1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2025-03-16 19:47:45 +01:00

Removed obsolete strings, added missing punctuation

This commit is contained in:
Martin Tůma 2017-09-15 18:59:22 +02:00
parent a74afa54fd
commit 2cd35b139e
3 changed files with 155 additions and 167 deletions

View File

@ -615,10 +615,6 @@
<source>Last file</source> <source>Last file</source>
<translation>Poslední soubor</translation> <translation>Poslední soubor</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation type="vanished">Formát souboru je jeden mapový záznam na řádku, kde mapový záznam sestává ze jména mapy a URL dlaždic navzájem oddělených tabulátorem. Souřadnice dlaždice jsou v URL nahrazeny řetězci $x a $y, úroven přiblížení (zoom) pak řetězcem $z. Příklad:</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="706"/> <location filename="../src/gui.cpp" line="706"/>
<source>Offline maps</source> <source>Offline maps</source>
@ -835,28 +831,28 @@
<translation>Barvy</translation> <translation>Barvy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="185"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="186"/>
<source>Background color:</source> <source>Background color:</source>
<translation>Barva pozadí:</translation> <translation>Barva pozadí:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="196"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="197"/>
<source>Paths</source> <source>Paths</source>
<translation>Trasy</translation> <translation>Trasy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="186"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Map opacity:</source> <source>Map opacity:</source>
<translation>Neprůhlednost mapy:</translation> <translation>Neprůhlednost mapy:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="199"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="200"/>
<source>Map</source> <source>Map</source>
<translation>Mapa</translation> <translation>Mapa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="198"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="199"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="385"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="386"/>
<source>Graphs</source> <source>Graphs</source>
<translation>Grafy</translation> <translation>Grafy</translation>
</message> </message>
@ -915,219 +911,219 @@
<translation>POI body</translation> <translation>POI body</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="197"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="198"/>
<source>Points</source> <source>Points</source>
<translation>Body</translation> <translation>Body</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="206"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="207"/>
<source>Moving average window size</source> <source>Moving average window size</source>
<translation>Velikost okna klouzavého průměru</translation> <translation>Velikost okna klouzavého průměru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="225"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="226"/>
<source>Elevation:</source> <source>Elevation:</source>
<translation>Výška:</translation> <translation>Výška:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="226"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="227"/>
<source>Speed:</source> <source>Speed:</source>
<translation>Rychlost:</translation> <translation>Rychlost:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="227"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="228"/>
<source>Heart rate:</source> <source>Heart rate:</source>
<translation>Tep:</translation> <translation>Tep:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="228"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="229"/>
<source>Cadence:</source> <source>Cadence:</source>
<translation>Kadence:</translation> <translation>Kadence:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="229"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="230"/>
<source>Power:</source> <source>Power:</source>
<translation>Výkon:</translation> <translation>Výkon:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="231"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="232"/>
<source>Smoothing</source> <source>Smoothing</source>
<translation>Vyhlazování</translation> <translation>Vyhlazování</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="235"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="236"/>
<source>Eliminate GPS outliers</source> <source>Eliminate GPS outliers</source>
<translation>Odstarnit odlehlé GPS záznamy</translation> <translation>Odstarnit odlehlé GPS záznamy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="241"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="242"/>
<source>Outlier elimination</source> <source>Outlier elimination</source>
<translation>Odstranění odlehlých hodnot</translation> <translation>Odstranění odlehlých hodnot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="248"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="249"/>
<source>Smoothing:</source> <source>Smoothing:</source>
<translation>Vyhlazování:</translation> <translation>Vyhlazování:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="266"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="267"/>
<source>mi/h</source> <source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation> <translation>mi/h</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="269"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="270"/>
<source>km/h</source> <source>km/h</source>
<translation>km/h</translation> <translation>km/h</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="273"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="274"/>
<source>s</source> <source>s</source>
<translation>s</translation> <translation>s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="277"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="278"/>
<source>Minimal speed:</source> <source>Minimal speed:</source>
<translation>Minimální rychlost:</translation> <translation>Minimální rychlost:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="278"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="279"/>
<source>Minimal duration:</source> <source>Minimal duration:</source>
<translation>Minimální doba trvání:</translation> <translation>Minimální doba trvání:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="285"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="286"/>
<source>Filtering</source> <source>Filtering</source>
<translation>Filtrování</translation> <translation>Filtrování</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="286"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="287"/>
<source>Pause detection</source> <source>Pause detection</source>
