1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-12-02 23:49:09 +01:00
GPXSee/lang/gpxsee_cs.ts

526 lines
19 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
<name>ElevationGraph</name>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="14"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="15"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="16"/>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="86"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="17"/>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="87"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="24"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stoupání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="26"/>
<source>Descent</source>
<translation>Klesání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="30"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="91"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="92"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="28"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="186"/>
<source>About Qt</source>
<translation>O Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="406"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="200"/>
<source>Save as</source>
<translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="532"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="191"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="174"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="181"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="423"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Ovládací klávesy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="195"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="205"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="210"/>
<source>Reload</source>
<translation>Znovu načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="287"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="333"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="179"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="440"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="441"/>
<source>Data sources</source>
<translation>Zdroje dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="217"/>
<source>Load POI file</source>
<translation>Nahrát POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="220"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Zavřit soubory POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="223"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Zobrazit POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="230"/>
<source>Show map</source>
<translation>Zobrazit mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="243"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Zobrazovat grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="249"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="256"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrické</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="262"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="269"/>
<source>Next</source>
<translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="272"/>
<source>Previous</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
<source>Last</source>
<translation>Poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="279"/>
<source>First</source>
<translation>První</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="301"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="307"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="315"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="316"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednotky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="323"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="732"/>
<source>No GPX files loaded</source>
<translation>Nejsou načteny žádné GPX soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="804"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="805"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="806"/>
<source>Heart rate</source>
<translation>Tep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="425"/>
<source>Next file</source>
<translation>Následující soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Předchozí soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="428"/>
<source>First file</source>
<translation>První soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="429"/>
<source>Last file</source>
<translation>Poslední soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="430"/>
<source>Append modifier</source>
<translation>Modifikátor nahradit/přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="444"/>
<source>Map (tiles) source URLs are read on program startup from the following file:</source>
<translation>URL mapových zdrojů (dlaždic) jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="447"/>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation>Formát souboru je jeden mapový záznam na řádku, kde mapový záznam sestává ze jména mapy a URL dlaždic navzájem oddělených tabulátorem. Souřadnice dlaždice jsou v URL nahrazeny řetězci $x a $y, úroven přiblížení (zoom) pak řetězcem $z. Příklad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
<translation>POI soubory, které se mají automaticky nahrát při startu programu jsou načítány z následujícího adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="466"/>
<source>GPX files (*.gpx);;All files (*)</source>
<translation>soubory GPX (*.gpx);;všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="523"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="549"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Řádka: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="533"/>
<source>GPX files (*.gpx);;CSV files (*.csv);;All files (*)</source>
<translation>soubory GPX (*.gpx);;soubory CSV (*.csv);;všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="614"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="743"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="617"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="623"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="620"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="632"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="622"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="634"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="184"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="402"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="349"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="404"/>
<source>GPX viewer and analyzer</source>
<translation>Prohlížeč a analyzátor GPX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="443"/>
<source>Map sources</source>
<translation>Mapové zdroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="454"/>
<source>POIs</source>
<translation>POI body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="613"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="625"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="615"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="627"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="616"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="628"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stoupání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="631"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="633"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="635"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="618"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="630"/>
<source>Descent</source>
<translation>Klesání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="739"/>
<source>%1 tracks</source>
<translation>Počet tras: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="626"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="746"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="525"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="550"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="520"/>
<source>Error loading GPX file:
%1</source>
<translation>Soubor GPX nelze otevřít:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="546"/>
<source>Error loading POI file:
%1</source>
<translation>Soubor POI nelze otevřít:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeartRateGraph</name>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="9"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="10"/>
<source>Heart rate</source>
<translation>Tep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="11"/>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="76"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="12"/>
<source>1/min</source>
<translation>1/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="19"/>
<source>Average</source>
<translation>Průměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="21"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="79"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="83"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="83"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="85"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="85"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedGraph</name>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="10"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="11"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="12"/>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="75"/>
<source>km</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="13"/>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="76"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="21"/>
<source>Average</source>
<translation>Průměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="23"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="80"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="81"/>
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
</context>
</TS>