1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-10-06 06:43:22 +02:00
GPXSee/lang/gpxsee_cs.ts
Martin Tůma 91bf49610d Added "data sources" help item
Now using a common directory for all data/configs
2015-11-30 22:42:51 +01:00

340 lines
12 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
<name>ElevationGraph</name>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="13"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="14"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="15"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="16"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="52"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stoupání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="54"/>
<source>Descent</source>
<translation>Klesání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="58"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="56"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="135"/>
<source>About Qt</source>
<translation>O Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="295"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="353"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="149"/>
<source>Save as</source>
<translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="404"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="140"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="123"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="130"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="312"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Ovládací klávesy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="144"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="154"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="159"/>
<source>Reload</source>
<translation>Znovu načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="244"/>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="198"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="235"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="128"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="327"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="328"/>
<source>Data sources</source>
<translation>Zdroje dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="166"/>
<source>Load POI file</source>
<translation>Nahrát POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="169"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Zobrazit POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="174"/>
<source>Show map</source>
<translation>Zobrazit mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="184"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Zobrazovat grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="189"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="212"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="217"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="221"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="225"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="263"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="264"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="314"/>
<source>Next file</source>
<translation>Následující soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="315"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Předchozí soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
<source>Append modifier</source>
<translation>Modifikátor nahradit/přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="331"/>
<source>Map (tiles) source URLs are read on program startup from the following file:</source>
<translation>URL mapových zdrojů (dlaždic) jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="342"/>
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
<translation>POI soubory, které se mají automaticky nahrát při startu programu jsou načítány z následujícího adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="411"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Řádka: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="463"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="291"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="293"/>
<source>GPX viewer and analyzer</source>
<translation>Prohlížeč a analyzátor GPX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="330"/>
<source>Map sources</source>
<translation>Mapové zdroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="335"/>
<source>The file format is one URL per line where the tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y. The zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation>Formát souboru je jedno URL na řádku, kde souřadnice dlaždice jsou nahrazeny řetězci $x a $y. Úroveň přiblížení (zoom) je pak nahrazena řetězcem $z. Příklad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="341"/>
<source>POIs</source>
<translation>POI body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="458"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="459"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stoupání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="462"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="466"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="461"/>
<source>Descent</source>
<translation>Klesání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="557"/>
<source>%1 tracks</source>
<translation>Počet tras: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="560"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="412"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="392"/>
<source>Error loading GPX file:
%1</source>
<translation>Soubor GPX nelze otevřít:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="408"/>
<source>Error loading POI file:
%1</source>
<translation>Soubor POI nelze otevřít:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedGraph</name>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="9"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="10"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="11"/>
<source>km</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="12"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="35"/>
<source>Average</source>
<translation>Průměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="37"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
</TS>