<translation>Detekce přestávek</translation> <translation>Detekce přestávek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="298"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="299"/>
<source>mi</source> <source>mi</source>
<translation>mi</translation> <translation>mi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="301"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="302"/>
<source>km</source> <source>km</source>
<translation>km</translation> <translation>km</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="305"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="306"/>
<source>POI radius:</source> <source>POI radius:</source>
<translation>POI radius:</translation> <translation>POI radius:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="311"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="312"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="435"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="436"/>
<source>POI</source> <source>POI</source>
<translation>POI</translation> <translation>POI</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="318"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="319"/>
<source>WYSIWYG</source> <source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation> <translation>WYSIWYG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="319"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="320"/>
<source>High-Resolution</source> <source>High-Resolution</source>
<translation>Vysoké rozlišení</translation> <translation>Vysoké rozlišení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="324"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="325"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source> <source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Oblast tisku přibližně odpovídá zobrazované oblasti. Přiblížení mapy se nemění.</translation> <translation>Oblast tisku přibližně odpovídá zobrazované oblasti. Přiblížení mapy se nemění.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="326"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="327"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source> <source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Přiblížení mapy bude upraveno tak, aby se celý obsah (trasy/body) vešel do oblasti tisku a rozlišení mapy bylo co nejblíže rozlišení tisku.</translation> <translation>Přiblížení mapy bude upraveno tak, aby se celý obsah (trasy/body) vešel do oblasti tisku a rozlišení mapy bylo co nejblíže rozlišení tisku.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="348"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="349"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Název</translation> <translation>Název</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="350"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="351"/>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation>Datum</translation> <translation>Datum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="352"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="353"/>
<source>Distance</source> <source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation> <translation>Vzdálenost</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="354"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="355"/>
<source>Time</source> <source>Time</source>
<translation>Čas</translation> <translation>Čas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="356"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="357"/>
<source>Moving time</source> <source>Moving time</source>
<translation>Čistý čas</translation> <translation>Čistý čas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="358"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="359"/>
<source>Item count (&gt;1)</source> <source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Počet objektů (&gt;1)</translation> <translation>Počet objektů (&gt;1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="373"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="374"/>
<source>Separate graph page</source> <source>Separate graph page</source>
<translation>Samostatná stránka s grafy</translation> <translation>Samostatná stránka s grafy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="383"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="384"/>
<source>Print mode</source> <source>Print mode</source>
<translation>Režim tisku</translation> <translation>Režim tisku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="384"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="385"/>
<source>Header</source> <source>Header</source>
<translation>Záhlaví</translation> <translation>Záhlaví</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="392"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="393"/>
<source>Use OpenGL</source> <source>Use OpenGL</source>
<translation>Používat OpenGL</translation> <translation>Používat OpenGL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="398"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="399"/>
<source>MB</source> <source>MB</source>
<translation>MB</translation> <translation>MB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="402"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="403"/>
<source>Image cache size:</source> <source>Image cache size:</source>
<translation>Mezipaměť obrázků:</translation> <translation>Mezipaměť obrázků:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="415"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="438"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="439"/>
<source>System</source> <source>System</source>
<translation>Systém</translation> <translation>Systém</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="432"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="433"/>
<source>Appearance</source> <source>Appearance</source>
<translation>Vzhled</translation> <translation>Vzhled</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="434"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="435"/>
<source>Data</source> <source>Data</source>
<translation>Data</translation> <translation>Data</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="436"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="437"/>
<source>Print &amp; Export</source> <source>Print &amp; Export</source>
<translation>Tisk a export</translation> <translation>Tisk a export</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="465"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="466"/>
<source>Options</source> <source>Options</source>
<translation>Nastavení</translation> <translation>Nastavení</translation>
</message> </message>

View File

@ -619,10 +619,6 @@
<source>Last file</source> <source>Last file</source>
