mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2024-11-24 03:35:53 +01:00
Synchronize the ts files with the current sources
This commit is contained in:
parent
eb665324ad
commit
9149ea9f56
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Sortir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Camins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Controls del teclat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Sobre GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Obrir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Obrir directori...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Imprimir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exportar a PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Exportar a PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Tancar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Recarregar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Estadístiques...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Carregar arxiu POI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Seleccionar tots els fitxers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Deseleccionar tots els fitxers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Sobreposar POIs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Mostra icones POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Mostra etiquetes POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Mostra POIs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Mostra el mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Carrega el mapa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Carrega directori de mapes...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Buida la memòria de tessel·les</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Següent mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Mostra les coordenades del cursor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Mostra la posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Segueix la posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Mostra les coordenades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Mostra informació de moviment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Mostra les traces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Mostra les rutes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Mostra els punts de pas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Mostra les àrees</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Icones de punts de pas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Etiquetes de punts de pas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Punts de pas de ruta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>Fites km/mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>No mostris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Només marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Data i hora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Coordenades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Empra estils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Descarregar dades DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Mostra tessel·les DEM locals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Mostra gràfiques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distància</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Temps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Mostra malla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Mostra informació lliscant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Mostra pestanyes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Mostra les barres d'eines</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Temps total</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Temps en moviment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Mètric</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nàutic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Graus decimals (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Graus i minuts decimals (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Graus, minuts, segons (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Mode de pantalla completa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opcions...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Següent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Darrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Primer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Gràfic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Dades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informació de la posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configuració</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unitats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Format de coordenades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Mostra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navegació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versió %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee es distribueix sota els termes de la Llicència Pública General de GNU versió 3. Per a més informació sobre GPXSee visiteu la web del projecte a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Següent fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Fitxer anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Primer fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Darrer fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Afegeix un fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Següent/Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Canvia el tipus de gràfic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Canvia el tipus de temps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Commuta la informació de la posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Mapa anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Apropar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Allunyar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom digital</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copiar coordenades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clic esquerre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Directori de mapes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Directori de POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Directori GCS/PCS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Directori DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Directori d'estils:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Directori de simbologia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Directori de la memòria cau de tessel·les:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Obrir fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Obrir directori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Error en carregar fitxer de dades:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Línia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Obrir fitxer POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Error en carregar fitxer POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Traces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Punts de pas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Àrees</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Estadístiques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Obrir arxiu de mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Error en carregar mapa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Escollir directori de mapes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Buidar "%1"memòria cau de tessel·les?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut descarregar tots els fitxers DEM necessaris.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>No s'ha trobat tessel·les DEM locals.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Cap fitxer carregat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fitxer</numerusform>
|
||||
|
@ -342,582 +342,582 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Otevřít soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Ukončit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Ovládací klávesy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Zavřít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Znovu načíst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Zobrazit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Překrývat POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Zobrazit názvy POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Zobrazit POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Zobrazit mapu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Vymazat mezipaměť dlaždic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Otevřít...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Otevřít adresář...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Exportovat do PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistika...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Nahrát POI soubor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Vybrat všechny soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Odznačit všechny soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Zobrazit POI ikony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Nahrát mapu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Nahrát adresář s mapami...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Následující mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Zobrazit souřadnice kurzoru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Zobrazit pozici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Sledovat pozici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Zobrazit souřadnice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Zobrazit informace o pohybu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Zobrazit cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Zobrazit trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Zobrazit navigační body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Zobrazit plochy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Ikony navigačních bodů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Názvy navigačních bodů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>Kilometrovníky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Nezobrazovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Pouze ukazatel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Datum/čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Souřadnice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Použít styly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Stáhnout DEM data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Zobrazit lokální DEM dlaždice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Zobrazit grafy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Zobrazit mřížku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Zobrazit informace o posuvníku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Zobrazit karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Celkový čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Čistý čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrické</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperiální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Námořní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desetinné stupně (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Stupně a desetinné minuty (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Stupně, minuty, vteřiny (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Celoobrazovkový režim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Nastavení...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Následující</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Předchozí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Poslední</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>První</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informace o poloze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Jednotky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formát souřadnic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Verze %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Přidat soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Následující/Předchozí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Přepnout typ grafu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Přepnout typ času</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Přepnout informace o poloze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Předchozí mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Přiblížit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Oddálit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitální zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopírovat souřadnice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Levý klik myši</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s GCS/PCS daty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s DEM daty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář se styly:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář se symboly:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Otevřít adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Plochy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Otevřít mapový soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se stáhnout všechny DEM soubory.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nejsou načteny žádné soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>N&ápověda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s mapami:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s POI body:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář mezipaměti dlaždic:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Mapu nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Vybrat adresář s mapami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Vymazat mezipaměť mapy "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Nebyly nalezeny žádné lokální DEM dlaždice.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n soubor</numerusform>
|
||||
