mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-27 03:29:16 +02:00
Translations update
This commit is contained in:
@ -295,17 +295,17 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
|
||||
<translation>GPXSee distribueras under vilkoren för GNU General Public License version 3. För mer info om GPXSee, besök hemsidan på </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Öppna fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="815"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Öppna POI-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -316,8 +316,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="661"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Snabbtangenter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -332,20 +332,20 @@
|
||||
<translation>Uppdatera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="572"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Visa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="489"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arkiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="289"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="692"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>Data sources</source>
|
||||
<translation>Datakällor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -397,7 +397,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="367"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="371"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="677"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Nästa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -427,188 +427,198 @@
|
||||
<translation>Visa diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Visa stödlinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Visa verktygsfält</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="441"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="989"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Förflyttningstid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="450"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="448"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Meter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="453"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="461"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Helskärmsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Alternativ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Nästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Föregående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="478"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Sista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Första</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="503"/>
|
||||
<source>Map</source>
|
||||
<translation>Karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<source>Graph</source>
|
||||
<translation>Diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="521"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<source>POI</source>
|
||||
<translation>POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="522"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<source>POI files</source>
|
||||
<translation>POI-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="533"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>Display</source>
|
||||
<translation>Visa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="542"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="555"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hjälp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="672"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Lägg till fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="673"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Nästa/Föregående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="676"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="673"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="679"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Föregående karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zooma in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="679"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zooma ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="682"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="685"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>Online maps</source>
|
||||
<translation>Online-kartor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>Online map URLs are read on program startup from the following file:</source>
|
||||
<translation>Online-kartors URL:er, läses från följande fil vid programstart:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="698"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name, tiles URL and an optional maximal zoom level delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
|
||||
<translation>Filformatet är en kartpost per rad, bestående av kartans namn, webbadress och maximal zoomnivå om tillämpligt, Kartrutans X- och Y-koordinater ersätts med $x och $y, i webbadressen och zoomnivån ersätts med $z. Ett exempel på en kartfil kan se ut så här:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="706"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="709"/>
|
||||
<source>Offline maps</source>
|
||||
<translation>Offline-kartor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="707"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>Offline maps are loaded on program startup from the following directory:</source>
|
||||
<translation>Offline-kartor läses in från följande mapp vid programstart:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1179"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Öppna kartfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1200"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1203"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av karta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1215"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1218"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Inga filer inlästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1219"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1222"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n filer</numerusform>
|
||||
@ -616,23 +626,23 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="664"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Nästa fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="642"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>Version </source>
|
||||
<translation>Version </translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -647,12 +657,12 @@
|
||||
<translation>Exportera till PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="966"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Vägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Föregående fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -662,77 +672,77 @@
|
||||
<translation>Ruttvägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="669"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Första filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="671"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="669"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Sista filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="713"/>
|
||||
<source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziExplorer maps and TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source>
|
||||
<translation>Den förväntade strukturen är en karta/atlas i en separat undermapp. Kartformat som stöds är OziExplorer kartor och TrekBuddy-kartor/-kartsamlingar (tarerade och icke tarerade).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="715"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
|
||||
<translation>För att GPXSee skall läsa in en POI-fil automatiskt vid programstart, läggs filen i följande mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="804"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="807"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="807"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="835"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Rad: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="832"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av POI-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="294"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="641"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="579"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="577"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>POIs</source>
|
||||
<translation>POI:er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstånd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="418"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="987"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user