mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-27 03:29:16 +02:00
Localization update
This commit is contained in:
@ -1130,79 +1130,82 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Base color:</source>
|
||||
<translation>Basfärg:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Palette shift:</source>
|
||||
<translation>Palettskiftning:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Track width:</source>
|
||||
<translation>Spårtjocklek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Track style:</source>
|
||||
<translation>Spårstil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Route width:</source>
|
||||
<translation>Ruttjocklek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>Route style:</source>
|
||||
<translation>Ruttstil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Use anti-aliasing</source>
|
||||
<translation>Använd kantutjämning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Line width:</source>
|
||||
<translation>Linjetjocklek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="290"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Background color:</source>
|
||||
<translation>Bakgrundsfärg:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Sökvägar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Map opacity:</source>
|
||||
<translation>Kartopacitet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Map</source>
|
||||
<translation>Karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>Graphs</source>
|
||||
<translation>Diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1257,231 +1260,233 @@
|
||||
<translation>Högupplöst visningsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="134"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Width:</source>
|
||||
<translation>Bredd:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Style:</source>
|
||||
<translation>Stil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Waypoint color:</source>
|
||||
<translation>Navigeringspunktsfärg:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="220"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="218"/>
|
||||
<source>Waypoint size:</source>
|
||||
<translation>Navigeringspunktsstorlek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Color:</source>
|
||||
<translation>Färg:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="226"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>Size:</source>
|
||||
<translation>Storlek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Navigeringspunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>POI color:</source>
|
||||
<translation>POI-färg:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>POI size:</source>
|
||||
<translation>POI-storlek:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="240"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>POIs</source>
|
||||
<translation>POI:er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Slider color:</source>
|
||||
<translation>Skjutreglagefärg:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Points</source>
|
||||
<translation>Punkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Moving average window size</source>
|
||||
<translation>Flyttar vanlig fönsterstorlek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="324"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Elevation:</source>
|
||||
<translation>Höjd:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="331"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="335"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Speed:</source>
|
||||
<translation>Hastighet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="332"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Heart rate:</source>
|
||||
<translation>Hjärtfrekvens:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Cadence:</source>
|
||||
<translation>Stegfrekvens:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="338"/>
|
||||
<source>Power:</source>
|
||||
<translation>Kraft:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="341"/>
|
||||
<source>Smoothing</source>
|
||||
<translation>Utjämning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="340"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Eliminate GPS outliers</source>
|
||||
<translation>Eliminera GPS-extremvärden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Smoothing:</source>
|
||||
<translation>Utjämning:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Automatic</source>
|
||||
<translation>Automatiskt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="365"/>
|
||||
<source>mi/h</source>
|
||||
<translation>mi/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="377"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>kn</source>
|
||||
<translation>knop</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="371"/>
|
||||
<source>km/h</source>
|
||||
<translation>km/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
|
||||
<source>s</source>
|
||||
<translation>sek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="400"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>Minimal speed:</source>
|
||||
<translation>Minsta hastighet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="499"/>
|
||||
<source>Minimal duration:</source>
|
||||
<translation>Kortast varaktighet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="411"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>Computed from distance/time</source>
|
||||
<translation>Beräknad från distans/tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Recorded by device</source>
|
||||
<translation>Inspelad av enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="417"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>Show secondary speed</source>
|
||||
<translation>Visa sekundär fart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>GPS data</source>
|
||||
<translation>GPS-data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="421"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>DEM data</source>
|
||||
<translation>DEM-data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>Show secondary elevation</source>
|
||||
<translation>Visa sekundär stigning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="400"/>
|
||||
<source>UTC</source>
|
||||
<translation>Utc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="421"/>
|
||||
<source>Use segments</source>
|
||||
<translation>Använd segment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Time zone:</source>
|
||||
<translation>Tidszon:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Elevation</source>
|
||||
<translation>Stigning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Time zone</source>
|
||||
<translation>Tidszon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Filtering</source>
|
||||
<translation>Filtrering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Sources</source>
|
||||
<translation>Källor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="538"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="512"/>
|
||||
<source>Pause detection</source>
|
||||
<translation>Pausa identifiering</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="534"/>
|
||||
<source>Radius:</source>
|
||||
<translation>Radie:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="466"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation>Hastighet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1496,226 +1501,229 @@
|
||||
<translation>Välj önskad projektion för vektorkartor (IMG- och Mapsforge-kartor). Projektionen måste vara giltig för hela kartområdet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Area border width:</source>
|
||||
<translation>Kantbredd för områden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>Area border style:</source>
|
||||
<translation>Kantstil för områden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Area fill opacity:</source>
|
||||
<translation>Ifyllnadsopacitet för områden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Fill opacity:</source>
|
||||
<translation>Ifyllnadsopacitet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="361"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="352"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Custom</source>
|
||||
<translation>Anpassat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>mi</source>
|
||||
<translation>mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="553"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>nmi</source>
|
||||
<translation>nmi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>km</source>
|
||||
<translation>km</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
|
||||
<source>POI</source>
|
||||
<translation>POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="580"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>Use HTTP authentication</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Use $lat and $lon for NYY/SYY and EXXX/WXXX in the URL.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="602"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>WYSIWYG</source>
|
||||
<translation>WYSIWYG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="610"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>High-Resolution</source>
|
||||
<translation>Högupplösning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
|
||||
<translation>Det utskrivna området är ungefär detsamma som synligt område på skärmen. Kartans zoomnivå ändras inte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
|
||||
<translation>Zoomnivån kommer att ändras så att hela innehållet (spår/vägpunkter) passar utskriftsområdet och kartresolutionen är så nära som möjligt till utskriftsupplösningen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="635"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstånd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="639"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Förflyttningstid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="643"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
|
||||
<source>Item count (>1)</source>
|
||||
<translation>Objektantal (>1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
|
||||
<source>Separate graph page</source>
|
||||
<translation>Separat diagramsida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
|
||||
<source>Print mode</source>
|
||||
<translation>Utskriftsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Header</source>
|
||||
<translation>Rubrik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Use OpenGL</source>
|
||||
<translation>Använd OpenGL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||
<translation>Aktivera HTTP/2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="685"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<source>Image cache size:</source>
|
||||
<translation>Cashe-storlek för bilder:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<source>Connection timeout:</source>
|
||||
<translation>Anslutningens tidsgräns:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="760"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<translation>System</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
|
||||
<translation>Välj inledande sökväg för filöppningsdialoger. Lämna fältet tomt för systemstandard.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="720"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
|
||||
<source>Data:</source>
|
||||
<translation>Data:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="721"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
|
||||
<source>Maps:</source>
|
||||
<translation>Kartor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
|
||||
<source>POI:</source>
|
||||
<translation>POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="733"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
|
||||
<source>Initial paths</source>
|
||||
<translation>Inledande sökväg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
|
||||
<source>Appearance</source>
|
||||
<translation>Utseende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Maps</source>
|
||||
<translation>Kartor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="758"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Print & Export</source>
|
||||
<translation>Utskrift & Export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Alternativ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user