@ -926,100 +926,100 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Následující soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Tisknout...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Navigační body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Předchozí soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Body tras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>První soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Poslední soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Datový soubor nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Řádka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Afslut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Stier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastaturgenveje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Åbn...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Åbn mappe...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Udskriv…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Eksportér til PDF…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Eksportér til PNG…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Luk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Genindlæs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Indlæs IP-fil...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Vælg alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Fravælg alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Overlap IP'er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Vis IP-ikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Vis IP-etiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Vis IP'er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Vis kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Indlæs kort...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Indlæs kortmappe...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Ryd flisemellemlager (cache)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Næste kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Vis markørens koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Vis position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Følg position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Vis koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Vis bevægelsesoplysninger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Vis spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Vis ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Vis rutepunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Vis områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Rutepunkt-ikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Rutepunktsetiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Vej rutepunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi-markører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Vis ikke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Kun markør</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Dato/tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Brug stilarter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Download DEM-data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Vis lokale DEM-fliser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Vis grafer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Afstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Vis gitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Vis skyder info</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Vis faner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Vis værktøjslinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Samlet tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevægelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Decimalgrader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grader og decimalminutter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Fuldskærmstilstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Indstillinger…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Næste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Sidste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Første</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Åbn mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Ryd "%1" flise-cache?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enheder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjælp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee er distribueret under betingelserne i GNU General Public License version 3. For mere info om GPXSee besøg projektets hjemmeside på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Næste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Forrige fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Første fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Sidste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Vedhæft fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Næste/Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Skift graftype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Skift tidstype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Skift positionsoplysninger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Forrige kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoom ind</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zoom ud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopiér koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Venstreklik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stilmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Flisecache-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Vælg kortmappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kortmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>IP-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS/PSC-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Åbn fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Fejl ved indlæsning af data-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linje: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Åbn IP-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Fejl ved indlæsning af IP-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Rutepunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistikker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Åbn kort-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Fejl ved indlæsning af kort:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke downloade alle de nødvendige DEM-filer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Der blev ikke fundet lokale DEM-fliser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Ingen filer indlæst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
|
@ -342,524 +342,524 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartenverzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>POI-Datei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Beenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastaturkürzel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Neu laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Ansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>POIs überlappen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>POI-Labels anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>POIs anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Karte anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Kachel-Cache bereinigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Öffnen …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Pfade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis öffnen …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Als PNG exportieren …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistiken …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>POI-Datei laden …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien wählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Alle Dateien abwählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>POI-Symbole anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Karte laden …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Kartenverzeichnis laden ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Nächste Karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Cursor-Koordinaten anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Position anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Position folgen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinaten anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Bewegungsinfo anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Strecken anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Routen anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Wegpunkte anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Flächen anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Wegpunkt-Symbole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Wegpunkt-Labels</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi-Markierungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Nicht anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Nur Markierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Datum/Zeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Stile verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>DEM-Daten herunterladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Lokale DEM-Kacheln anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Graphen anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Gitter anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Schieberinfo anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Registerkarten anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Toolbars anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Gesamtzeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Bewegungszeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Angloamerikanisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Dezimalgrad (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grad und Dezimalminuten (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grad, Minuten, Sekunden (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Vollbildmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Einstellungen …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Nächste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Vorherige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Letzte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Erste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinfos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Einheiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatenformate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee wird unter der GNU General Public License version 3 veröffentlicht. Mehr Informationen zu GPXSee auf der Homepage %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>An Datei anhängen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Nächste/Vorherige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Graphtyp umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Zeittyp umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinfo umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Vorherige Karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Hineinzoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Herauszoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitaler Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinaten kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Links-Klick</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS/PCS-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Formatvorlagen-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbole-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Flächen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Kartendatei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der Kartendatei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Kartenverzeichnis auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Kachel-Cache von "%1" bereinigen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Es konnten nicht alle erforderlichen DEM-Dateien heruntergeladen werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Keine lokalen DEM-Kacheln gefunden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Keine Dateien geladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n Datei</numerusform>
|
||||
@ -867,158 +867,158 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Routen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Nächste Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Drucken …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Als PDF exportieren …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Wegpunkte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Vorherige Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Routen-Wegpunkte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graph</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>D&ata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Erste Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Letzte Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Kachel-Cache-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der Datendatei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Zeile: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der POI-Datei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Strecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Über GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Zeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Ĉesi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Vojprefiksoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Klavarokomandoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Pri GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Malfermi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Malfermi dosierujon…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Presi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Eksporti kiel PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Eksporti kiel PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Fermi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Reŝargi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistiko...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Ŝargi POI-dosieron...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Elekti ĉiujn dosierojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Malelekti ĉiujn dosierojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Kovri POI-punktojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Montri POI-bildsimbolojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Montri POI-nomojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Montri POI-punktojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Montri mapon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Ŝargi mapon...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Ŝargi dosierujon de mapoj…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Vakigi kaŝmemoron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Sekva mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Montri pozicion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Sekvi pozicion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Montri koordinatojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Montri vojojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Montri itinerojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Montri vojpunktojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Montri areojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Vojpunktaj bildsimboloj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Vojpunktaj etikedoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Itinerpunktoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi markoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Ne montri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Dato/tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinatoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Uzi stilojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Elŝuti DEM-datumojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Montri grafikaĵojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Montri kradon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Montri valoron de la ŝovilo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Montri langetojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Montri ilobretojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Totala tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Movada tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Britimperiaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Maraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Decimalaj gradoj (DG)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Gradoj kaj decimalaj minutoj (GDM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Gradoj, minutoj, sekundoj (GMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Plenekrana reĝimo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opcioj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Sekva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Antaŭa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Lasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Unua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Grafikaĵo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Malfermi dosierujon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>Da&teno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informo pri pozicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Agordoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unuoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinata formato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Helpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Montri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee estas distribuita laŭ la kondiĉoj de la GNU Ĝenerala Publika Permesilo, la versio 3. Por pliaj informoj pri GPXSee, vizitu la hejmpaĝo de projekto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Sekva dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Antaŭa dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Unua dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Lasta dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Postaldoni dosieron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Sekva/Antaŭa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Baskuligi tipon de la grafikaĵo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Baskuligi tipon de la tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Baskuligi informon pr pozicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Antaŭa mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zomi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Malzomi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Diĝita zomo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopii koordinatojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Maldekstra klako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun mapoj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun GCS/PCS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun DEM-dateno:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun stildosieroj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Kaŝmemora dosierujo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Malfermi dosieron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Eraro dum la ŝargado de la datumdosiero:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linio: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Malfermi POI-dosieron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Eraro dum la ŝargado de la POI-dosiero:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Vojoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Itineroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Vojpunktoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Areoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nomo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Malfermi mapdosieron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Eraro dum la ŝargado de la mapo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Elekti dosierujon kun mapoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Neniuj dosieroj estas ŝargitaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n dosiero</numerusform>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Cerrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Trayectos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Atajos de teclado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Acerca de GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Abrir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Imprimir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exportar a PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Exportar a PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Cerrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Recargar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Estadísticas...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Cargar archivo de POI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Sobreponer POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Ver etiquetas en los POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Ver POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Ver mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Cargar mapa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Limpiar antememoria de teselas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Próximo mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Mostrar las coordenadas del cursor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Ver pistas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Ver rutas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Ver puntos de referencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Ver áreas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Etiquetas de los waypoints</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Puntos de referencia de ruta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>Hitos kilométricos o cada milla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Ver gráficas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distancia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tiempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Ver cuadrícula</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Ver datos al señalar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Ver barra de herramientas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Tiempo total</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tiempo en movimiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Métrico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Anglosajón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Náutica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Grados decimales (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grados y minutos decimales (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grados, minutos, segundos (GMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Pantalla completa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opciones...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Último</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Primer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Gráfico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>P&OI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Preferencias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unidades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formato de coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Ay&uda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Ver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navegación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versión %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee se distribuye bajo Licencia Plica General GNU versión 3. Más información en la web del proyecto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Siguiente archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Archivo anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Primer archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Último archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Adjuntar archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Siguiente/Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Tipo de gráfica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Cambiar hora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Anterior mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Acercar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Alejar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Escala digital</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Escala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Carpeta de mapas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Carpeta de POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Carpeta de GCS/PCS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Carpeta del MDT :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Directorio de estilos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Cache de teselas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Abrir archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Error de carga del archivo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Renglón: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Cargar archivo de POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Error al cargar el archivo de POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Tracks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Puntos de referencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Áreas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Fecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Estadísticas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Abrir archivo de mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Error al cargar el archivo de mapa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Sin archivos cargados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n archivo</numerusform>
|
||||
|
@ -342,582 +342,582 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Avaa tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Avaa POI-tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Lopeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Näppäimistön säätimet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Sulje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Lataa uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Näytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Aseta POI:t limittäin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Näytä POI:n nimiöt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Näytä POI:t</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Näytä kartta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Tyhjennä välimuisti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Avaa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Tiedostopolut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Vie PNG:ksi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Tilasto...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Lataa POI-tiedosto...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Valitse kaikki tiedostot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Poista kaikkien tiedostojen valinta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Näytä POI -kuvakkeet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Lataa kartta...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Lataa karttahakemisto…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Seuraava kartta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Näytä kohdistimen koordinaatit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Näytä sijainti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Seuraa sijaintia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Näytä koordinaatit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Näytä liiketiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Näytä jäljet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Näytä reitit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Näytä reittipisteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Näytä alueet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Reittipisteen kuvakkeet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Reittipisteen nimiöt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi merkit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Älä näytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Vain merkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Pvm/aika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinaatit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Käytä tyylejä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Lataa DEM-tiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Näytä kaaviokuvat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Näytä ruudukko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Näytä liukusäätimen arvo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Näytä välilehdet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Näytä työkalupalkit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Kokonaisaika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Liikkumisaika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metriset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Brittiläiset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Merelliset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimaaliasteet (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Asteet, desimaaliminuutit (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Asteet, minuutit, sekunnit (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Kokoruututila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Valinnat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Seuraava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Edellinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Viimeinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Ensimmäinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Sijaintitiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Sijainti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Yksiköt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinaattien muoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee levitetään GNU yleisen lisenssin version 3 alaisena. Voit katsoa lisätietoja GPXSee:stä projektin kotisivulla %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Lisää tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Seuraava/edellinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Vaihda kaaviokuvan tyyppi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Vaihda ajan tyyppi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Vaihda sijaintitiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Edellinen kartta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Lähennä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Loitonna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitaalinen zoomi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopioi koordinaatit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Vasen painallus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS/PCS:n hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM -tietojen hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Tyylitiedostoiden hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolien hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Alueet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Tilasto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Avaa karttatiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Yhtään tiedostoa ei ladattu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Päivämäärä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kartat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>Kaa&viokuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>Tie&dot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Asetukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Ohje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Karttojen hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI:n hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Välimuistin hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Reitit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Virhe ladattaessa karttaa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Valitse karttahakemisto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n tiedosto</numerusform>
|
||||
