mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2024-11-24 03:35:53 +01:00
Compare commits
3 Commits
4b19a9a037
...
1671904752
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
|
1671904752 | ||
|
5c18827941 | ||
|
2a2909be6b |
@ -1850,7 +1850,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Altitude:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Korkeus:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="650"/>
|
||||
|
@ -172,7 +172,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>GPSDump files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fichiers GPSDump</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="181"/>
|
||||
@ -330,7 +330,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>nmi</source>
|
||||
<translation>nmi</translation>
|
||||
<translation>NM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="68"/>
|
||||
@ -457,7 +457,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Clear list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vider la liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
|
||||
@ -589,7 +589,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Afficher les ombrages du relief</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="480"/>
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fichiers récents</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
@ -818,7 +818,7 @@
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1878"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ne plus afficher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1358"/>
|
||||
@ -860,14 +860,14 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1961"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Le téléchargement des tuiles MNT a atteint sa limite. Si vous avez vraiment besoin des données pour une zone aussi énorme, téléchargez les fichiers manuellement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1964"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Télécharger %n tuile de MNT ?</numerusform>
|
||||
<numerusform>Télécharger %n tuiles de MNT ?</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -966,12 +966,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Télécharger les données du MNT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Télécharger la carte du MNT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
|
||||
@ -1147,7 +1147,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>nmi</source>
|
||||
<translation>nmi</translation>
|
||||
<translation>NM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="156"/>
|
||||
@ -1458,7 +1458,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Select the proper coordinate reference system (CRS) of maps without a CRS definition (JNX, KMZ and World file maps).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sélectionnez le système de référence de coordonnée (CRS) approprié pour les cartes sans définition de CRS (JNX, KMZ et World file maps).</translation>
|
||||
<translation>Sélectionnez le système de coordonnées approprié pour les cartes n'en contenant pas (JNX, KMZ et World file maps).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
@ -1750,7 +1750,7 @@
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished">px</translation>
|
||||
<translation>px</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="175"/>
|
||||
@ -1801,7 +1801,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="556"/>
|
||||
<source>nmi</source>
|
||||
<translation>nmi</translation>
|
||||
<translation>NM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="559"/>
|
||||
@ -1835,27 +1835,27 @@
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Opacity:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Opacité :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>Blur radius:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Rayon de flou :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Azimuth:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Azimut :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Altitude:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Altitude :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Z Factor:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Facteur Z :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
|
||||
@ -1866,7 +1866,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Hillshading</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ombrage du relief</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="676"/>
|
||||
@ -1887,7 +1887,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Lightening:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Éclaircissement :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="702"/>
|
||||
@ -2309,7 +2309,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>nmi</source>
|
||||
<translation>nmi</translation>
|
||||
<translation>NM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="114"/>
|
||||
@ -2353,7 +2353,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>min/nmi</source>
|
||||
<translation>min/nmi</translation>
|
||||
<translation>min/NM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="34"/>
|
||||
@ -2416,7 +2416,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>min/nmi</source>
|
||||
<translation>min/nmi</translation>
|
||||
<translation>min/NM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="31"/>
|
||||
|
@ -1889,7 +1889,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Lightening:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Осветление:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="702"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user