<translation>Letzte Datei</translation> <translation>Letzte Datei</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation type="vanished">Das Dateiformat ist eine Karte pro Linie. Jede Linie besteht aus dem Kartenname und die durch ein TAB Zeichen getrennte Tiles URL. X und Y Koordinate einer Tile werden in der URL durch $x und $y ersetzt und das Zoomlevel durch $z. Ein Beispiel einer Kartendatei könnte so aussehen:</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="710"/> <location filename="../src/gui.cpp" line="710"/>
<source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziExplorer maps and TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source> <source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziExplorer maps and TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source>
@ -834,28 +830,28 @@
<translation>Farben</translation> <translation>Farben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="185"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="186"/>
<source>Background color:</source> <source>Background color:</source>
<translation>Hintergrundfarbe:</translation> <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="196"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="197"/>
<source>Paths</source> <source>Paths</source>
<translation>Pfade</translation> <translation>Pfade</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="186"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Map opacity:</source> <source>Map opacity:</source>
<translation>Karte Deckkraft:</translation> <translation>Karte Deckkraft:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="199"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="200"/>
<source>Map</source> <source>Map</source>
<translation>Karte</translation> <translation>Karte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="198"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="199"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="385"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="386"/>
<source>Graphs</source> <source>Graphs</source>
<translation>Graphen</translation> <translation>Graphen</translation>
</message> </message>
@ -914,219 +910,219 @@
<translation>POIs</translation> <translation>POIs</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="197"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="198"/>
<source>Points</source> <source>Points</source>
<translation>Punkte</translation> <translation>Punkte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="206"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="207"/>
<source>Moving average window size</source> <source>Moving average window size</source>
<translation>Fensterbreite des gleitenden Mittelwerts</translation> <translation>Fensterbreite des gleitenden Mittelwerts</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="225"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="226"/>
<source>Elevation:</source> <source>Elevation:</source>
<translation>Höhe:</translation> <translation>Höhe:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="226"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="227"/>
<source>Speed:</source> <source>Speed:</source>
<translation>Geschwindigkeit:</translation> <translation>Geschwindigkeit:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="227"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="228"/>
<source>Heart rate:</source> <source>Heart rate:</source>
<translation>Herzfrequenz:</translation> <translation>Herzfrequenz:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="228"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="229"/>
<source>Cadence:</source> <source>Cadence:</source>
<translation>Frequenz:</translation> <translation>Frequenz:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="229"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="230"/>
<source>Power:</source> <source>Power:</source>
<translation>Leistung:</translation> <translation>Leistung:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="231"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="232"/>
<source>Smoothing</source> <source>Smoothing</source>
<translation>Glätten</translation> <translation>Glätten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="235"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="236"/>
<source>Eliminate GPS outliers</source> <source>Eliminate GPS outliers</source>
<translation>GPS Ausreißer entfernen</translation> <translation>GPS Ausreißer entfernen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="241"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="242"/>
<source>Outlier elimination</source> <source>Outlier elimination</source>
<translation>Ausreißer Entfernung</translation> <translation>Ausreißer Entfernung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="248"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="249"/>
<source>Smoothing:</source> <source>Smoothing:</source>
<translation>Glätten:</translation> <translation>Glätten:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="266"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="267"/>
<source>mi/h</source> <source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation> <translation>mi/h</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="269"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="270"/>
<source>km/h</source> <source>km/h</source>
<translation>km/h</translation> <translation>km/h</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="273"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="274"/>
<source>s</source> <source>s</source>
<translation>sek</translation> <translation>sek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="277"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="278"/>
<source>Minimal speed:</source> <source>Minimal speed:</source>
<translation>Minimale Geschwindigkeit:</translation> <translation>Minimale Geschwindigkeit:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="278"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="279"/>
<source>Minimal duration:</source> <source>Minimal duration:</source>
<translation>Minimale Dauer:</translation> <translation>Minimale Dauer:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="285"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="286"/>
<source>Filtering</source> <source>Filtering</source>
<translation>Datenfilterung</translation> <translation>Datenfilterung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="286"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="287"/>
<source>Pause detection</source> <source>Pause detection</source>
<translation>Pausenerkennung</translation> <translation>Pausenerkennung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="298"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="299"/>
<source>mi</source> <source>mi</source>
<translation>mi</translation> <translation>mi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="301"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="302"/>