@ -925,100 +925,100 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Seuraava tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Tulosta...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Vie PDF:ksi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Reittipisteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Edellinen tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Reittipisteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Ensimmäinen tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Viimeinen tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Virhe ladattaessa datatiedostoa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Rivi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Virhe ladattaessa POI-tiedostoa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Jäljet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Tietoja GPXSee:stä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigointi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Etäisyys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Aika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -342,524 +342,524 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier de cartes :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier des POI :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Quitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Raccourcis clavier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Fermer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Actualiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Afficher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Superposer les POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Afficher les notes des POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Afficher les POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Afficher la carte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Effacer les tuiles en cache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Ouvrir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Chemins d'accès</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Ouvrir dossier...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Exporter au format PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistiques...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Charger un fichier POI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Sélectionner tous les fichiers</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Tous désélectionner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Afficher les icônes POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Charger une carte...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Charger un dossier de cartes…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Carte suivante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Afficher les coordonnées du pointeur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Afficher la position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Suivre la position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Afficher les coordonnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Afficher les infos de déplacement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Afficher la trace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Afficher la route</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Afficher les points de cheminement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Afficher les zones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Icônes de points de cheminement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Étiquettes des points de cheminement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>Bornes kilométriques ou milliaires</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Aucun affichage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Seulement les points</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Date et heure</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Coordonnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Utiliser styles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Télécharger les données de terrain (MNT)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Afficher les tuiles MNT locales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Afficher les graphes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Afficher la grille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Afficher les infos du curseur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Voir les onglets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Afficher la barre d'outils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Durée totale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Durée en déplacement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Métrique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Anglo-saxon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Degrés décimaux (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Degrés, minutes décimales (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Degrés, minutes, secondes (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Mode plein écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Options...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Précédent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Dernier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Premier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Infos de position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>MNT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Système d'unités</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Unités des coordonnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee est distribué selon les termes de la licence publique générale GNU (version 3). Pour plus d'information sur GPXSee, visiter le site du projet %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Joindre un fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Suivant/Précédant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Controler le type de graphe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Controler le type de durée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Activer ou non les infos de position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Carte précédente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoomer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Dézoomer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom numérique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copier les coordonnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clic gauche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Dossiers GCS/PCS :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier DEM :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier de styles :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier de symboles :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Ouvrir dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Zones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier de carte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du chargement de la carte :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Sélectionner un dossier de cartes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Vider le cache de tuiles "%1" ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Le téléchargement de tout les fichiers MNT a échoué.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Aucune tuile MNT trouvée en local.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Aucun fichier chargé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fichier</numerusform>
|
||||
@ -867,158 +867,158 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Date</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Routes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Fichier suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Imprimer...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exporter au format PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Jalons</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Fichier précédent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Jalons de route</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Carte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graphe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Premier fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Dernier fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier du cache de tuiles :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du chargement des données :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Ligne : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du chargement du fichier POI :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Traces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>À propos de GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distance</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Temps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Kilépés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Adatmappák</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Gyorsbillentyűk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>GPXSee névjegye</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Megnyitás...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Könyvtár megnyitása...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Nyomtatás...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exportálás PDF-be...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Exportálás PNG-be...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Fájl bezárása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Újratöltés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statisztika...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>POI fájl betöltése...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Összes fájl kijelölése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Összes kijelölés megszüntetése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>POI-k átfedése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>POI ikonok mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>POI-k nevének mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>POI-k mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Térkép mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Térkép betöltése...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Térképmappa megadása...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Gyorsítótár törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Következő térkép</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Mutassa a kurzor koordinátáit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Pozíció mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Pozíció követése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordináták mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Mozgásadatok mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Nyomvonalak mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Útvonalak mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Köztespontok mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Területek mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Útpont ikonok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Köztespontok neve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Útvonal köztespontok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km(mérföld) jelölők</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Ne mutassa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Csak jelölő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Időpont</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordináták</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Stílusok használata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>DEM adat letöltése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Helyi DEM csempék mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Grafikon mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Távolság</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Idő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Rácsvonalak mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Adatok a csúszka mellett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Fülek mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Gombok mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Teljes időtartam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Mozgásban töltött idő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrikus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Angolszász</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Tengeri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Fok, tizedfok (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Fok, perc (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Fok, perc, másodperc (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Teljes képernyős</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Beállítások...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Következő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Előző</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Utolsó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Első</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Térkép</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Grafikon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Szimbólumkönyvtár:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Könyvtár megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>"%1" csempe gyorsítótár törlése?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Adatok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Pozíció információ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Beállítások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Mértékegységek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordináta formátum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Segítség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Műveletgombok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Szűrőgombok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Léptető gombok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>%1. verzió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>A GPXSee-t a GNU General Public License 3. verziója szerint terjesztik. A GPXSee-re vonatkozó további információkért látogasson el a projekt honlapjára a %1 oldalon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Következő fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Előző fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Első fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Utolsó fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>További fájl (hozzáadás)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Következő/előző</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Grafikon: idő/távolság váltás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Idő: összes/mozgásban váltás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Pozíció információ váltás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Előző térkép</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Nagyítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Kicsinyítés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitális nagyítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Nagyítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordináták másolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Bal kattintás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Térképmappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS/PCS mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stílusok mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Gyorsítótár mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Fájl megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Adatfájl betöltési hiba:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Sor: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>POI fájl megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Hiba a POI fájl betöltése során:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Nyomvonalak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Útvonalak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Köztespontok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Területek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dátum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Összesítés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Név</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Térképfájl megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Térképbetöltési hiba:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Térképmappa választása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Nem volt letölthető minden szükséges DEM fájl.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Nem található helyi DEM csempe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nincs betöltött fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fájl</numerusform>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Esci</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Percorsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Scorciatoie da tastiera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>A proposito di GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Apri...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Stampa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Esporta in PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Esporta in PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Chiudi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Ricarica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistiche...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Carica file POI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Seleziona tutti i file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Deseleziona tutti i file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Sovrapponi POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Mostra icone POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Mostra etichette POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Mostra POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Mostra mappa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Carica mappa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Carica la directory della mappa…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Cancella cache mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Mappa successiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Mostra coordinate del cursore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Visualizza posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Segui posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Visualizza coordinate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Visualizza informazioni movimento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Mostra tracce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Mostra percorso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Mostra punti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Mostra aree</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Icone punti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Etichette punti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Punti del percorso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>Pietre miliari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Non mostrare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Solo indicatori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Data e ora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Coordinate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Scarica DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Mostra grafici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Mostra griglia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Mostra informazioni cursore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Mostra barra degli strumenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Tempo totale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tempo in movimento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperiale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Gradi decimali (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Gradi e minuti decimali (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Gradi, minuti e secondi (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Schermo intero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opzioni...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Successivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Ultimo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Primo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mappa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Grafico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella simboli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Dati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Info sulla posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Impo&stazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formato coordinate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Aiuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Mostra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versione %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee è distribuito sotto i termini della GNU General Public License versione 3. Per maggiori informazioni su GPXSee visitare il sito del progetto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>File successivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>File precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Primo file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Ultimo file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Aggiungi file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Successivo/Precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Cambia formato del grafico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Cambia formato del tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Attiva/disattiva le informazioni posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Mappa precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoom in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zoom out</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom digitale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copia le coordinate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clic sinistro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella GCS/PCS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella stili:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella cache mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Apri file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Errore caricamento file:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linea: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Apri file POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Errore caricamento file POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Tracce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Percorsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Punti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Aree</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Apri file mappa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Errore caricamento mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Seleziona la directory mappa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Impossibile scaricare tutti i file DEM.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Nessun file DEM trovato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nessun file caricato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n file</numerusform>
|
||||
@ -1951,7 +1951,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="819"/>
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Avslutt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Mappebaner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastatursnarveier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Åpne…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Åpne mappe …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Skriv ut…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Eksporter til PDF…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Eksporter til PNG…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Lukk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Last inn igjen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistikk…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Last inn interessepunkt-fil…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Velg alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Fravelg alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Overlapp interessepunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Vis interessepunktikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Vis interessepunktetiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Vis interessepunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Vis kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Last inn kart…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Last inn kartmappe…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Tøm flishurtiglager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Neste kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Vis peker-koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Vis posisjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Følg posisjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Vis koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Vis bevegelsesinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Vis spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Vis ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Vis veipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Vis områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Veipunktikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Veipunktetiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Ruteveipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi-markører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Ikke vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Kun markør</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Dato/tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Bruk stiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Last ned DEM-data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Vis lokale DEM-fliser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Vis diagrammer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Vis rutenett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Vis skyverinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Vis faner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Vis verktøylinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevegelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Britisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimalgrader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grader og desimalminutter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Fullskjermmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Alternativer…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Neste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Siste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Første</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>I&nteressepunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posisjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Åpne mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Tøm «%1»-flishurtiglager?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Posisjonsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Innstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enheter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versjon %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee er distribuert i henhold til vilkårene i GNU general public lisens, versjon 3. For mer info om GPXSee, besøk prosjekthjemmesiden på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Neste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Forrige fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Første fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Siste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Legg til fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Neste/forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Veksle diagramtype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Veksle tidstype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Veksle posisjonsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Forrige kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Forstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Forminsk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital forstørrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Forstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopier koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Venstreklikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stilmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Flishurtiglagringsmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Velg kartmappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Interessepunktmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS-/PCS-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Åpne fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linje: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Åpne interessepunktfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av interessepunktfil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Veipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Åpne kartfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av kart:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke laste ned alle påkrevde DEM-filer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Fant ingen lokale DEM-fliser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Ingen filer lastet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
|
@ -342,582 +342,582 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Zakończ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Elementy sterujące klawiatury</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Zamknij</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Odśwież</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Pokaż</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Nakładka POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Pokaż etykiety POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Pokaż punkty POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Pokaż mapę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Wyczyść pamięć podręczną kafelków</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Otwórz...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Ścieżki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Eksportuj do PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statystyka...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Załaduj plik POI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Wybierz wszystkie pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Odznacz wszystkie pliki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Załaduj mapę...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Załaduj katalog map ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Następna mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Pokaż współrzędne kursora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Pokaż ślady</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Pokaż trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Pokaż punkty nawigacyjne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Pokaż obszary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Etykiety punktów nawigacyjnych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>Znaczniki km/mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Nie pokazuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Tylko znacznik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Data/czas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Współrzędne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Pokaż wykresy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Pokaż siatkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Pokaż informację o suwaku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Pokaż paski narzędzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Całkowity czas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Czas ruchu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metryczne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperialne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Morskie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Stopnie dziesiętne (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Stopnie i minuty dziesiętne (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Stopnie, minuty, sekundy (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Tryb pełnoekranowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opcje...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Następny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Poprzedni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Ostatni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Pierwszy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informacje o pozycji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Jednostki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Format współrzędnych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Wersja %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>Program GPXSee jest rozpowszechniany na warunkach licencji GNU General Public License w wersji 3. Więcej informacji o programie GPXSee można znaleźć na stronie głównej projektu pod adresem %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Dołącz plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Następny/Poprzedni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Zmień typ wykresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Zmień typ czasu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Przełącz informacje o pozycji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Poprzednia mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Przybliż</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Oddal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom cyfrowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Skopiuj współrzędne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Lewy przycisk myszy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog plików GCS/PCS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog z danymi DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog ze stylami:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Obszary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statystyka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nie załadowano żadnych plików</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Wykres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>P&OI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Dane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Ustawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Pomo&c</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog z mapami:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog z POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog pamięci podręcznej kafelków:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Wystąpił błąd podczas ładowania mapy:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Wybierz katalog map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n plik</numerusform>
