mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-27 03:29:16 +02:00
Translations update
This commit is contained in:
@ -207,101 +207,80 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>PDF files</source>
|
||||
<translation>PDF-filer</translation>
|
||||
<translation type="vanished">PDF-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alle filer</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Portrait</source>
|
||||
<translation>Stående</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Stående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Landscape</source>
|
||||
<translation>Liggende</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Liggende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>mm</source>
|
||||
<translation>mm</translation>
|
||||
<translation type="vanished">mm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>in</source>
|
||||
<translation>tommer</translation>
|
||||
<translation type="vanished">tommer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Sideoppsett</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Sideoppsett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Page size:</source>
|
||||
<translation>Sidestørrelse:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Sidestørrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Resolution:</source>
|
||||
<translation>Oppløsning:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Oppløsning:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Orientation:</source>
|
||||
<translation>Sideretning:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Sideretning:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Margins:</source>
|
||||
<translation>Marger:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Marger:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>File:</source>
|
||||
<translation>Fil:</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Output file</source>
|
||||
<translation>Utdatafil</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Utdatafil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Eksporter</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Eksporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Export to PDF</source>
|
||||
<translation>Eksporter til PDF</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Eksporter til PDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Feil</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Feil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>No output file selected.</source>
|
||||
<translation>Ingen utdatafil valgt.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Ingen utdatafil valgt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>%1 is a directory.</source>
|
||||
<translation>%1 er en mappe.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">%1 er en mappe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>%1 is not writable.</source>
|
||||
<translation>%1 er skrivebeskyttet.</translation>
|
||||
<translation type="vanished">%1 er skrivebeskyttet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -311,6 +290,21 @@
|
||||
<source>Select file</source>
|
||||
<translation>Velg fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>No output file selected.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ingen utdatafil valgt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>%1 is a directory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 er en mappe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>%1 is not writable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 er skrivebeskyttet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Format</name>
|
||||
@ -352,21 +346,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Stier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastatursnarveier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -386,481 +380,486 @@
|
||||
<translation>Eksporter til PDF…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Lukk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Last inn igjen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistikk…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Last inn POI-fil…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Close POI files</source>
|
||||
<translation>Lukk POI-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Overlapp POI-er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Vis POI-etiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Vis POI-er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Vis kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Last inn kart…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Tøm flishurtiglager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="308"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Neste kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Vis peker-koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Vis spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Vis ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Vis veipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="340"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Vis områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="345"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Veipunktetiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="350"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Ruteveipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi-markører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Vis diagrammer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1081"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1148"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1193"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1084"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1150"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1195"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Vis rutenett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Vis linjalinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Show path markers</source>
|
||||
<translation>Vis veimarkører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Vis verktøylinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1197"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevegelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimalgrader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Desimalgrader og desimalminutter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Fullskjermsmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Valg…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Neste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Siste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Første</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="532"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>POI files</source>
|
||||
<translation>POI-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Display</source>
|
||||
<translation>Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Innstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enheter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="572"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versjon %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee er distribuert i henhold til vilkårene i GNU general public lisens, versjon 3. For mer info om GPXSee, besøk prosjekthjemmesiden på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Neste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Forrige fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Første fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Siste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Legg til fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Neste/forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Veksle diagramtype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Veksle tidstype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Forrige kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Forstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Forminsk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital forstørrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Forstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stilmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Flishurtiglagringsmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="731"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS-/PCS-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Åpne fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="851"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linje: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Åpne POI-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke laste inn POI-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1055"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1171"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1058"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1173"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1061"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1130"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Veipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1064"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1177"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1138"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1141"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1107"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1122"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1340"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1419"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Åpne kartfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1470"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av kart:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1480"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Ingen filer lastet opp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
@ -1579,6 +1578,157 @@
|
||||
<translation>Valg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PDFExportDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>PDF files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">PDF-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Portrait</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Landscape</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Liggende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>mm</source>
|
||||
<translation type="unfinished">mm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>in</source>
|
||||
<translation type="unfinished">tommer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sideoppsett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Page size:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sidestørrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Resolution:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Oppløsning:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Orientation:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sideretning:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Margins:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Marger:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>File:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Output file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Utdatafil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eksporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Export to PDF</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eksporter til PDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Feil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PNGExportDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>PNG files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>px</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Image Setup</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Image width:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Image height:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Margins:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Marger:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>File:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Output file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Utdatafil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eksporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Export to PNG</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Feil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PolygonItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user