1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-11-24 11:45:53 +01:00

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (386 of 386 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/tr/
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2020-12-24 16:12:20 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 14cf94d393
commit 0d8e46cad0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -815,6 +815,7 @@
<source>%n files</source> <source>%n files</source>
<translation> <translation>
<numerusform>%n dosya</numerusform> <numerusform>%n dosya</numerusform>
<numerusform>%n dosya</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
@ -1006,7 +1007,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="102"/> <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="102"/>
<source>KMZ maps</source> <source>KMZ maps</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>KMZ haritaları</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="103"/> <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="103"/>
@ -1403,27 +1404,27 @@
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="84"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="84"/>
<source>Select the propper projection of JNX and KMZ maps. Both EPSG:3857 and EPSG:4326 projected maps exist and there is no projection info in the map file.</source> <source>Select the propper projection of JNX and KMZ maps. Both EPSG:3857 and EPSG:4326 projected maps exist and there is no projection info in the map file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>JNX ve KMZ haritaları için uygun iz düşümünü seçin. EPSG:3857 ve EPSG:4326 iz düşümlü haritaların ikisi de mevcut ve harita dosyasında iz düşümü bilgisi yok.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="87"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="87"/>
<source>Select the desired projection of IMG maps. The projection must be valid for the whole map area.</source> <source>Select the desired projection of IMG maps. The projection must be valid for the whole map area.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>IMG haritaları için istenen iz düşümünü seçin. İz düşümü tüm harita alanı için geçerli olmalıdır.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="114"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="114"/>
<source>Input:</source> <source>Input:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Girdi:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="116"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="116"/>
<source>Output:</source> <source>Output:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Çıktı:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="137"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="137"/>
<source>Projection</source> <source>Projection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>İz düşümü</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="383"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="383"/>