|
||||
@ -926,100 +926,100 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Następny plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Drukuj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Eksportuj do PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Punkty nawigacyjne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Poprzedni plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Punkty trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Pierwszy plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Ostatni plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas ładowania pliku danych:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas ładowania pliku POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nazwa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Ślady</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>O programie GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Nawigacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Dystans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Czas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Sair</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Caminhos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Controles de teclado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Sobre o GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Abrir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Imprimir...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exportar para PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Exportar para PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Fechar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Recarregar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Estatísticas...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Carregar arquivo POI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Sobrepor POIs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Mostrar etiquetas POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Mostrar POIs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Mostrar mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Carregar mapa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Carregar diretório de mapa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Limpar o cache de ladrilhos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Próximo mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Mostrar coordenadas do cursor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Mostrar trilhas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Mostrar rotas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Mostrar waypoints</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Mostrar áreas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Etiquetas de waypoint</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Waypoints da rota</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>Marcadores de km/mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Mostrar gráficos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distância</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Mostrar grade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Mostrar informações do cursor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Mostrar barra de ferramentas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Tempo total</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tempo em movimento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Métrica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Naútica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Graus decimais (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Graus e minutos decimais (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Graus, minutos, segundos (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Tela inteira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Preferências...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Próximo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Último</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Primeiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Gráfico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unidades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formato de coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Aj&uda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Exibir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navegação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versão %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee é distribuído nos termos da Licença Pública Geral GNU versão 3. Para mais informações sobre o GPXSee visite a página do projeto em %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Próximo arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Arquivo anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Primeiro arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Último arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Anexar arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Próximo/Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Alterna o tipo do gráfico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Alterna o tipo de tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Mapa anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Aumentar o zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Reduzir o zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom digital</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copiar coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clique esquerdo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de mapas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de GCS/PCS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de estilos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de cache de ladrilhos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Abrir arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Erro ao carregar arquivo de dados:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linha: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Abrir aquivo POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Erro ao carregar arquivo POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Trilhas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rotas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Waypoints</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Áreas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Estatísticas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Abrir arquivo de mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Erro ao carregar o mapa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Selecionar diretório de mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nenhum arquivo carregado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n arquivo</numerusform>
|
||||
|
@ -342,582 +342,582 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Открыть файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Открыть файл с точками POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Управление с помощью клавиатуры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Обновить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Показать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Перекрывать точки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Показывать подписи к точкам POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Показывать точки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Показывать карту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Очистить кэш тайлов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Открыть…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Пути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Открыть каталог…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Экспорт в PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Статистика…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Загрузить файл с точками POI…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Выбрать все файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Отменить выбор всех файлов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Показывать иконки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Загрузить карту…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Загрузить каталог карт…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Следующая карта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Показывать координаты курсора</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Показать позицию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Следовать позиции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Показать координаты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Показать информацию о движении</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Показывать треки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Показывать маршруты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Показывать точки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Показывать области</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Иконки путевых точек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Подписи точек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>км/мл отметки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Не показывать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Только отметки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Дата/время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Координаты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Использовать стили</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Загрузить DEM данные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Показать локальные DEM тайлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Показывать графики</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Показывать сетку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Показывать значение на слайдере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Показать вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Показывать панель инструментов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Общее время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Время движения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Метрические</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Британские</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Морские</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Десятичные градусы (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Градусы, десятичные минуты (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Градусы, минуты, секунды (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Полноэкранный режим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Параметры…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Следующий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Предыдущий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Последний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Первый</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Информация о позиции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Позиция</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Единицы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Формат координат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Версия %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee распространяется в соответствии с условиями GNU General Public License 3 версии. Для получения дополнительной информации о GPXSee посетите страницу проекта %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Добавить файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Следующий/предыдущий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Переключить тип графика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Переключить тип времени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Переключить информацию о позиции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Предыдущая карта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Увеличить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Уменьшить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Цифровой зум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Скопировать координаты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Левый клик мышью</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог с GCS/PCS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог с DEM данными:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог со стилями:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог символов:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Открыть каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Области</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Статистика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Открыть файл карты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить все необходимые DEM файлы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Нет загруженных файлов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Карты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&График</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&Точки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Данные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Справка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог с картами:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог с POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог кеша тайлов:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Маршруты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки карты:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Выберите каталог с картами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Очистить кеш тайлов "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Не найдено локальных DEM тайлов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n файл</numerusform>
|
||||
