mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2024-11-27 21:24:47 +01:00
Dementia
This commit is contained in:
parent
e583158492
commit
7abe931ef1
@ -57,7 +57,7 @@
|
||||
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="354"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Otevřít soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@
|
||||
<translation>Uložit jako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -197,23 +197,28 @@
|
||||
<translation>URL mapových zdrojů (dlaždic) jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="342"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
|
||||
<translation>Formát souboru je jeden mapový záznam na řádku, kde mapový záznam sestává ze jména mapy a URL dlaždic navzájem oddělených tabulátorem. Souřadnice dlaždice jsou v URL nahrazeny řetězci $x a $y, úroven přiblížení (zoom) pak řetězcem $z. Příklad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
|
||||
<translation>POI soubory, které se mají automaticky nahrát při startu programu jsou načítány z následujícího adresáře:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="412"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Řádka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation>Maximum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>Minimum</source>
|
||||
<translation>Minimum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -234,69 +239,64 @@
|
||||
<translation>Mapové zdroje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>The file format is one URL per line where the tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y. The zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
|
||||
<translation>Formát souboru je jedno URL na řádku, kde souřadnice dlaždice jsou nahrazeny řetězci $x a $y. Úroveň přiblížení (zoom) je pak nahrazena řetězcem $z. Příklad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="341"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>POIs</source>
|
||||
<translation>POI body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="460"/>
|
||||
<source>Ascent</source>
|
||||
<translation>Stoupání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="464"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>m</source>
|
||||
<translation>m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<source>Descent</source>
|
||||
<translation>Klesání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="558"/>
|
||||
<source>%1 tracks</source>
|
||||
<translation>Počet tras: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>km</source>
|
||||
<translation>km</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>Error loading GPX file:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation>Soubor GPX nelze otevřít:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation>Soubor POI nelze otevřít:
|
||||
|
11
src/gui.cpp
11
src/gui.cpp
@ -332,11 +332,12 @@ void GUI::dataSources()
|
||||
"following file:")
|
||||
+ QString("</p><p><code>") + QDir::homePath()
|
||||
+ QString("/"MAP_LIST_FILE"</code></p><p>")
|
||||
+ tr("The file format is one URL per line where the tile X and Y "
|
||||
"coordinates are replaced with $x and $y. The zoom level is "
|
||||
"replaced with $z. An example map file could look like:")
|
||||
+ QString("</p><p><code>http://tile.server.com/map/$z/$x/$y.png<br/>"
|
||||
"http://mapserver.org/map/$z-$x-$y</code></p>")
|
||||
+ tr("The file format is one map entry per line, consisting of the map "
|
||||
"name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y "
|
||||
"coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom "
|
||||
"level is replaced with $z. An example map file could look like:")
|
||||
+ QString("</p><p><code>Map1 http://tile.server.com/map/$z/$x/$y.png"
|
||||
"<br/>Map2 http://mapserver.org/map/$z-$x-$y</code></p>")
|
||||
|
||||
+ QString("<h4>") + tr("POIs") + QString("</h4><p>")
|
||||
+ tr("To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add "
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user