<source>km</source> <source>km</source>
<translation>km</translation> <translation>km</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="305"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="306"/>
<source>POI radius:</source> <source>POI radius:</source>
<translation>POI-Radius:</translation> <translation>POI-Radius:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="311"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="312"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="435"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="436"/>
<source>POI</source> <source>POI</source>
<translation>POI</translation> <translation>POI</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="318"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="319"/>
<source>WYSIWYG</source> <source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation> <translation>WYSIWYG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="319"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="320"/>
<source>High-Resolution</source> <source>High-Resolution</source>
<translation>Hohe Auflösung</translation> <translation>Hohe Auflösung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="324"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="325"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source> <source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Der Druckbereich ist circa der Anzeigebereich. Das Karten-Zoom ändert sich nicht.</translation> <translation>Der Druckbereich ist circa der Anzeigebereich. Das Karten-Zoom ändert sich nicht.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="326"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="327"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source> <source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Das Karten-Zoom ändert sich so, dass der ganze Inhalt (Strecken/Wegpunkte) in den Druckbereich passen und die Kartenauflösung so nah wie möglich an der Druckauflösung ist.</translation> <translation>Das Karten-Zoom ändert sich so, dass der ganze Inhalt (Strecken/Wegpunkte) in den Druckbereich passen und die Kartenauflösung so nah wie möglich an der Druckauflösung ist.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="348"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="349"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Name</translation> <translation>Name</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="350"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="351"/>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation>Datum</translation> <translation>Datum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="352"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="353"/>
<source>Distance</source> <source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation> <translation>Distanz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="354"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="355"/>
<source>Time</source> <source>Time</source>
<translation>Zeit</translation> <translation>Zeit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="356"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="357"/>
<source>Moving time</source> <source>Moving time</source>
<translation>Bewegungszeit</translation> <translation>Bewegungszeit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="358"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="359"/>
<source>Item count (&gt;1)</source> <source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Elementanzahl (&gt;1)</translation> <translation>Elementanzahl (&gt;1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="373"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="374"/>
<source>Separate graph page</source> <source>Separate graph page</source>
<translation>Separate Seite für Graphen</translation> <translation>Separate Seite für Graphen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="383"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="384"/>
<source>Print mode</source> <source>Print mode</source>
<translation>Druckmodus</translation> <translation>Druckmodus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="384"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="385"/>
<source>Header</source> <source>Header</source>
<translation>Kopfzeile</translation> <translation>Kopfzeile</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="392"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="393"/>
<source>Use OpenGL</source> <source>Use OpenGL</source>
<translation>OpenGL verwenden</translation> <translation>OpenGL verwenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="398"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="399"/>
<source>MB</source> <source>MB</source>
<translation>MB</translation> <translation>MB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="402"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="403"/>
<source>Image cache size:</source> <source>Image cache size:</source>
<translation>Bild-Cache größe:</translation> <translation>Bild-Cache größe:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="415"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="438"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="439"/>
<source>System</source> <source>System</source>
<translation>System</translation> <translation>System</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="432"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="433"/>
<source>Appearance</source> <source>Appearance</source>
<translation>Erscheinungsbild</translation> <translation>Erscheinungsbild</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="434"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="435"/>
<source>Data</source> <source>Data</source>
<translation>Daten</translation> <translation>Daten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="436"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="437"/>
<source>Print &amp; Export</source> <source>Print &amp; Export</source>
<translation>Druck &amp; Export</translation> <translation>Druck &amp; Export</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="465"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="466"/>
<source>Options</source> <source>Options</source>
<translation>Einstellungen</translation> <translation>Einstellungen</translation>
</message> </message>

View File

@ -619,10 +619,6 @@
<source>Last file</source> <source>Last file</source>
<translation>Sista filen</translation> <translation>Sista filen</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation type="vanished">Filformatet är en kartpost per rad, bestående av kartnamn och kartrutans URL, avgränsade med ett TAB-tecken. Kartrutans X- och Y-koordinater ersätts med $x och $y i URL:en och zoomnivån ersätts med $z. Exempel en kartfil kan se ut här:</translation>
