1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2025-06-27 03:29:16 +02:00

Localization update/fix

This commit is contained in:
2021-06-29 23:11:56 +02:00
parent 442fc24776
commit 0935ce45b6
17 changed files with 1945 additions and 1946 deletions

View File

@ -841,7 +841,6 @@
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fájl</numerusform>
<numerusform>%n fájl</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@ -1084,22 +1083,22 @@
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="90"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="67"/>
<source>High-resolution</source>
<translation>Nagy felbontás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="91"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="68"/>
<source>Standard</source>
<translation>Alap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="73"/>
<source>Non-HiDPI maps are loaded as HiDPI maps. The map is sharp but map objects are small/hard to read.</source>
<translation>A nem HiDPI térképek HiDPI térképként töltődnek be. A térkép éles lesz, de a térképobjektumok kicsik / nehezen olvashatóak lesznek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="75"/>
<source>Non-HiDPI maps are loaded such as they are. Map objects have the expected size but the map is blurry.</source>
<translation>A nem HiDPI térképek változatlan formában töltődnek be. A térképobjektumok a várt méretűek, de a térkép kissé homályos lesz.</translation>
</message>
@ -1108,482 +1107,482 @@
<translation type="vanished">Válaszd ki a JNX és a KMZ térképek megfelelő vetületét. Mind az EPSG: 3857, mind az EPSG: 4326 vetületi térképek rendelkezésre állnak, a térképfájlban nincsenek vetületi információk.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="78"/>
<source>Select the proper projection of maps without a projection definition (JNX, KMZ and world file maps)</source>
<translation>Válaszd ki a térképek megfelelő vetületét vetületi definíció nélkül (JNX, KMZ és világ fájltérképek)</translation>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="55"/>
<source>Select the proper projection of maps without a projection definition (JNX, KMZ and world file maps).</source>
<translation>Válaszd ki a térképek megfelelő vetületét vetületi definíció nélkül (JNX, KMZ és világ fájltérképek).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="57"/>
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG and Mapsforge maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
<translation>Válaszd ki a vektortérképek kívánt vetületét (IMG és Mapsforge térképek). A vetületnek a térkép teljes területén érvényesnek kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="89"/>
<source>Input</source>
<translation>Bemenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="114"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="91"/>
<source>Output</source>
<translation>Kimenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="123"/>
<source>HiDPI display mode</source>
<translation>HiDPI megjelenítési mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="161"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="138"/>
<source>Track width:</source>
<translation>Nyomvonalak vonalvastagsága:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="162"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="139"/>
<source>Track style:</source>
<translation>Nyomvonalak stílusa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="164"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="181"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="200"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="141"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="158"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="177"/>
<source>Width:</source>
<translation>Vastagság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="182"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="201"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="159"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="178"/>
<source>Style:</source>
<translation>Stílus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="143"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Nyomvonalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="178"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="155"/>
<source>Route width:</source>
<translation>Útvonalak vonalvastagsága:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="179"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="156"/>
<source>Route style:</source>
<translation>Útvonalak vonalstílusa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="183"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="160"/>
<source>Routes</source>
<translation>Útvonalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="173"/>
<source>Area border width:</source>
<translation>Terület szegélyszélessége:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="197"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="174"/>
<source>Area border style:</source>
<translation>Területhatár stílusa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="198"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="175"/>
<source>Area fill opacity:</source>
<translation>Átlátszóság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="202"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="179"/>
<source>Fill opacity:</source>
<translation>Átlátszóság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="203"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Területek határvonala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="190"/>
<source>Base color:</source>
<translation>Alapszín (egy nyomvonal):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="191"/>
<source>Palette shift:</source>
<translation>Színhasonlóság (továbbiak):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="299"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="276"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Élsimítás be</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="249"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="226"/>
<source>Waypoint color:</source>
<translation>Köztespont szín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="250"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="227"/>
<source>Waypoint size:</source>
<translation>Köztespont méret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="252"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="245"/>
<source>Color:</source>
<translation>Szín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="269"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="230"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="246"/>
<source>Size:</source>
<translation>Méret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="254"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="231"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Köztespontok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="242"/>
<source>POI color:</source>
<translation>POI szín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="266"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="243"/>
<source>POI size:</source>
<translation>POI méret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="247"/>
<source>POIs</source>
<translation>POI-k</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="273"/>
<source>Line width:</source>
<translation>Vonalvastagság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="274"/>
<source>Slider color:</source>
<translation>Csúszka színe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="297"/>
<source>Background color:</source>
<translation>Háttérszín:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="298"/>
<source>Map opacity:</source>
<translation>Térkép átlátszatlansága:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="308"/>
<source>Paths</source>
<translation>Utak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="309"/>
<source>Points</source>
<translation>Pontok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Grafikonok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="334"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="311"/>
<source>Map</source>
<translation>Térkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="341"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="318"/>
<source>Moving average window size</source>
<translation>Interpoláció ablakmérete</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="360"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="515"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="492"/>
<source>Elevation:</source>
<translation>Magasság:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="361"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="514"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="491"/>
<source>Speed:</source>
<translation>Sebesség:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="339"/>
<source>Heart rate:</source>
<translation>Pulzusszám:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="340"/>
