1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-11-24 11:45:53 +01:00
GPXSee/lang/gpxsee_de.ts
2018-04-08 18:50:34 +02:00

1609 lines
56 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<context>
<name>CadenceGraph</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="10"/>
<source>1/min</source>
<translation>1/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="11"/>
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.h" line="13"/>
<source>Cadence</source>
<translation>Frequenz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="19"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="21"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CadenceGraphItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="20"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="21"/>
<location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="23"/>
<source>1/min</source>
<translation>1/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="22"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Data</name>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="103"/>
<source>Supported files</source>
<translation>Unterstütze Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="104"/>
<source>CSV files</source>
<translation>CSV-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="104"/>
<source>FIT files</source>
<translation>FIT-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="105"/>
<source>GPX files</source>
<translation>GPX-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="105"/>
<source>IGC files</source>
<translation>IGC-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="106"/>
<source>KML files</source>
<translation>KML-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="106"/>
<source>NMEA files</source>
<translation>NMEA-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="107"/>
<source>TCX files</source>
<translation>TCX-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="107"/>
<source>All files</source>
<translation>Alle Dateien</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ElevationGraph</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.h" line="13"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Höhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="122"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="57"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Steigung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="59"/>
<source>Descent</source>
<translation>Gefälle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="63"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="125"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="61"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ElevationGraphItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="26"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="26"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="28"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Steigung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="30"/>
<source>Descent</source>
<translation>Gefälle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="32"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="34"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="134"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>PDF Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="25"/>
<source>PDF files (*.pdf);;All files (*)</source>
<translation>PDF-Dateien (*.pdf);;Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="51"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Hochformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="52"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Querformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="96"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Seitengröße:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="98"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientierung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="93"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Seiten Setup</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="65"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="65"/>
<source>mm</source>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="97"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Druckauflösung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="99"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Ränder:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="105"/>
<source>File:</source>
<translation>Ausgabedatei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="112"/>
<source>Output file</source>
<translation>Ausgabedatei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="119"/>
<source>Export</source>
<translation>Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="141"/>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="156"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="141"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Keine Ausgabedatei ausgewählt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="151"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 ist ein Verzeichniss.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="156"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 ist nich schreibbar.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<source>Select file</source>
<translation>Datei Auswählen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Format</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="59"/>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="80"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="55"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="62"/>
<source>nmi</source>
<translation>nmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="66"/>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="77"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="69"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="592"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>GPXSee wird unter der GNU General Public License version 3 vertrieben. Mehr Informationen zu GPXSee auf der Homepage </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="647"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kartenverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="649"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="651"/>
<source>GCS file:</source>
<translation>GCS-Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
<source>PCS file:</source>
<translation>PCS-Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="654"/>
<source>Ellipsoids file:</source>
<translation>Ellipsoidendatei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="657"/>
<source>User override directory:</source>
<translation>Benutzerverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="666"/>
<source>Open file</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="757"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>POI Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Tastaturkürzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<source>Reload</source>
<translation>Neu Laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
<source>Show</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>POI-Datei schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>POI überlappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="256"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>POI-Labels anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="261"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>POIs anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="270"/>
<source>Show map</source>
<translation>Karte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Tile-Cache bereinigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<source>Open...</source>
<translation>Öffnen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="643"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="644"/>
<source>Paths</source>
<translation>Pfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>POI-Datei laden...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="278"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Karte laden...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="284"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="626"/>
<source>Next map</source>
<translation>Nächste Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="298"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Strecken anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="302"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Routen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Wegpunkte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Wegpunkt Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Graphen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Gitter anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="345"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Schieberinfo anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Toolbars anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<source>Total time</source>
<translation>Gesamtzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="934"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Bewegungszeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="374"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Dezimalgrad (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grad und Dezimalminuten (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grad, Minuten, Sekunden (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Vollbildmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<source>Options...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Next</source>
