diff --git a/lang/gpxsee_es.ts b/lang/gpxsee_es.ts index 41f7dda1..9f708e2c 100644 --- a/lang/gpxsee_es.ts +++ b/lang/gpxsee_es.ts @@ -89,7 +89,7 @@ ITN files - + Archivos ITN @@ -114,7 +114,7 @@ OV2 files - + Archivos OV2 @@ -178,7 +178,7 @@ ft - ft + pies @@ -191,7 +191,7 @@ ft - ft + pies @@ -224,7 +224,7 @@ No output file selected. - Falta nombre de archivo. + No se ha seleccionado archivo de salida. @@ -244,7 +244,7 @@ ft - ft + pies @@ -254,7 +254,7 @@ nmi - nmi + millas náuticas @@ -273,7 +273,7 @@ Quit - Cerrar + Abandonar @@ -338,27 +338,27 @@ Select all files - + Seleccionar todos los archivos Unselect all files - + Deseleccionar todos los archivos Overlap POIs - Sobreponer POI + Superponer POI Show POI labels - Ver etiquetas en los POI + Ver etiquetas de POIs Show POIs - Ver POI + Ver POIs @@ -373,19 +373,19 @@ Load map directory... - + Cargar carpeta de mapa... Clear tile cache - Limpiar antememoria de teselas + Limpiar caché de teselas Next map - Próximo mapa + Mapa siguiente @@ -395,7 +395,7 @@ Show tracks - Ver pistas + Ver recorridos (tracks) @@ -405,7 +405,7 @@ Show waypoints - Ver puntos de referencia + Ver puntos de referencia (waypoints) @@ -420,7 +420,7 @@ Route waypoints - Puntos de referencia de ruta + Puntos de referencia (waypoints) de ruta @@ -430,22 +430,22 @@ Do not show - + No mostrar Marker only - + Solo marcador (baliza) (marker) Date/time - + Día/hora Coordinates - Coordenadas + Coordenadas @@ -475,7 +475,7 @@ Show slider info - Ver datos al señalar + Ver información del control deslizante @@ -517,7 +517,7 @@ Degrees and decimal minutes (DMM) - Grados y minutos decimales (DMM) + Grados y minutos decimales (DMM en inglés) @@ -572,7 +572,7 @@ &POI - P&OI + &POI @@ -582,12 +582,12 @@ Position info - + Información de posición &Settings - &Preferencias + &Preferencias/Ajustes @@ -602,7 +602,7 @@ &Help - Ay&uda + &Ayuda @@ -612,7 +612,7 @@ Show - Ver + Ver/Mostrar @@ -627,7 +627,7 @@ GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1. - GPXSee se distribuye bajo Licencia Plica General GNU versión 3. Más información en la web del proyecto %1. + GPXSee se distribuye bajo Licencia Pública General GNU versión 3. Más información en la web del proyecto %1. @@ -652,7 +652,7 @@ Append file - Adjuntar archivo + Añadir archivo @@ -662,17 +662,17 @@ Toggle graph type - Tipo de gráfica + Cambiar tipo de gráfica Toggle time type - Cambiar hora + Cambiar tipo de hora Toggle position info - + Cambiar información de posición @@ -692,22 +692,22 @@ Digital zoom - Escala digital + Zoom digital Zoom - Escala + Zoom (alejar/acercar) Copy coordinates - + Copiar coordenadas Left Click - + Click botón izquierdo del ratón @@ -717,27 +717,27 @@ POI directory: - Carpeta de POI: + Carpeta de POIs: GCS/PCS directory: - Carpeta de GCS/PCS: + Carpeta de Sistemas Geográficos de Coordenadas (GCS en inglés)/Sistemas de Coordenadas Proyectadas (PCS en inglés): DEM directory: - Carpeta del MDT : + Carpeta del modelo digital de elevación (MDE) [Modelo digital del Terreno (MDT)] : Styles directory: - Directorio de estilos: + Carpeta de estilos: Tile cache directory: - Cache de teselas: + Carpeta de caché de teselas: @@ -747,29 +747,29 @@ Error loading data file: - Error de carga del archivo: + Error de carga del archivo de datos: Line: %1 - Renglón: %1 + Fila: %1 Open POI file - Cargar archivo de POI + Cargar archivo de POIs Error loading POI file: - Error al cargar el archivo de POI: + Error al cargar el archivo de POIs: Tracks - Tracks + Rastros / Pistas (Tracks) @@ -781,7 +781,7 @@ Waypoints - Puntos de referencia + Puntos de referencia (waypoints) @@ -824,12 +824,12 @@ Select map directory - + Seleccionar carpeta de mapas Clear the map tile cache? - + ¿Borrar la cache de teselas de mapa? @@ -851,7 +851,7 @@ Gear ratio - Marcha + Relación de transmisión @@ -904,17 +904,17 @@ ft - ft + pies mi - mi + millas nmi - nmi + Millas náuticas @@ -952,7 +952,7 @@ bpm - lat/min + latidos/min @@ -982,7 +982,7 @@ bpm - lat/min + latidos/min @@ -995,12 +995,12 @@ Name - Nombre + Nombre File - Archivo + Archivo @@ -1013,47 +1013,47 @@ MBTiles maps - Mapas MBTiles + Mapas "MBTiles" Garmin JNX maps - Mapas Garmin JNX + Mapas "Garmin JNX" AlpineQuest maps - + Mapas "AlpineQuest" Garmin IMG maps - Mapas Garmin IMG + Mapas "Garmin IMG" BSB nautical charts - + Carta náutica "BSB" KMZ maps - + Mapas "KMZ" Mapsforge maps - + Mapas "Mapsforge" OziExplorer maps - Mapas OziExplorer + Mapas "OziExplorer" TrekBuddy maps/atlases - Mapas/atlas TrekBuddy + Mapas/atlas "TrekBuddy" @@ -1063,12 +1063,12 @@ TwoNav maps - Mapas TwoNav + Mapas "TwoNav" Locus/OsmAnd/RMaps SQLite maps - + Mapas "SQLite Locus/OsmAnd/RMaps" @@ -1091,54 +1091,54 @@ Non-HiDPI maps are loaded as HiDPI maps. The map is sharp but map objects are small/hard to read. - Los mapas que no son HiDPI se cargarán como si lo fuesen. Se verán con nitidez pero los objetos serán pequeños. + Los mapas que no son HiDPI (High Dots Per Inch) se cargarán como si lo fuesen. Se verán con nitidez pero los objetos serán pequeños. Non-HiDPI maps are loaded such as they are. Map objects have the expected size but the map is blurry. - Los mapas que no son HiDPI se verań borrosos, pero los objetos tendrán el tamaño normal. + Los mapas que no son HiDPI (High Dots Per Inch) se verań borrosos, pero los objetos tendrán el tamaño normal. HiDPI display mode - Modo de pantalla HiDPI + Modo de pantalla HiDPI (High Dots Per Inch) (Alta Resolución aka Retina) Base color: - Color de base: + Color base: Palette shift: - Cambiar paleta: + Cambiar paleta (palette shift): Track width: - Anchura del track: + Anchura del rastro/pista (track): Input - + Entrada Output - + Salida Track style: - Estilo del track: + Estilo del rastro/pista (track): Width: - Anchura: + Grosor: @@ -1150,12 +1150,12 @@ Tracks - Tracks + Rastros/Pistas (tracks) Route width: - Anchura de la ruta: + Grosor de la ruta: @@ -1170,17 +1170,17 @@ Area border width: - Ancho de frontera del área: + Grosor de la frontera de área: Area border style: - Estilo de frontera del área: + Estilo de la frontera de área: Area fill opacity: - Opacidad de relleno del área: + Opacidad de relleno de área: @@ -1201,12 +1201,12 @@ Waypoint color: - Color de puntos de referencia: + Color de puntos de referencia (waypoints): Waypoint size: - Tamaño de puntos de referencia: + Tamaño de puntos de referencia (waypoints): @@ -1223,7 +1223,7 @@ Waypoints - Puntos de referencia + Puntos de referencia (Waypoints) @@ -1238,17 +1238,17 @@ POIs - POI + Puntos de Interés (POIs) Line width: - Anchura de línea: + Grosor de línea: Slider color: - Color de señalador: + Color de control deslizante/señalador: @@ -1263,7 +1263,7 @@ Paths - Trayectos + Trayectos/Caminos @@ -1284,7 +1284,7 @@ Moving average window size - Tamaño medio de la ventana en movimiento + Tamaño de (la ventana de) media móvil @@ -1321,7 +1321,7 @@ Eliminate GPS outliers - Borrar valores anormales del GPS + Borrar valores atípicos del GPS @@ -1336,12 +1336,12 @@ mi/h - mi/h + millas/hora kn - kn + nudos marinos @@ -1367,7 +1367,7 @@ Computed from distance/time - Calculado con