@ -926,100 +926,100 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Следующий файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Печать…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Экспорт в PDF…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Точки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Предыдущий файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Маршрутные точки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Первый файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Последний файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки файла данных:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Строка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки файла с точками POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Треки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>О GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Навигация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Расстояние</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -342,524 +342,524 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartmapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI-mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Öppna fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Öppna POI-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Avsluta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Snabbtangenter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Stäng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Uppdatera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Visa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arkiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Överlappa POI:er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Visa POI-namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Visa POI:er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Visa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Rensa kart-cache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Öppna...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Sökvägar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Öppna mapp...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Exportera till PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistik...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Läs in POI-fil...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Markera alla filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Avmarkera alla filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Visa POI-ikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Läs in karta...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Läs in kartmapp...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Nästa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Visa markörkoordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Visa position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Följ positionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Visa koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Visa rörelseinformation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Visa spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Visa rutter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Visa vägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Visa områden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Vägpunktsikoner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Vägpunktsnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi-markörer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Visa inte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Endast markör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Datum/tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Använd stilmallar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Ladda ner DEM-data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Visa lokala DEM-rutor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Visa diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Visa stödlinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Visa reglageinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Visa flikar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Visa verktygsfält</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Förflyttningstid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Meter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautiska</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Decimala grader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grader och decimala minuter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minuter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Helskärmsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Alternativ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Nästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Föregående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Sista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Första</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinformation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee distribueras under vilkoren för GNU General Public License version 3. För mer info om GPXSee, besök hemsidan på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Lägg till fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Nästa/Föregående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Växla diagramtyp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Växla tidstyp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinfo av/på</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Föregående karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zooma in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zooma ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopiera koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Vänsterklick</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS-/PCS-mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Mapp för stilar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolmapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Öppna mapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Öppna kartfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av karta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Välj kartmapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Vill du rensa kartcachen "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Kunde inte ladda ner alla nödvändiga DEM-filer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Inga lokala DEM -rutor hittades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Inga filer inlästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
@ -867,158 +867,158 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Nästa fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Skriv ut...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exportera till PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Vägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Föregående fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Ruttvägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Arkiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>Da&ta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjälp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Första filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Sista filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Mapp för kart-cache:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Rad: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av POI-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstånd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Çıkış</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Klasör konumları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Klavye denetimleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>GPXSee hakkında</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Aç...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Dizin aç...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Yazdır...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>PDF olarak dışa aktar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>PNG olarak dışa aktar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Kapat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Yeniden yükle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>İstatistikler...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>POI dosyası yükle...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Tüm dosyaları seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Tüm dosyaların seçimini kaldır</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>POI'leri üst üste getir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>POI simgelerini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>POI etiketlerini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>POI'leri göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Haritayı göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Harita yükle...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Harita dizinini yükle...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Döşeme önbelleğini temizle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Sonraki harita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>İmleç koordinatlarını göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Konumu göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Konumu takip et</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinatları göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Hareket bilgilerini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>İzleri göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Rotaları göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Yer işaretlerini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Alanları göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Ara nokta simgeleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Yer işareti etiketleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Rota yer işaretleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mil işaretleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Gösterme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Yalnızca işaretleyici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Tarih/saat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinatlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Tarzları kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>DEM verilerini indir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Yerel DEM döşemelerini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Grafikleri göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Mesafe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Zaman</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Izgarayı göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Kaydırıcı bilgisi göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Sekmeleri göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Araç çubuklarını göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Toplam süre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Hareket süresi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>İngiliz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Denizcilik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimal derece (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Derece ve desimal dakika (DDD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Derece, dakika, saniye (DDS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Tam ekran modu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Seçenekler...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Sonraki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Önceki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Son</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>İlk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Harita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Grafik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Konum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Semboller dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Dizin aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>"%1" döşeme önbelleği temizlensin mi?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Veri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Konum bilgisi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Birimler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinat biçimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Yardım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigasyon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Sürüm %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee, GNU Genel Kamu Lisansı sürüm 3 şartlarına göre dağıtılır. GPXSee hakkında daha fazla bilgi için %1 proje ana sayfasını ziyaret edin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Sonraki dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Önceki dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>İlk dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Son dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Dosya ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Sonraki/Önceki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Geçiş grafik türü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Geçiş zaman türü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Konum bilgilerini değiştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Önceki harita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Yaklaş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Uzaklaş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Dijital yakınlaştırma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Yakınlaştırma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinatları kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Sol Tık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Harita dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS/PCS dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Tarz dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Döşeme önbellek dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Dosya aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Veri dosyası yüklenirken hata oluştu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Satır: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>POI dosyası aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>POI dosyası yükleme hatası:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>İzler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rotalar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Yer işaretleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Alanlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Tarih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>İstatistikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Harita dosyası aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Harita yüklenirken hata oluştu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Harita dizinini seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Gerekli tüm DEM dosyaları indirilemedi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Yerel DEM döşemesi bulunamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Hiç dosya yüklenmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n dosya</numerusform>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Вихід</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Шляхи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Управління з клавіатури</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Про GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Відкрити...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>Відкрити теку...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Друк...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Експорт до PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Експорт до PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Закрити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Оновити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Статистика...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Завантажити POI файл...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Вибрати всі файли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Скасування виділення всіх файлів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Перекривати точки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>Показувати піктограми POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Показати мітки до точок POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Відображати точки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Відображати мапу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Завантажити мапу...