<translation>Nächste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="421"/>
<source>Last</source>
<translation>Letzte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<source>First</source>
<translation>Erste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Display</source>
<translation>Anzeige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Units</source>
<translation>Einheiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinatenformate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="619"/>
<source>Append file</source>
<translation>An Datei anhängen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="620"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Nächste/Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Graphtyp umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Zeittyp umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Vorherige Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Hineinzoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="631"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Herauszoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="633"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitaler Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="634"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Karte Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Fehler beim Laden der Karte-Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Keine Dateien geladen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1179"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n Datei</numerusform>
<numerusform>%n Dateien</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="923"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
<source>Routes</source>
<translation>Routen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="613"/>
<source>Next file</source>
<translation>Nächste Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>Version </source>
<translation>Version </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<source>Print...</source>
<translation>Drucken...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Als PDF exportieren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="614"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Vorherige Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Routen Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="446"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graph</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>D&amp;ata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="484"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="616"/>
<source>First file</source>
<translation>Erste Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="618"/>
<source>Last file</source>
<translation>Letzte Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="746"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linie: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der POI-Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Strecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Über GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="526"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="930"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="335"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphView</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="125"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="128"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="117"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="112"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="120"/>
<source>nmi</source>
<translation>nmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="134"/>
<source>s</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="137"/>
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="140"/>
<source>h</source>
<translation>tim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="172"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="174"/>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeartRateGraph</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="11"/>
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.h" line="13"/>
<source>Heart rate</source>
<translation>Herzfrequenz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="10"/>
<source>1/min</source>
<translation>1/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="19"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="21"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeartRateGraphItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="20"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="21"/>
<location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="23"/>
<source>1/min</source>
<translation>1/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="22"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapList</name>
<message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="130"/>
<source>Supported files</source>
<translation>Unterstütze Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="131"/>
<source>OziExplorer maps</source>
<translation>OziExplorer Karten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="132"/>
<source>TrekBuddy maps/atlases</source>
<translation>TrekBuddy Karten/Atlanten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="133"/>
<source>GeoTIFF images</source>
<translation>GeoTIFF Bilder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="134"/>
<source>Online map sources</source>
<translation>Online-Kartenquellen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="71"/>
<source>Base color:</source>
<translation>Grundfarbe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="72"/>
<source>Palette shift:</source>
<translation>Palettenverschiebung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="85"/>
<source>Track width:</source>
<translation>Streckenbreite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="86"/>
<source>Track style:</source>
<translation>Streckenstil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="90"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Strecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="101"/>
<source>Route width:</source>
<translation>Routenbreite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="102"/>
<source>Route style:</source>
<translation>Routenstil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="106"/>
<source>Routes</source>
<translation>Routen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="110"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="192"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Anti-Aliasing verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="189"/>
<source>Line width:</source>
<translation>Linienbreite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="74"/>
<source>Colors</source>
<translation>Farben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="40"/>
<source>Always show the map</source>
<translation>Die Karte immer anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="43"/>
<source>Show the map even when no files are loaded.</source>
<translation>Die Karte auch dann anzeigen, wenn keine Dateien geladen sind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="212"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Hintergrundfarbe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="223"/>
<source>Paths</source>
<translation>Pfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="213"/>
<source>Map opacity:</source>
<translation>Karte Deckkraft:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="226"/>
<source>Map</source>
<translation>Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="418"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Graphen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="55"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="466"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="88"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="104"/>
<source>Width:</source>
<translation>Breite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="89"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="105"/>
<source>Style:</source>
<translation>Stil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="142"/>
<source>Waypoint color:</source>
<translation>Wegpunkt-Farbe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="143"/>
<source>Waypoint size:</source>
<translation>Wegpunkt-Größe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="145"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="161"/>
<source>Color:</source>
<translation>Farbe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="162"/>
<source>Size:</source>
<translation>Größe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="147"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="158"/>
<source>POI color:</source>
<translation>POI-Farbe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="159"/>
<source>POI size:</source>
<translation>POI-Größe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="163"/>
<source>POIs</source>
<translation>POIs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="190"/>
<source>Slider color:</source>
<translation>Schieber-Farbe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="224"/>
<source>Points</source>
<translation>Punkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="233"/>
<source>Moving average window size</source>
