1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-11-27 21:24:47 +01:00

Compare commits

...

6 Commits

Author SHA1 Message Date
7df3eea21a Removed unsupported Oblique Mercator projection 2024-03-23 20:59:50 +01:00
Hosted Weblate
6d3eb310bc
Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2024-03-23 09:22:21 +01:00
Hosted Weblate
36aacfc44e
Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2024-03-23 09:17:29 +01:00
Hosted Weblate
8ec895271a
Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2024-03-23 08:37:17 +01:00
Nikolay Korotkiy
28fdc89346
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 99.3% (471 of 474 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/uk/
2024-03-23 03:11:48 +01:00
Nikolay Korotkiy
86d11b9a9f
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (474 of 474 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/ru/
2024-03-23 03:11:48 +01:00
4 changed files with 10 additions and 12 deletions

View File

@ -2748,7 +2748,6 @@ NAD27 / MTM zone 10,7991,4267,17710
Malongo 1987 / UTM zone 33S,7992,4259,16133
WGS 84 / TM Zone 20N (ftUS),8035,4326,8033
WGS 84 / TM Zone 21N (ftUS),8036,4326,8034
NAD83(2011) / PCCS zone 1 (ft),8065,6318,8061
NAD83(2011) / PCCS zone 2 (ft),8066,6318,8062
NAD83(2011) / PCCS zone 3 (ft),8067,6318,8063
NAD83(2011) / PCCS zone 4 (ft),8068,6318,8064

1 Antigua 1943 / British West Indies Grid 2001 4601 19942
2748 Malongo 1987 / UTM zone 33S 7992 4259 16133
2749 WGS 84 / TM Zone 20N (ftUS) 8035 4326 8033
2750 WGS 84 / TM Zone 21N (ftUS) 8036 4326 8034
NAD83(2011) / PCCS zone 1 (ft) 8065 6318 8061
2751 NAD83(2011) / PCCS zone 2 (ft) 8066 6318 8062
2752 NAD83(2011) / PCCS zone 3 (ft) 8067 6318 8063
2753 NAD83(2011) / PCCS zone 4 (ft) 8068 6318 8064

View File

@ -646,7 +646,6 @@ St. Helena Local Grid 1971,7875,9001,9807,4400,8801,-15.58,9110,8802,-5.43,9110,
St. Helena Local Grid (Tritan),7876,9001,9807,4400,8801,-15.58,9110,8802,-5.43,9110,8805,1,9201,8806,299483.737,9001,8807,2000527.879,9001,,,,,,
TM Zone 20N (US survey feet),8033,9003,9807,4497,8801,0,9102,8802,-63,9102,8805,0.9996,9201,8806,1640416.667,9003,8807,0,9003,,,,,,
TM Zone 21N (US survey feet),8034,9003,9807,4497,8801,0,9102,8802,-57,9102,8805,0.9996,9201,8806,1640416.667,9003,8807,0,9003,,,,,,
Pima County zone 1 East (ft),8061,9002,9815,4495,8811,32.15,9110,8812,-111.24,9110,8813,45.0,9102,8814,45.0,9102,8815,1.00011,9201,8816,160000.0,9002,8817,800000.0,9002
Pima County zone 2 Central (ft),8062,9002,9807,4495,8801,31.15,9110,8802,-112.1,9110,8805,1.00009,9201,8806,1800000.0,9002,8807,1000000.0,9002,,,,,,
Pima County zone 3 West (ft),8063,9002,9807,4495,8801,31.3,9110,8802,-113.1,9110,8805,1.000055,9201,8806,600000.0,9002,8807,0.0,9002,,,,,,
Pima County zone 4 Mt. Lemmon (ft),8064,9002,9801,4495,8801,30.3,9110,8802,-110.45,9110,8805,0.9998,9201,8806,30000.0,9002,8807,-620000.0,9002,,,,,,

1 Belgian Lambert 2008 3811 9001 9802 4499 8821 50.4752134 9110 8822 4.2133177 9110 8823 49.5 9110 8824 51.1 9110 8826 649328 9001 8827 665262 9001
646 St. Helena Local Grid (Tritan) 7876 9001 9807 4400 8801 -15.58 9110 8802 -5.43 9110 8805 1 9201 8806 299483.737 9001 8807 2000527.879 9001
647 TM Zone 20N (US survey feet) 8033 9003 9807 4497 8801 0 9102 8802 -63 9102 8805 0.9996 9201 8806 1640416.667 9003 8807 0 9003
648 TM Zone 21N (US survey feet) 8034 9003 9807 4497 8801 0 9102 8802 -57 9102 8805 0.9996 9201 8806 1640416.667 9003 8807 0 9003
Pima County zone 1 East (ft) 8061 9002 9815 4495 8811 32.15 9110 8812 -111.24 9110 8813 45.0 9102 8814 45.0 9102 8815 1.00011 9201 8816 160000.0 9002 8817 800000.0 9002
649 Pima County zone 2 Central (ft) 8062 9002 9807 4495 8801 31.15 9110 8802 -112.1 9110 8805 1.00009 9201 8806 1800000.0 9002 8807 1000000.0 9002
650 Pima County zone 3 West (ft) 8063 9002 9807 4495 8801 31.3 9110 8802 -113.1 9110 8805 1.000055 9201 8806 600000.0 9002 8807 0.0 9002
651 Pima County zone 4 Mt. Lemmon (ft) 8064 9002 9801 4495 8801 30.3 9110 8802 -110.45 9110 8805 0.9998 9201 8806 30000.0 9002 8807 -620000.0 9002

View File

@ -577,7 +577,7 @@
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
<source>Show hillshading</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Показывать отмывку рельефа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="480"/>
@ -832,7 +832,7 @@
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1986"/>
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Превышен лимит загрузки DEM тайлов. Если вам действительно нужны данные для такой огромной области, загрузите файлы вручную.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2002"/>
@ -882,12 +882,12 @@
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<source>Download data DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Скачать данные DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Download map DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Скачать карту DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
@ -951,10 +951,10 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1989"/>
<source>Download %n DEM tiles?</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>Скачать %n DEM тайл?</numerusform>
<numerusform>Скачать %n DEM тайла?</numerusform>
<numerusform>Скачать %n DEM тайлов?</numerusform>
</translation>
</message>
<message>

View File

@ -769,12 +769,12 @@
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<source>Download data DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Завантажити дані DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Download map DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Завантажити карту DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>