<source>Cadence:</source>
<translation>Ütem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="364"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="341"/>
<source>Power:</source>
<translation>Teljesítmény:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="343"/>
<source>Smoothing</source>
<translation>Grafikon simítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="347"/>
<source>Eliminate GPS outliers</source>
<translation>Kiugró GPS adatok figyelmen kívül hagyása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="356"/>
<source>Smoothing:</source>
<translation>Simítás:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="390"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="367"/>
<source>Automatic</source>
<translation>Automatikus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="461"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="438"/>
<source>Custom</source>
<translation>Egyéni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="404"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="381"/>
<source>mi/h</source>
<translation>mph</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="407"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="384"/>
<source>kn</source>
<translation>csomó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="387"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="414"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>s</source>
<translation>mp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="430"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="407"/>
<source>Minimal speed:</source>
<translation>Ennél kisebb sebesség:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="408"/>
<source>Minimal duration:</source>
<translation>legalább ennyi ideig:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="441"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="418"/>
<source>Computed from distance/time</source>
<translation>Számított sebesség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="419"/>
<source>Recorded by device</source>
<translation>Az eszköz által rögzített</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="447"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="424"/>
<source>Show secondary speed</source>
<translation>Másodlagos sebesség mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="450"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="427"/>
<source>GPS data</source>
<translation>GPS adat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="428"/>
<source>DEM data</source>
<translation>DEM adat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="456"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="433"/>
<source>Show secondary elevation</source>
<translation>Másodlagos emelkedés mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="436"/>
<source>UTC</source>
<translation>UTC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="480"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="457"/>
<source>Use segments</source>
<translation>Szakaszok használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="517"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="494"/>
<source>Time zone:</source>
<translation>Időzóna:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="536"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="513"/>
<source>Speed</source>
<translation>Sebesség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="543"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="520"/>
<source>Elevation</source>
<translation>Magasság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="528"/>
<source>Time zone</source>
<translation>Időzóna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="543"/>
<source>Filtering</source>
<translation>Részletesség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="567"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="544"/>
<source>Sources</source>
<translation>Adatforrások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="568"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="545"/>
<source>Pause detection</source>
<translation>Megállás érzékelés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="557"/>
<source>mi</source>
<translation>mérföld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="583"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="560"/>
<source>nmi</source>
<translation>tengeri mérföld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="586"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="563"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="590"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="567"/>
<source>Radius:</source>
<translation>Láthatóság sugara:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="732"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="573"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="709"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="580"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>Alakhű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="581"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Nagy felbontás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="586"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>A nyomtatott terület megközelítőleg a megjelenítési terület. A térképnagyítás mértéke nem változik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>A nagyítás mértéke megváltozik, hogy a teljes tartalom (nyomvonal / köztespontok) illeszkedjen a nyomtatott területhez, és a térkép felbontása a lehető legközelebb legyen a nyomtatási felbontáshoz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="633"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="610"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="635"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="612"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="637"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="614"/>
<source>Distance</source>
<translation>Távolság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="639"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="616"/>
<source>Time</source>
<translation>Idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="618"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Mozgásban töltött idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="643"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="620"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>nyomvonalak száma (ha&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="635"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>A grafikon külön oldalra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="645"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Nyomtatási mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="669"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="646"/>
<source>Header</source>
<translation>Fejléc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>OpenGL használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="679"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>HTTP/2 engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="685"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="662"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="695"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="672"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Kép gyorsítótár mérete:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="696"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="673"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Kapcsolat időtúllépés:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="712"/>
<source>System</source>
<translation>Rendszer</translation>
</message>
@ -1592,42 +1591,42 @@
<translation type="vanished">Válaszd ki az IMG térképek kívánt vetületét. A vetületnek a térkép teljes területén érvényesnek kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="121"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="98"/>
<source>Input:</source>
<translation>Bemenet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="101"/>
<source>Output:</source>
<translation>Kimenet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="145"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="122"/>
<source>Projection</source>
<translation>Vetület</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="728"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="705"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Megjelenés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="707"/>
<source>Maps</source>
<translation>Térképek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="731"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="708"/>
<source>Data</source>
<translation>Adatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Kimenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="764"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="741"/>
<source>Options</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>