</message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="710"/> <location filename="../src/gui.cpp" line="710"/>
<source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziExplorer maps and TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source> <source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziExplorer maps and TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source>
@ -834,28 +830,28 @@
<translation>Färger</translation> <translation>Färger</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="185"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="186"/>
<source>Background color:</source> <source>Background color:</source>
<translation>Bakgrundsfärg:</translation> <translation>Bakgrundsfärg:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="196"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="197"/>
<source>Paths</source> <source>Paths</source>
<translation>Sökvägar</translation> <translation>Sökvägar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="186"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Map opacity:</source> <source>Map opacity:</source>
<translation>Kartopacitet:</translation> <translation>Kartopacitet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="199"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="200"/>
<source>Map</source> <source>Map</source>
<translation>Karta</translation> <translation>Karta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="198"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="199"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="385"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="386"/>
<source>Graphs</source> <source>Graphs</source>
<translation>Diagram</translation> <translation>Diagram</translation>
</message> </message>
@ -901,12 +897,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="136"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="136"/>
<source>POI color:</source> <source>POI color:</source>
<translation>POI-färg</translation> <translation>POI-färg:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="137"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="137"/>
<source>POI size:</source> <source>POI size:</source>
<translation>POI-storlek</translation> <translation>POI-storlek:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="141"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="141"/>
@ -914,219 +910,219 @@
<translation>POI:er</translation> <translation>POI:er</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="197"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="198"/>
<source>Points</source> <source>Points</source>
<translation>Punkter</translation> <translation>Punkter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="206"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="207"/>
<source>Moving average window size</source> <source>Moving average window size</source>
<translation>Flyttar vanlig fönsterstorlek</translation> <translation>Flyttar vanlig fönsterstorlek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="225"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="226"/>
<source>Elevation:</source> <source>Elevation:</source>
<translation>Höjd:</translation> <translation>Höjd:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="226"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="227"/>
<source>Speed:</source> <source>Speed:</source>
<translation>Hastighet:</translation> <translation>Hastighet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="227"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="228"/>
<source>Heart rate:</source> <source>Heart rate:</source>
<translation>Hjärtfrekvens:</translation> <translation>Hjärtfrekvens:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="228"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="229"/>
<source>Cadence:</source> <source>Cadence:</source>
<translation>Stegfrekvens:</translation> <translation>Stegfrekvens:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="229"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="230"/>
<source>Power:</source> <source>Power:</source>
<translation>Kraft:</translation> <translation>Kraft:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="231"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="232"/>
<source>Smoothing</source> <source>Smoothing</source>
<translation>Utjämning</translation> <translation>Utjämning</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="235"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="236"/>
<source>Eliminate GPS outliers</source> <source>Eliminate GPS outliers</source>
<translation>Eliminera GPS-extremvärden</translation> <translation>Eliminera GPS-extremvärden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="241"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="242"/>
<source>Outlier elimination</source> <source>Outlier elimination</source>
<translation>Extremvärdeseliminering</translation> <translation>Extremvärdeseliminering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="248"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="249"/>
<source>Smoothing:</source> <source>Smoothing:</source>
<translation>Utjämning:</translation> <translation>Utjämning:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="266"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="267"/>
<source>mi/h</source> <source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation> <translation>mi/h</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="269"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="270"/>
<source>km/h</source> <source>km/h</source>
<translation>km/h</translation> <translation>km/h</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="273"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="274"/>
<source>s</source> <source>s</source>
<translation>sek</translation> <translation>sek</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="277"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="278"/>
<source>Minimal speed:</source> <source>Minimal speed:</source>
<translation>Minsta hastighet:</translation> <translation>Minsta hastighet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="278"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="279"/>
<source>Minimal duration:</source> <source>Minimal duration:</source>
<translation>Kortast varaktighet:</translation> <translation>Kortast varaktighet:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="285"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="286"/>
<source>Filtering</source> <source>Filtering</source>
<translation>Filtrerar</translation> <translation>Filtrerar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="286"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="287"/>
<source>Pause detection</source> <source>Pause detection</source>
