1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-12-05 00:39:09 +01:00

Compare commits

...

8 Commits

Author SHA1 Message Date
Hosted Weblate
6f49d11903
Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2023-04-15 03:20:09 +02:00
raf
f93ddd740d
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (467 of 467 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/ca/
2023-04-15 03:20:08 +02:00
Hosted Weblate
9e013d13d3
Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2023-04-14 00:17:53 +02:00
Hosted Weblate
04321d17b3
Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2023-04-14 00:04:06 +02:00
Hosted Weblate
5292ccafa7
Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2023-04-13 23:53:55 +02:00
mtriau
66fce56803
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (467 of 467 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/zh_Hans/
2023-04-13 23:53:54 +02:00
Åke Engelbrektson
df3485badf
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (467 of 467 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/sv/
2023-04-13 23:53:54 +02:00
99 efi
55b727c72a
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (467 of 467 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/hu/
2023-04-13 09:50:31 +02:00
4 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -1355,12 +1355,12 @@
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="64"/>
<source>Select the proper coordinate reference system (CRS) of maps without a CRS definition (JNX, KMZ and World file maps).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleccioneu el sistema de referència de coordenades (CRS) adequat dels mapes sense un CRS definit (JNX, KMZ i fitxers World).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="67"/>
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG, Mapsforge and ENC maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seleccioneu la projecció desitjada de mapes vectorials (mapes IMG, Mapsforge i ENC). La projecció ha de ser vàlida per a tota l&apos;àrea del mapa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="71"/>

View File

@ -1721,12 +1721,12 @@
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="64"/>
<source>Select the proper coordinate reference system (CRS) of maps without a CRS definition (JNX, KMZ and World file maps).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Válassza ki a megfelelő koordináta referenciarendszert (CRS) a CRS-definíció nélküli térképekhez (JNX, KMZ és világfájltérképek).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="67"/>
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG, Mapsforge and ENC maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Válassza ki a vektoros térképek kívánt vetületét (IMG, Mapsforge és ENC térképek). A vetületnek a térkép teljes területére érvényesnek kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="289"/>

View File

@ -1427,12 +1427,12 @@
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="64"/>
<source>Select the proper coordinate reference system (CRS) of maps without a CRS definition (JNX, KMZ and World file maps).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Välj rätt koordinatreferenssystem (CRS) för kartor utan CRS-definition (JNX-, KMZ- och World-filkartor).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="67"/>
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG, Mapsforge and ENC maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Välj önskad projektion av vektorkartor (IMG-, Mapsforge- och ENC-kartor). Projektionen måste vara giltigt för hela kartområdet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="71"/>

View File

@ -1354,12 +1354,12 @@
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="64"/>
<source>Select the proper coordinate reference system (CRS) of maps without a CRS definition (JNX, KMZ and World file maps).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>CRS定义的地图JNXKMZ和世界文件地图CRS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="67"/>
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG, Mapsforge and ENC maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>IMGMapsforge和ENC地图</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="71"/>