mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-26 19:19:16 +02:00
Localization update
This commit is contained in:
@ -70,107 +70,107 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Data</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Supported files</source>
|
||||
<translation>Podporované soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>CSV files</source>
|
||||
<translation>Soubory CSV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>CUP files</source>
|
||||
<translation>Soubory CUP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>FIT files</source>
|
||||
<translation>Soubory FIT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>GeoJSON files</source>
|
||||
<translation>Soubory GeoJSON</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>GPI files</source>
|
||||
<translation>Soubory GPI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>GPX files</source>
|
||||
<translation>Soubory GPX</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>IGC files</source>
|
||||
<translation>Soubory IGC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>ITN files</source>
|
||||
<translation>Soubory ITN</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>JPEG images</source>
|
||||
<translation>Obrázky JPEG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>KML files</source>
|
||||
<translation>Soubory KML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>LOC files</source>
|
||||
<translation>Soubory LOC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>NMEA files</source>
|
||||
<translation>Soubory NMEA</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>OV2 files</source>
|
||||
<translation>Soubory OV2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>OziExplorer files</source>
|
||||
<translation>Soubory OziExploreru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>SML files</source>
|
||||
<translation>Soubory SML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>TCX files</source>
|
||||
<translation>Soubory TCX</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>SLF files</source>
|
||||
<translation>Soubory SLF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>ONmove files</source>
|
||||
<translation>Soubory ONmove</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>TwoNav files</source>
|
||||
<translation>Soubory TwoNavu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Všechny soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@
|
||||
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Down</source>
|
||||
<extracomment>Use an Unicode arrow (U+2198) when there is no abbreviation or extremly short term for "Down" in your language</extracomment>
|
||||
<translation>Dolu</translation>
|
||||
<translation>Dolů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="67"/>
|
||||
@ -341,14 +341,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Otevřít soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1069"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1076"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -359,8 +359,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="846"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="855"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Ovládací klávesy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -375,12 +375,12 @@
|
||||
<translation>Znovu načíst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Zobrazit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -416,8 +416,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -469,7 +469,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Následující mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -579,334 +579,339 @@
|
||||
<translation>Zobrazit informace o posuvníku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Zobrazit karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Celkový čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1409"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1486"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Čistý čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrické</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperiální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Námořní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desetinné stupně (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Stupně a desetinné minuty (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Stupně, minuty, vteřiny (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Celoobrazovkový režim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Nastavení...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Následující</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Předchozí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Poslední</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>První</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informace o poloze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="679"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Jednotky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formát souřadnic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="824"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Verze %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="817"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="826"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="836"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="855"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="865"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Přidat soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Následující/Předchozí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Přepnout typ grafu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Přepnout typ času</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Přepnout informace o poloze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Předchozí mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Přiblížit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Oddálit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitální zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopírovat souřadnice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Levý klik myši</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s GCS/PCS daty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s DEM daty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář se styly:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="898"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář se symboly:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Otevřít adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1324"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Plochy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1365"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1753"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1771"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Otevřít mapový soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1977"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se stáhnout všechny DEM soubory.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1991"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2006"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nejsou načteny žádné soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1330"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1340"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1472"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>N&ápověda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="898"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s mapami:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="900"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s POI body:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="900"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář mezipaměti dlaždic:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1318"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1381"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1452"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1462"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1801"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1847"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1903"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Mapu nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1931"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Vybrat adresář s mapami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1959"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Vymazat mezipaměť mapy "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1977"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1992"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Nebyly nalezeny žádné lokální DEM dlaždice.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1995"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2010"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n soubor</numerusform>
|
||||
@ -915,7 +920,7 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Následující soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -930,14 +935,14 @@
|
||||
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1331"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Navigační body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="860"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Předchozí soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -947,68 +952,68 @@
|
||||
<translation>Body tras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>První soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="854"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Poslední soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Datový soubor nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Řádka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1456"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1315"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1378"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1388"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="822"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="453"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1472"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1349"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1474"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1352"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1199,92 +1204,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MapList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>Supported files</source>
|
||||
<translation>Podporované soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>MBTiles maps</source>
|
||||
<translation>MBTiles mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Garmin JNX maps</source>
|
||||
<translation>Garmin JNX mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>AlpineQuest maps</source>
|
||||
<translation>AlpineQuest mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Garmin IMG maps</source>
|
||||
<translation>Garmin IMG mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>BSB nautical charts</source>
|
||||
<translation>BSB námořní mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>KMZ maps</source>
|
||||
<translation>KMZ mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Mapsforge maps</source>
|
||||
<translation>Mapsforge mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>OziExplorer maps</source>
|
||||
<translation>OziExplorer mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>QuickChart maps</source>
|
||||
<translation>QuickChart mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Osmdroid SQLite maps</source>
|
||||
<translation>Osmdroid SQLite mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>TrekBuddy maps/atlases</source>
|
||||
<translation>TrekBuddy mapy/atlasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>GeoTIFF images</source>
|
||||
<translation>GeoTIFF obrázky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Všechny soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>TwoNav maps</source>
|
||||
<translation>TwoNav mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Locus/OsmAnd/RMaps SQLite maps</source>
|
||||
<translation>Locus/OsmAnd/RMaps SQLite mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>World-file georeferenced images</source>
|
||||
<translation>Georeferencované obrázky - world-file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Online map sources</source>
|
||||
<translation>Online mapové zdroje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user