mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2024-11-24 03:35:53 +01:00
Compare commits
3 Commits
4561c71922
...
80dbb99091
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
80dbb99091 | ||
|
aa083d5a5d | ||
|
7b50a23f93 |
@ -476,7 +476,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="377"/>
|
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="377"/>
|
||||||
<source>Waypoint icons</source>
|
<source>Waypoint icons</source>
|
||||||
<translation>Veipunktsikoner</translation>
|
<translation>Veipunktikoner</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
|
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
|
||||||
@ -511,7 +511,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="412"/>
|
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="412"/>
|
||||||
<source>Coordinates</source>
|
<source>Coordinates</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Koordinater</translation>
|
<translation>Koordinater</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="418"/>
|
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="418"/>
|
||||||
@ -603,7 +603,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
|
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
|
||||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||||
<translation>Fullskjermsmodus</translation>
|
<translation>Fullskjermmodus</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
|
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
|
||||||
@ -935,7 +935,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1824"/>
|
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1824"/>
|
||||||
<source>No files loaded</source>
|
<source>No files loaded</source>
|
||||||
<translation>Ingen filer lastet opp</translation>
|
<translation>Ingen filer lastet</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message numerus="yes">
|
<message numerus="yes">
|
||||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1828"/>
|
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1828"/>
|
||||||
@ -1096,12 +1096,12 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/mapitem.cpp" line="77"/>
|
<location filename="../src/GUI/mapitem.cpp" line="77"/>
|
||||||
<source>Name</source>
|
<source>Name</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Navn</translation>
|
<translation>Navn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/mapitem.cpp" line="79"/>
|
<location filename="../src/GUI/mapitem.cpp" line="79"/>
|
||||||
<source>File</source>
|
<source>File</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Fil</translation>
|
<translation>Fil</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -1192,22 +1192,22 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="87"/>
|
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="87"/>
|
||||||
<source>kn</source>
|
<source>kn</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">kn</translation>
|
<translation>kn</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="90"/>
|
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="90"/>
|
||||||
<source>mi/h</source>
|
<source>mi/h</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">mi/t</translation>
|
<translation>mi/h</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="93"/>
|
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="93"/>
|
||||||
<source>km/h</source>
|
<source>km/h</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">km/t</translation>
|
<translation>km/t</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="100"/>
|
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="100"/>
|
||||||
<source>ft/min</source>
|
<source>ft/min</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>ft/min</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="103"/>
|
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="103"/>
|
||||||
@ -1262,22 +1262,22 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="59"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="59"/>
|
||||||
<source>Select the proper projection of maps without a projection definition (JNX, KMZ and world file maps).</source>
|
<source>Select the proper projection of maps without a projection definition (JNX, KMZ and world file maps).</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Velg rett kartprojeksjon for kart uten projeksjonsdefinisjon (JNX, KMZ, og verdensfilkart).</translation>
|
<translation>Velg riktig projeksjon for kart uten projeksjonsdefinisjon (JNX, KMZ og World-file kart).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="61"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="61"/>
|
||||||
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG and Mapsforge maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
|
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG and Mapsforge maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Velg rett kartprojeksjon for vektorielle kart (IMG- og Mapsforge-kart). Kartprojeksjonen må være gyldig for hele kartområdet.</translation>
|
<translation>Velg ønsket projeksjon for vektorkart (IMG og Mapsforge-kart). Projeksjonen må være gyldig for hele kartområdet.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="83"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||||
<source>Input</source>
|
<source>Input</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Inndata</translation>
|
<translation>Inndata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="85"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||||
<source>Output</source>
|
<source>Output</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Utdata</translation>
|
<translation>Utdata</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="155"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="155"/>
|
||||||
@ -1352,12 +1352,12 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="218"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="218"/>
|
||||||
<source>Waypoint color:</source>
|
<source>Waypoint color:</source>
|
||||||
<translation>Veipunktsfarge:</translation>
|
<translation>Veipunktfarge:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="219"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="219"/>
|
||||||
<source>Waypoint size:</source>
|
<source>Waypoint size:</source>
|
||||||
<translation>Veipunktsstørrelse:</translation>
|
<translation>Veipunktstørrelse:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||||
@ -1401,7 +1401,7 @@
|
|||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="256"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="256"/>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="262"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="262"/>
|
||||||
<source>Slider color:</source>
|
<source>Slider color:</source>
|
||||||
<translation>Farge på skyveregulering:</translation>
|
<translation>Skyverfarge:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="287"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="287"/>
|
||||||
@ -1755,7 +1755,7 @@
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="712"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="712"/>
|
||||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||||
<translation>Skru på HTTP/2</translation>
|
<translation>Aktiver HTTP/2</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
|
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user