distancia/tiempo + Calculado empleando distancia/tiempo @@ -1377,7 +1377,7 @@ Show secondary speed - + Mostrar velocidad secundaria @@ -1387,27 +1387,27 @@ DEM data - Datos del MDT + Datos del modelo digital de elevación/terreno (MDE/MDT) Show secondary elevation - + Mostar elevación secundaria UTC - + Tiempo universal coordinado (UTC - Universal Time Coordinate) Use segments - + Usar segmentos Time zone: - + Uso horario: @@ -1417,7 +1417,7 @@ Time zone - + Uso horario @@ -1432,7 +1432,7 @@ Pause detection - Detectar paradas + Detección de paradas @@ -1447,22 +1447,22 @@ Select the desired projection of IMG maps. The projection must be valid for the whole map area. - + Seleccionar la proyección deseada de mapas IMG. La proyección debe ser valida para toda el área del mapa. Input: - + Entrada: Output: - + Salida: Projection - + Proyección @@ -1473,12 +1473,12 @@ mi - mi + millas nmi - nmi + Millas náuticas @@ -1489,12 +1489,12 @@ POI - POI + Punto de Interés (POI) WYSIWYG - WYSIWYG + Obtienes lo que ves (WYSIWYG) @@ -1504,12 +1504,12 @@ The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change. - El área que se imprime es aproximadamente la que muestra la pantalla. La escala del mapa no cambiará. + El área que se imprime es aproximadamente la que muestra la pantalla. El zoom del mapa no cambiará. The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution. - La escala del mapa se cambia para que el área impresa se ajuste a todos los elementos (pistas, puntos de referencia...) y la resolución sea lo mas próxima posible a la de impresión. + El nivel de zoom del mapa se cambia para que el área impresa se ajuste a todos los elementos (pistas, puntos de referencia...) y la resolución sea lo mas próxima posible a la de impresión. @@ -1554,7 +1554,7 @@ Header - Titulo + Título @@ -1574,7 +1574,7 @@ Image cache size: - Tamaño de antememoria de imágenes: + Tamaño de caché de imágenes: @@ -1591,12 +1591,12 @@ Select the proper projection of JNX and KMZ maps. Both EPSG:3857 and EPSG:4326 projected maps exist and there is no projection info in the map file. - + Seleccionar la proyección adecuada de mapas JNZ y KMZ. Existen mapas tanto EPSG:3857 and EPSG:4326 y no hay información sobre la proyección en el archivo del mapa. Appearance - Apariencia + Aspecto @@ -1606,7 +1606,7 @@ Data - Fecha + Datos @@ -1634,12 +1634,12 @@ Portrait - Vertical + Formato vertical Landscape - Horizontal + Formato horizontal @@ -1649,7 +1649,7 @@ cm - + cm @@ -1659,7 +1659,7 @@ Page size: - Formato de página: + Tamaño de página: @@ -1684,7 +1684,7 @@ Output file - Nombre + Fichero de salida @@ -1724,22 +1724,22 @@ Use anti-aliasing - Usar anti-aliasing + Usar filtro antiplegamiento (anti-aliasing) Image Setup - + Configuración de imagen Image width: - + Ancho de imagen: Image height: - + Alto de imagen: @@ -1754,7 +1754,7 @@ Output file - Nombre + Archivo de salida @@ -1843,7 +1843,7 @@ Comment - + Comentario @@ -1861,18 +1861,18 @@ mi - mi + milla ft - ft + pies nmi - nmi + milla náutica @@ -1901,12 +1901,12 @@ min/mi - min/mi + min/milla min/nmi - min/nmi + min/milla náutica @@ -1926,12 +1926,12 @@ kn - kn + nudos mi/h - mi/h + millas/h @@ -1944,12 +1944,12 @@ mi/h - mi/h + millas/h kn - kn + nudos @@ -1964,12 +1964,12 @@ min/mi - min/mi + min/milla min/nmi - min/nmi + min/milla náutica @@ -2013,7 +2013,7 @@ C - + ℃ - Grados Centígrados @@ -2026,7 +2026,7 @@ C - °C + °C - Grados Centígrados @@ -2064,7 +2064,7 @@ Comment - + Comentario @@ -2122,7 +2122,7 @@ Comment - + Comentario @@ -2132,7 +2132,7 @@ Phone - + Teléfono