mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-26 19:19:16 +02:00
Localization updte
This commit is contained in:
@ -708,6 +708,12 @@
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
@ -902,10 +908,8 @@
|
||||
<translation>IP-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS/PSC-mappe:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">GCS/PSC-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
@ -1345,567 +1349,567 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>High-resolution</source>
|
||||
<translation>Højopløsning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Standard</source>
|
||||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Non-HiDPI maps are loaded as HiDPI maps. The map is sharp but map objects are small/hard to read.</source>
|
||||
<translation>Ikke HiDPI kort er indlæst som HiDPI kort. Kortet er skarpt, men kortobjekter er små/svære at læse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Non-HiDPI maps are loaded such as they are. Map objects have the expected size but the map is blurry.</source>
|
||||
<translation>Ikke HiDPI kort er indlæst som de er. Kortobjekter har den forventede størrelse, men kortet er sløret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>HiDPI display mode</source>
|
||||
<translation>HiDPI skærmtilstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>Base color:</source>
|
||||
<translation>Grundfarve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Palette shift:</source>
|
||||
<translation>Paletteskift:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>Track width:</source>
|
||||
<translation>Sporvidde:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Input</source>
|
||||
<translation>Input</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Output</source>
|
||||
<translation>Output</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Track style:</source>
|
||||
<translation>Sporstil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<source>Width:</source>
|
||||
<translation>Bredde:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Style:</source>
|
||||
<translation>Stil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="179"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="185"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Route width:</source>
|
||||
<translation>Rutebredde:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Route style:</source>
|
||||
<translation>Rutestil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Area border width:</source>
|
||||
<translation>Områdegrænsens bredde:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Area border style:</source>
|
||||
<translation>Områdegrænsestil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Area fill opacity:</source>
|
||||
<translation>Områdeudfyldnings gennemsigtighed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="189"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Fill opacity:</source>
|
||||
<translation>Udfyldnings ugennemsigtighed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="196"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Use anti-aliasing</source>
|
||||
<translation>Brug kantudjævning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Waypoint color:</source>
|
||||
<translation>Rutepunktfarve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Waypoint size:</source>
|
||||
<translation>Rutepunktstørrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>Color:</source>
|
||||
<translation>Farve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Størrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="234"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Rutepunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>POI color:</source>
|
||||
<translation>IP-farve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>POI size:</source>
|
||||
<translation>IP-størrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>POIs</source>
|
||||
<translation>Interessepunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="273"/>
|
||||
<source>Line width:</source>
|
||||
<translation>Linjebredde:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<source>Slider color:</source>
|
||||
<translation>Skyderfarve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Background color:</source>
|
||||
<translation>Baggrundsfarve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="300"/>
|
||||
<source>Map opacity:</source>
|
||||
<translation>Gennemsigtighed for kort:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Stier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="307"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Points</source>
|
||||
<translation>Punkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Graphs</source>
|
||||
<translation>Grafer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Map</source>
|
||||
<translation>Kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>Moving average window size</source>
|
||||
<translation>Glidende gennemsnitlig vinduesstørrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="341"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="468"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Elevation:</source>
|
||||
<translation>Højde:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="342"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="348"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="473"/>
|
||||
<source>Speed:</source>
|
||||
<translation>Hastighed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="359"/>
|
||||
<source>Heart rate:</source>
|
||||
<translation>Puls:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="344"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="360"/>
|
||||
<source>Cadence:</source>
|
||||
<translation>Kadence:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="345"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Power:</source>
|
||||
<translation>Effekt:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="340"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Smoothing</source>
|
||||
<translation>Udjævning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Eliminate GPS outliers</source>
|
||||
<translation>Eliminer GPS-ekstremværdier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Automatic</source>
|
||||
<translation>Automatisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>mi/h</source>
|
||||
<translation>mil/t</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="385"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>kn</source>
|
||||
<translation>knob</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="394"/>
|
||||
<source>km/h</source>
|
||||
<translation>km/t</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="738"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<source>s</source>
|
||||
<translation>s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Minimal speed:</source>
|
||||
<translation>Mindste hastighed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="522"/>
|
||||
<source>Minimal duration:</source>
|
||||
<translation>Minidste varighed:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Computed from distance/time</source>
|
||||
<translation>Beregnet ud fra afstanden/tiden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="400"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="406"/>
|
||||
<source>Recorded by device</source>
|
||||
<translation>Indspillet af enhed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="405"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Show secondary speed</source>
|
||||
<translation>Vis sekundær hastighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>GPS data</source>
|
||||
<translation>GPS-data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="415"/>
|
||||
<source>DEM data</source>
|
||||
<translation>DEM-data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="420"/>
|
||||
<source>Show secondary elevation</source>
|
||||
<translation>Vis sekundær højde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>UTC</source>
|
||||
