1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-10-06 06:43:22 +02:00

Localization update

This commit is contained in:
Martin Tůma 2016-11-18 08:10:23 +01:00
parent 296d4c6c9d
commit dec3f10df3

View File

@ -190,234 +190,239 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="550"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="552"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="614"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="616"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="695"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="697"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="227"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="209"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="211"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="567"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="219"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="568"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="569"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Ovládací klávesy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="243"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="249"/>
<source>Reload</source>
<translation>Znovu načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="476"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="478"/>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="400"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="472"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="111"/>
<source>Supported files (*.csv *.fit *.gpx *.kml *.tcx)</source>
<translation>Podporované soubory (*.csv *.fit *.gpx *.kml *.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="112"/>
<source>FIT files (*.fit)</source>
<translation>Soubory FIT (*.fit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="589"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="590"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="113"/>
<source>IGC files (*.igc)</source>
<translation>Soubory IGC (*.igc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="114"/>
<source>NMEA files (*.nmea)</source>
<translation>Soubory NMEA (*.nmea)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="591"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="592"/>
<source>Data sources</source>
<translation>Zdroje dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="257"/>
<source>Load POI file</source>
<translation>Nahrát POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="258"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="260"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Zavřit POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="262"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Překrývat POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="264"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="266"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Zobrazovat názvy POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="271"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Zobrazit POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show map</source>
<translation>Zobrazit mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="284"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="286"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Vymazat mezipaměť dlaždic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="576"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="295"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="299"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="578"/>
<source>Next map</source>
<translation>Následující mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="304"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Zobrazit cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="308"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="310"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Zobrazit trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="312"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="314"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Zobrazit navigační body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="318"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Názvy navigačních bodů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="327"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="329"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Zobrazovat grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="349"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="351"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Zobrazit mřížku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="357"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="361"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="363"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrické</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="372"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="374"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Celoobrazovkový režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="382"/>
<source>Next</source>
<translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="385"/>
<source>Previous</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="387"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="389"/>
<source>Last</source>
<translation>Poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="390"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="392"/>
<source>First</source>
<translation>První</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="412"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="414"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="419"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="421"/>
<source>Graph</source>
<translation>Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="427"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="429"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="428"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="430"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="439"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="441"/>
<source>Data</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="440"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="442"/>
<source>Display</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="448"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="450"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="451"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednotky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="459"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="580"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Předchozí mapa</translation>
</message>
@ -427,12 +432,12 @@
<translation>Soubory GPX (*.gpx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="114"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="115"/>
<source>TCX files (*.tcx)</source>
<translation>Soubory TCX (*.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="113"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="114"/>
<source>KML files (*.kml)</source>
<translation>Soubory KML (*.kml)</translation>
</message>
@ -442,28 +447,28 @@
<translation>Soubory CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="114"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="115"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="781"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="786"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="795"/>
<source>Routes</source>
<translation>Trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="981"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="983"/>
<source>No GPX files loaded</source>
<translation>Nejsou načteny žádné GPX soubory</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui.cpp" line="985"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="987"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n soubor</numerusform>
@ -472,121 +477,126 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="569"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="571"/>
<source>Next file</source>
<translation>Následující soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="546"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="548"/>
<source>Version </source>
<translation>Verze </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="230"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="232"/>
<source>Print...</source>
<translation>Tisknout...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="235"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="237"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="795"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="797"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Navigační body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="572"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Předchozí soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="111"/>
<source>Supported files (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</source>
<translation>Podporované soubory (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="322"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Body tras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="572"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="574"/>
<source>First file</source>
<translation>První soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="573"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="575"/>
<source>Last file</source>
<translation>Poslední soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="576"/>
<source>Append modifier</source>
<translation>Modifikátor nahradit/přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="593"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="595"/>
<source>Map (tiles) source URLs are read on program startup from the following file:</source>
<translation>URL mapových zdrojů (dlaždic) jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="598"/>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation>Formát souboru je jeden mapový záznam na řádku, kde mapový záznam sestává ze jména mapy a URL dlaždic navzájem oddělených tabulátorem. Souřadnice dlaždice jsou v URL nahrazeny řetězci $x a $y, úroven přiblížení (zoom) pak řetězcem $z. Příklad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="606"/>
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
<translation>POI soubory, které se mají automaticky nahrát při startu programu jsou načítány z následujícího adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="686"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Datový soubor nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="689"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="714"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Řádka: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="711"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="793"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="220"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="544"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="546"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="481"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="483"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="592"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="594"/>
<source>Map sources</source>
<translation>Mapové zdroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="605"/>
<source>POIs</source>
<translation>POI body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="335"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="798"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="800"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="800"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="802"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>