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>Завантажити каталог карт...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Очистити кеш-пам’ять</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Наступна мапа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Відображати координати курсора</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>Показати позицію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>Дотримуватися положення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>Показати координати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>Показувати інформацію про рух</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Відображати треки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Відображати маршрути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Відображати маршрутні точки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Відображати області</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>Піктограми точок шляху</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Підписи маршрутних точок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Маршрутні точки маршруту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>км/миля позначки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Не показувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Лише позначки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Дата/час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Координати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>Завантажити DEM дані</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Показувати локальні DEM тайли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Відображати графіки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Відстань</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Відображати сітку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Відображати інформацію на повзунку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Показати вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Відображати панелі інструментів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Загальний час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Час руху</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Метричні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Імперські</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Морські</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Десяткові градуси (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Градуси та десяткові мінути (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Градуси, мінути, секунди (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Повноекранний режим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Налаштування...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Наступний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Попередній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Останній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Перший</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Мапи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Графік</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&Точки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Позиція</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог символів:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Відкрити теку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Очистити кеш тайлів "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Дані</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Інформація про позицію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Одиниці</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Формат координат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Допомога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Відобразити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Навігація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Версія %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee розповсюджується згідно умов ліцензії GNU General Public License version 3. Більше інформації про GPXSee знаходиться на офіційній сторінці проєкту, що доступна за посиланням %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Наступний файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Попередній файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Перший файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Останній файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Додати файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Наступний/попередній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Змінити тип графіка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Змінити тип часу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Перемкнути інформацію про позицію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Попередня мапа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Збільшити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Зменшити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Цифровий зум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Зум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Скопіювати координати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Клацання лівою КМ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог мап:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог GCS/PCS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог стилів:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог кеша тайлів:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Помилка завантаження файлу даних:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Строка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл із точками POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Помилка під час завантаження файлу POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Треки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Маршрути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Маршрутні точки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Області</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Статистика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Ім’я</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл мапи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Помилка завантаження мапи:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Оберіть каталог з картами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося завантажити всі необхідні DEM-файли.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Не знайдено локальних DEM тайлів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Файли не завантажені</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n файл</numerusform>
|
||||
|
@ -342,680 +342,680 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>退出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="863"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>键盘控制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>关于 GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>打开...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation>打开目录...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>打印...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>导出为 PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>导出为 PNG...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="251"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>重新加载</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>统计...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>载入 POI 文件...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>选择所有文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>取消选择所有文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>叠加 POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show POI icons</source>
|
||||
<translation>显示 POI 图标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>显示 POI 标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>显示 POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>显示地图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>载入地图...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation>载入地图目录...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>清除瓦片缓存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>下一个地图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>显示光标的坐标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Show position</source>
|
||||
<translation>显示位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<source>Follow position</source>
|
||||
<translation>跟随位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Show coordinates</source>
|
||||
<translation>显示坐标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show motion info</source>
|
||||
<translation>显示移动信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>显示航迹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="381"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>显示航线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>显示航点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>显示区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>Waypoint icons</source>
|
||||
<translation>航点图标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>航点标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>航线航点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi 标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>不显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>仅标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>日期/时间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>坐标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="433"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>使用样式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation>下载 DEM 数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>显示本地 DEM 瓦片</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>显示图表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1356"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1230"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1364"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>距离</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>时间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>显示网格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>显示滑块信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>显示选项卡</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>显示工具栏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>总时长</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1493"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1368"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>移动时长</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>公制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>英制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>航海</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>小数度数 (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>度、十进制分 (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>度、分、秒 (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>全屏模式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>选项...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>下一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>上一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>最后一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>第一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&地图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&图表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>位置信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="683"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&设置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>单位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>坐标格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&帮助</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>导航</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="839"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>版本 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="834"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="844"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee 遵循 GNU 通用公共许可证第3版之条款发布。有关GPXSee 的详细信息,请访问项目主页 %1 。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>下一个文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>上一个文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>第一个文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>最后一个文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>追加文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>下一个/上一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="875"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>切换图表类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="878"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>切换时间类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="880"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>切换位置信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>上一个地图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>放大</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>缩小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>数字缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>复制坐标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>左击</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="905"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>地图目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI 目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="909"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="927"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS/PCS 目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="911"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM 目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>样式目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="933"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>符号目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>瓦片缓存目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="947"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>打开文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>打开目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1013"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>加载数据文件出错:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1015"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1116"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>行:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>打开 POI 文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1113"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1114"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>加载POI文件出错:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1270"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>航迹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>航线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1471"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1276"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1346"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>航点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1473"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1348"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1221"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1285"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1357"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>日期</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>统计</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>打开地图文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1785"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>加载地图出错:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1938"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>选择地图目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1966"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1841"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>清除"%1 "瓦片缓存?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>无法下载所有需要的 DEM 文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1999"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1874"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>未找到本地 DEM 瓦片。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2013"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>没有加载文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2017"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n 文件</numerusform>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user