1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-11-28 05:34:47 +01:00
GPXSee/lang/gpxsee_cs.ts
2016-02-08 19:19:40 +01:00

457 lines
16 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
<name>ElevationGraph</name>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="13"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="14"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="15"/>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="82"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="83"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="22"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stoupání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="24"/>
<source>Descent</source>
<translation>Klesání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="28"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="87"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="88"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="26"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="139"/>
<source>About Qt</source>
<translation>O Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="349"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="410"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="153"/>
<source>Save as</source>
<translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="469"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="144"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="127"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="365"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="366"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Ovládací klávesy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="148"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="158"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="163"/>
<source>Reload</source>
<translation>Znovu načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="286"/>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="277"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="132"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="384"/>
<source>Data sources</source>
<translation>Zdroje dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="170"/>
<source>Load POI file</source>
<translation>Nahrát POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="173"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Zobrazit POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="179"/>
<source>Show map</source>
<translation>Zobrazit mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="192"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Zobrazovat grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="198"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="205"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrické</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="211"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="218"/>
<source>Next</source>
<translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="221"/>
<source>Previous</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="225"/>
<source>Last</source>
<translation>Poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="228"/>
<source>First</source>
<translation>První</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="250"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="255"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="259"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="260"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednotky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="267"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="318"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
<source>Next file</source>
<translation>Následující soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="369"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Předchozí soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="371"/>
<source>First file</source>
<translation>První soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="372"/>
<source>Last file</source>
<translation>Poslední soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="373"/>
<source>Append modifier</source>
<translation>Modifikátor nahradit/přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="387"/>
<source>Map (tiles) source URLs are read on program startup from the following file:</source>
<translation>URL mapových zdrojů (dlaždic) jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="391"/>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation>Formát souboru je jeden mapový záznam na řádku, kde mapový záznam sestává ze jména mapy a URL dlaždic navzájem oddělených tabulátorem. Souřadnice dlaždice jsou v URL nahrazeny řetězci $x a $y, úroven přiblížení (zoom) pak řetězcem $z. Příklad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="399"/>
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
<translation>POI soubory, které se mají automaticky nahrát při startu programu jsou načítány z následujícího adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="476"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Řádka: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="523"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="642"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="526"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="530"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="532"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="541"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="531"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="543"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="345"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="293"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="347"/>
<source>GPX viewer and analyzer</source>
<translation>Prohlížeč a analyzátor GPX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="386"/>
<source>Map sources</source>
<translation>Mapové zdroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="398"/>
<source>POIs</source>
<translation>POI body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="522"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="534"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="536"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="525"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="537"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stoupání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="538"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="542"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="544"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="527"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="539"/>
<source>Descent</source>
<translation>Klesání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="638"/>
<source>%1 tracks</source>
<translation>Počet tras: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="535"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="462"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="477"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="457"/>
<source>Error loading GPX file:
%1</source>
<translation>Soubor GPX nelze otevřít:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="473"/>
<source>Error loading POI file:
%1</source>
<translation>Soubor POI nelze otevřít:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="75"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="75"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="77"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="77"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedGraph</name>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="9"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="10"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="11"/>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="71"/>
<source>km</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="12"/>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="72"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="20"/>
<source>Average</source>
<translation>Průměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="22"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="76"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="77"/>
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
</context>
</TS>