<translation>UTC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Use segments</source>
|
||||
<translation>Brug segmenter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Time zone:</source>
|
||||
<translation>Tidszone:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="494"/>
|
||||
<source>Elevation</source>
|
||||
<translation>Højde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="500"/>
|
||||
<source>Time zone</source>
|
||||
<translation>Tidszone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="534"/>
|
||||
<source>Filtering</source>
|
||||
<translation>Filtrering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="533"/>
|
||||
<source>Sources</source>
|
||||
<translation>Kilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="535"/>
|
||||
<source>Pause detection</source>
|
||||
<translation>Pause genkendelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="551"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Radius:</source>
|
||||
<translation>Radius:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation>Hastighed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Select the proper coordinate reference system (CRS) of maps without a CRS definition (JNX, KMZ and World file maps).</source>
|
||||
<translation>Vælg det korrekte koordinatreferencesystem (KRS) for kort uden en KRS-definition (JNX-, KMZ- og World-filkort).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG, Mapsforge and ENC maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
|
||||
<translation>Vælg den ønskede projektion af vektorkort (IMG-, Mapsforge- og ENC-kort). Projektionen skal være gyldig for hele kortområdet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Input:</source>
|
||||
<translation>Input:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Output:</source>
|
||||
<translation>Output:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="122"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Projection</source>
|
||||
<translation>Projektion</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<source>Info background</source>
|
||||
<translation>Info baggrund</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Crosshair color:</source>
|
||||
<translation>Trådkorsfarve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>Info color:</source>
|
||||
<translation>Info-farve:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="369"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="425"/>
|
||||
<source>Custom</source>
|
||||
<translation>Tilpasset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>mi</source>
|
||||
<translation>mil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>nmi</source>
|
||||
<translation>sømil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>km</source>
|
||||
<translation>km</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="827"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="833"/>
|
||||
<source>POI</source>
|
||||
<translation>IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="580"/>
|
||||
<source>Use HTTP authentication</source>
|
||||
<translation>Brug HTTP-godkendelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Use $lat and $lon for NYY/SYY and EXXX/WXXX in the URL.</source>
|
||||
<translation>Brug $lat og $lon for NYY/SYY og EXXX/WXXX i URL'en.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
<translation>URL:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="616"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="649"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>Kilde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="636"/>
|
||||
<source>Plugin:</source>
|
||||
<translation>Plugin:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="650"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>WYSIWYG</source>
|
||||
<translation>WYSIWYG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>High-Resolution</source>
|
||||
<translation>Højopløsning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
|
||||
<translation>Det udskrevne område er ca. det samme som visningsområdet. Kortes zoomniveau ændres ikke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="664"/>
|
||||
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
|
||||
<translation>Zoom-niveauet vil blive ændret, således at hele indholdet (spor/rutepunkter) passer til udskriftsområdet og kortopløsning er så tæt som muligt på udskriftsopløsningen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="678"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Afstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="688"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevægelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<source>Item count (>1)</source>
|
||||
<translation>Elementantal (>1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="705"/>
|
||||
<source>Separate graph page</source>
|
||||
<translation>Separat grafside</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="709"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>Print mode</source>
|
||||
<translation>Udskrivningstilstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Header</source>
|
||||
<translation>Toptekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="724"/>
|
||||
<source>Use OpenGL</source>
|
||||
<translation>Brug OpenGL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||
<translation>Aktiver HTTP/2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="738"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Image cache size:</source>
|
||||
<translation>Billed cachestørrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="745"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>Connection timeout:</source>
|
||||
<translation>Timeout for forbindelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="418"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="788"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="794"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<translation>System</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1918,67 +1922,67 @@
|
||||
<translation type="vanished">Vælg den ønskede projektion af vektorkort (IMG- og Mapsforge-kort). Projektionen skal være gyldig for hele kortområdet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>DEM cache size:</source>
|
||||
<translation>DEM-cachestørrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="778"/>
|
||||
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
|
||||
<translation>Vælg de indledende stier i dialogboksene til filåbning. Lad feltet være tomt for at bruge systemets standardindstilling.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="776"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="782"/>
|
||||
<source>Data:</source>
|
||||
<translation>Data:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="777"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Maps:</source>
|
||||
<translation>Kort:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="784"/>
|
||||
<source>POI:</source>
|
||||
<translation>IP:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="795"/>
|
||||
<source>Initial paths</source>
|
||||
<translation>Indledende stier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="824"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>Appearance</source>
|
||||
<translation>Udseende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="825"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="831"/>
|
||||
<source>Maps</source>
|
||||
<translation>Kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="826"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="832"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="828"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="835"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="830"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="836"/>
|
||||
<source>Print & Export</source>
|
||||
<translation>Udskriv & eksport</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="864"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user