1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-10-06 06:43:22 +02:00
GPXSee/lang/gpxsee_cs.ts

550 lines
19 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs_CZ">
<context>
<name>ElevationGraph</name>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="14"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="15"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="81"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="78"/>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="98"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="22"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stoupání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="24"/>
<source>Descent</source>
<translation>Klesání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="28"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="89"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="101"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/elevationgraph.cpp" line="26"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="192"/>
<source>About Qt</source>
<translation>O Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="418"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="477"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="206"/>
<source>Save as</source>
<translation>Uložit jako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="548"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="197"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="180"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="187"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="434"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="435"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Ovládací klávesy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="201"/>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="211"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="216"/>
<source>Reload</source>
<translation>Znovu načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="354"/>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="345"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="185"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="452"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="453"/>
<source>Data sources</source>
<translation>Zdroje dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="223"/>
<source>Load POI file</source>
<translation>Nahrát POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="226"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Zavřit POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="229"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Zobrazit POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="236"/>
<source>Show map</source>
<translation>Zobrazit mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="241"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Vymazat mezipaměť dlaždic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="253"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Zobrazovat grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="259"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="266"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrické</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="272"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="279"/>
<source>Next</source>
<translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="282"/>
<source>Previous</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="286"/>
<source>Last</source>
<translation>Poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="289"/>
<source>First</source>
<translation>První</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="311"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="318"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="319"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="327"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="328"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednotky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="335"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="756"/>
<source>No GPX files loaded</source>
<translation>Nejsou načteny žádné GPX soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="838"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Výška</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="839"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="840"/>
<source>Heart rate</source>
<translation>Tep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="437"/>
<source>Next file</source>
<translation>Následující soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="438"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Předchozí soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="440"/>
<source>First file</source>
<translation>První soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="441"/>
<source>Last file</source>
<translation>Poslední soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="442"/>
<source>Append modifier</source>
<translation>Modifikátor nahradit/přidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
<source>Map (tiles) source URLs are read on program startup from the following file:</source>
<translation>URL mapových zdrojů (dlaždic) jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="459"/>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation>Formát souboru je jeden mapový záznam na řádku, kde mapový záznam sestává ze jména mapy a URL dlaždic navzájem oddělených tabulátorem. Souřadnice dlaždice jsou v URL nahrazeny řetězci $x a $y, úroven přiblížení (zoom) pak řetězcem $z. Příklad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="467"/>
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
<translation>POI soubory, které se mají automaticky nahrát při startu programu jsou načítány z následujícího adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="478"/>
<source>GPX files (*.gpx);;All files (*)</source>
<translation>soubory GPX (*.gpx);;všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="565"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Řádka: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="549"/>
<source>GPX files (*.gpx);;CSV files (*.csv);;All files (*)</source>
<translation>soubory GPX (*.gpx);;soubory CSV (*.csv);;všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="630"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="771"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="633"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="635"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="637"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="639"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="768"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="648"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="638"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="650"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="414"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="361"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="416"/>
<source>GPX viewer and analyzer</source>
<translation>Prohlížeč a analyzátor GPX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
<source>Map sources</source>
<translation>Mapové zdroje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="466"/>
<source>POIs</source>
<translation>POI body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="641"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="631"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="643"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="644"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stoupání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="647"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="649"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="651"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="775"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="634"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="646"/>
<source>Descent</source>
<translation>Klesání</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="763"/>
<source>%1 tracks</source>
<translation>Počet tras: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="642"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="778"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="541"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="566"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="536"/>
<source>Error loading GPX file:
%1</source>
<translation>Soubor GPX nelze otevřít:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="562"/>
<source>Error loading POI file:
%1</source>
<translation>Soubor POI nelze otevřít:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeartRateGraph</name>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="10"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="11"/>
<source>Heart rate</source>
<translation>Tep</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="78"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="9"/>
<source>1/min</source>
<translation>1/min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="18"/>
<source>Average</source>
<translation>Průměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="20"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="75"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="83"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/heartrategraph.cpp" line="86"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="83"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="83"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="85"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/scaleitem.cpp" line="85"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedGraph</name>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="11"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="12"/>
<source>Speed</source>
<translation>Rychlost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="72"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="75"/>
<source>km</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="80"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="92"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="19"/>
<source>Average</source>
<translation>Průměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="21"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="83"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="95"/>
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
</context>
</TS>