<translation>Pausa identifiering</translation> <translation>Pausa identifiering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="298"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="299"/>
<source>mi</source> <source>mi</source>
<translation>mi</translation> <translation>mi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="301"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="302"/>
<source>km</source> <source>km</source>
<translation>km</translation> <translation>km</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="305"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="306"/>
<source>POI radius:</source> <source>POI radius:</source>
<translation>POI-radie:</translation> <translation>POI-radie:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="311"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="312"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="435"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="436"/>
<source>POI</source> <source>POI</source>
<translation>POI</translation> <translation>POI</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="318"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="319"/>
<source>WYSIWYG</source> <source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation> <translation>WYSIWYG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="319"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="320"/>
<source>High-Resolution</source> <source>High-Resolution</source>
<translation>Högupplösning</translation> <translation>Högupplösning</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="324"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="325"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source> <source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Det utskrivna området är ungefär detsamma som synligt område skärmen. Kartans zoomnivå ändras inte.</translation> <translation>Det utskrivna området är ungefär detsamma som synligt område skärmen. Kartans zoomnivå ändras inte.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="326"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="327"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source> <source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Zoomnivån kommer att ändras att hela innehållet (spår/vägpunkter) passar utskriftsområdet och kartresolutionen är nära som möjligt till utskriftsupplösningen.</translation> <translation>Zoomnivån kommer att ändras att hela innehållet (spår/vägpunkter) passar utskriftsområdet och kartresolutionen är nära som möjligt till utskriftsupplösningen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="348"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="349"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Namn</translation> <translation>Namn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="350"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="351"/>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation>Datum</translation> <translation>Datum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="352"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="353"/>
<source>Distance</source> <source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation> <translation>Avstånd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="354"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="355"/>
<source>Time</source> <source>Time</source>
<translation>Tid</translation> <translation>Tid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="356"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="357"/>
<source>Moving time</source> <source>Moving time</source>
<translation>Förflyttningstid</translation> <translation>Förflyttningstid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="358"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="359"/>
<source>Item count (&gt;1)</source> <source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Objektantal (&gt;1)</translation> <translation>Objektantal (&gt;1)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="373"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="374"/>
<source>Separate graph page</source> <source>Separate graph page</source>
<translation>Separat diagramsida</translation> <translation>Separat diagramsida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="383"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="384"/>
<source>Print mode</source> <source>Print mode</source>
<translation>Utskriftsläge</translation> <translation>Utskriftsläge</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="384"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="385"/>
<source>Header</source> <source>Header</source>
<translation>Rubrik</translation> <translation>Rubrik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="392"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="393"/>
<source>Use OpenGL</source> <source>Use OpenGL</source>
<translation>Använd OpenGL</translation> <translation>Använd OpenGL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="398"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="399"/>
<source>MB</source> <source>MB</source>
<translation>MB</translation> <translation>MB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="402"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="403"/>
<source>Image cache size:</source> <source>Image cache size:</source>
<translation>Cashe-storlek för bilder:</translation> <translation>Cashe-storlek för bilder:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="415"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="416"/>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="438"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="439"/>
<source>System</source> <source>System</source>
<translation>System</translation> <translation>System</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="432"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="433"/>
<source>Appearance</source> <source>Appearance</source>
<translation>Utseende</translation> <translation>Utseende</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="434"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="435"/>
<source>Data</source> <source>Data</source>
<translation>Data</translation> <translation>Data</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="436"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="437"/>
<source>Print &amp; Export</source> <source>Print &amp; Export</source>
<translation>Utskrift &amp; Export</translation> <translation>Utskrift &amp; Export</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="465"/> <location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="466"/>
<source>Options</source> <source>Options</source>
<translation>Alternativ</translation> <translation>Alternativ</translation>
</message> </message>