mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-26 19:19:16 +02:00
Localization update
This commit is contained in:
@ -70,107 +70,107 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>Data</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="148"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Supported files</source>
|
||||
<translation>Støttede filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="149"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>CSV files</source>
|
||||
<translation>CSV-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>CUP files</source>
|
||||
<translation>CUP-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>FIT files</source>
|
||||
<translation>FIT-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>GeoJSON files</source>
|
||||
<translation>GeoJSON-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>GPI files</source>
|
||||
<translation>GPI-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>GPX files</source>
|
||||
<translation>GPX-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="155"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>IGC files</source>
|
||||
<translation>IGC-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>ITN files</source>
|
||||
<translation>ITN-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>JPEG images</source>
|
||||
<translation>JPEG-bilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>KML files</source>
|
||||
<translation>KML-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>LOC files</source>
|
||||
<translation>LOC-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>NMEA files</source>
|
||||
<translation>NMEA-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>ONmove files</source>
|
||||
<translation>ONmove-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>OV2 files</source>
|
||||
<translation>OV2-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>OziExplorer files</source>
|
||||
<translation>OziExplorer-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>SLF files</source>
|
||||
<translation>SLF-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>SML files</source>
|
||||
<translation>SML-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>TCX files</source>
|
||||
<translation>TCX-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>TwoNav files</source>
|
||||
<translation>TwoNav-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/data/data.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation>Alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -347,21 +347,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="885"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="903"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="895"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Stier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="846"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="855"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastatursnarveier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="822"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -463,7 +463,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Neste kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -569,18 +569,18 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="453"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1339"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1472"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1349"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1482"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1342"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1474"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1352"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -595,416 +595,421 @@
|
||||
<translation>Vis skyverinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Vis verktøylinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1344"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1409"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1476"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1354"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1486"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevegelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="510"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Britisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="517"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimalgrader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grader og desimalminutter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Fullskjermmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="544"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Alternativer…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Neste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Siste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Første</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="618"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="653"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>I&nteressepunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="679"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posisjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="898"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Åpne mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1959"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Tøm «%1»-flishurtiglager?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="637"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="652"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Posisjonsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Innstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="680"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enheter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="824"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versjon %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="817"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="826"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="836"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee er distribuert i henhold til vilkårene i GNU general public lisens, versjon 3. For mer info om GPXSee, besøk prosjekthjemmesiden på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="849"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Neste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="860"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Forrige fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Første fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="854"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="864"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Siste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="855"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="865"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Legg til fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Neste/forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="868"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Veksle diagramtype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="860"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="870"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Veksle tidstype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Veksle posisjonsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Forrige kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="877"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Forstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Forminsk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="881"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital forstørrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Forstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="883"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopier koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="884"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Venstreklikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="914"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stilmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="900"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="928"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Flishurtiglagringsmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1931"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Velg kartmappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="906"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="898"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="900"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Interessepunktmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="892"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS-/PCS-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="929"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="932"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Åpne fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1099"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linje: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1066"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1069"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1076"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1079"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Åpne interessepunktfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1096"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av interessepunktfil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1315"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1378"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1388"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1318"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1381"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1452"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1328"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1391"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1462"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1321"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1384"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1331"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1394"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Veipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1324"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1387"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1334"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1330"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1393"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1465"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1340"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1407"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1472"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1365"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1428"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1456"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1753"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1771"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Åpne kartfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1801"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1847"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1866"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1888"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1816"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1881"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1903"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av kart:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1977"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke laste ned alle påkrevde DEM-filer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1977"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1992"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Fant ingen lokale DEM-fliser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1991"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2006"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Ingen filer lastet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1995"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2010"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
@ -1198,92 +1203,92 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>MapList</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>Supported files</source>
|
||||
<translation>Støttede filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="161"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="160"/>
|
||||
<source>MBTiles maps</source>
|
||||
<translation>MBTiles-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Garmin JNX maps</source>
|
||||
<translation>Garmin JNX-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>AlpineQuest maps</source>
|
||||
<translation>AlpineQuest-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="154"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Garmin IMG maps</source>
|
||||
<translation>Garmin IMG-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>BSB nautical charts</source>
|
||||
<translation>BSB-sjøkart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="158"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="157"/>
|
||||
<source>KMZ maps</source>
|
||||
<translation>KMZ-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>Mapsforge maps</source>
|
||||
<translation>Mapsforge-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>OziExplorer maps</source>
|
||||
<translation>OziExplorer-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>QuickChart maps</source>
|
||||
<translation>QuickChart-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="164"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Osmdroid SQLite maps</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Locus/OsmAnd/RMaps SQLite maps</source>
|
||||
<translation>Locus/OsmAnd/RMaps-SQLite-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>TrekBuddy maps/atlases</source>
|
||||
<translation>TrekBuddy-kart/atlas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>GeoTIFF images</source>
|
||||
<translation>GeoTIFF-bilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>All files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="163"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>TwoNav maps</source>
|
||||
<translation>TwoNav-kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>World-file georeferenced images</source>
|
||||
<translation>World-file georefererte bilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Online map sources</source>
|
||||
<translation>Nettbaserte kartkilder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user