<translation>Fensterbreite des gleitenden Mittelwerts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="252"/>
<source>Elevation:</source>
<translation>Höhe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="253"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Geschwindigkeit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Heart rate:</source>
<translation>Herzfrequenz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="255"/>
<source>Cadence:</source>
<translation>Frequenz:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="256"/>
<source>Power:</source>
<translation>Leistung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="258"/>
<source>Smoothing</source>
<translation>Glätten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="262"/>
<source>Eliminate GPS outliers</source>
<translation>GPS Ausreißer entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="268"/>
<source>Outlier elimination</source>
<translation>Ausreißer Entfernung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="275"/>
<source>Smoothing:</source>
<translation>Glätten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="293"/>
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="296"/>
<source>kn</source>
<translation>kn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="299"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="303"/>
<source>s</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="307"/>
<source>Minimal speed:</source>
<translation>Minimale Geschwindigkeit:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="308"/>
<source>Minimal duration:</source>
<translation>Minimale Dauer:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="315"/>
<source>Filtering</source>
<translation>Datenfilterung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="316"/>
<source>Pause detection</source>
<translation>Pausenerkennung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="328"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="331"/>
<source>nmi</source>
<translation>nmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="334"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="338"/>
<source>POI radius:</source>
<translation>POI-Radius:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="470"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="351"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="352"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Hohe Auflösung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="357"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Der Druckbereich ist circa der Anzeigebereich. Das Karten-Zoom ändert sich nicht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="359"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Das Karten-Zoom ändert sich so, dass der ganze Inhalt (Strecken/Wegpunkte) in den Druckbereich passen und die Kartenauflösung so nah wie möglich an der Druckauflösung ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="381"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="383"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="385"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="387"/>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="389"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Bewegungszeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="391"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Elementanzahl (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="406"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Separate Seite für Graphen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="416"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Druckmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="417"/>
<source>Header</source>
<translation>Kopfzeile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="425"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>OpenGL verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="431"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="435"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Bild-Cache größe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="448"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="473"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="467"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="469"/>
<source>Data</source>
<translation>Daten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="471"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Druck &amp; Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="500"/>
<source>Options</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerGraph</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="10"/>
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="11"/>
<location filename="../src/GUI/powergraph.h" line="13"/>
<source>Power</source>
<translation>Leistung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="19"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="21"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerGraphItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="20"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="21"/>
<location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="23"/>
<source>1/min</source>
<translation>1/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="22"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RouteItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="15"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="17"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="18"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScaleItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="83"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="84"/>
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="87"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="86"/>
<source>nmi</source>
<translation>nmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="89"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="90"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedGraph</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.h" line="14"/>
<source>Speed</source>
<translation>Geschwindigkeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="96"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="28"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="25"/>
<source>min/km</source>
<translation>min/km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="26"/>
<source>min/mi</source>
<translation>min/mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="26"/>
<source>min/nmi</source>
<translation>min/nmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="30"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="32"/>
<source>Pace</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="90"/>
<source>kn</source>
<translation>kn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="93"/>
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedGraphItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="23"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="22"/>
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="23"/>
<source>kn</source>
<translation>kn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="26"/>
<source>min/km</source>
<translation>min/km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="27"/>
<source>min/mi</source>
<translation>min/mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="27"/>
<source>min/nmi</source>
<translation>min/nmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="29"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="31"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="33"/>
<source>Pace</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemperatureGraph</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="11"/>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.h" line="13"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="19"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="21"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="23"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="76"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="80"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemperatureGraphItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="22"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="22"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="24"/>
<source>Average</source>
<translation>Durchschnitt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="26"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="28"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="13"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="15"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="16"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="18"/>
<source>Total time</source>
<translation>Gesamtzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="20"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Bewegungszeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="22"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaypointItem</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="18"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="19"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordinaten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="22"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Höhe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="25"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="28"/>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
</context>
</TS>