mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-27 03:29:16 +02:00
Localization update
This commit is contained in:
@ -115,7 +115,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>ExportDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="120"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<source>Export to PDF</source>
|
||||
<translation>Exportovat do PDF</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -125,79 +125,84 @@
|
||||
<translation>Soubory PDF (*.pdf);;Všechny soubory (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Portrait</source>
|
||||
<translation>Na výšku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Landscape</source>
|
||||
<translation>Na šířku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Page size:</source>
|
||||
<translation>Velikost stránky:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Orientation:</source>
|
||||
<translation>Orientace:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Page Setup</source>
|
||||
<translation>Nastavení stránky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>in</source>
|
||||
<translation>in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>mm</source>
|
||||
<translation>mm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Resolution:</source>
|
||||
<translation>Rozlišení:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Margins:</source>
|
||||
<translation>Okraje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>File:</source>
|
||||
<translation>Soubor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Output file</source>
|
||||
<translation>Výstupní soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Export</source>
|
||||
<translation>Exportovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Chyba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>No output file selected.</source>
|
||||
<translation>Nebyl zvolen žádný výstupní soubor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>%1 is a directory.</source>
|
||||
<translation>%1 je adresář.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/exportdialog.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>%1 is not writable.</source>
|
||||
<translation>%1 nelze zapsat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -386,7 +391,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="443"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1009"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Čistý čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -526,33 +531,33 @@
|
||||
<translation>Offline mapy jsou načítány při startu aplikace z následujícího adresáře:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1199"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1202"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Otevřít mapový soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nejsou načteny žádné soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="997"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="987"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1220"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1223"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Mapu nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1242"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n soubor</numerusform>
|
||||
@ -581,7 +586,7 @@
|
||||
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="989"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Navigační body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -642,12 +647,12 @@
|
||||
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="985"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -669,14 +674,14 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="412"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1005"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="419"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1007"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -770,267 +775,292 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="36"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Base color:</source>
|
||||
<translation>Základní barva:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="37"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>Palette shift:</source>
|
||||
<translation>Posun palety:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>Track width:</source>
|
||||
<translation>Šířka cest:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Track style:</source>
|
||||
<translation>Styl cest:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Route width:</source>
|
||||
<translation>Šířka tras:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Route style:</source>
|
||||
<translation>Styl tras:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Use anti-aliasing</source>
|
||||
<translation>Vyhlazovat hrany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="127"/>
|
||||
<source>Line width:</source>
|
||||
<translation>Šířka čar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>Colors</source>
|
||||
<translation>Barvy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="39"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="143"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Map opacity:</source>
|
||||
<translation>Neprůhlednost mapy:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Map</source>
|
||||
<translation>Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="304"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Graphs</source>
|
||||
<translation>Grafy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="151"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Moving average window size</source>
|
||||
<translation>Velikost okna klouzavého průměru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="170"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Elevation:</source>
|
||||
<translation>Výška:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<source>Speed:</source>
|
||||
<translation>Rychlost:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="172"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Heart rate:</source>
|
||||
<translation>Tep:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Cadence:</source>
|
||||
<translation>Kadence:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Power:</source>
|
||||
<translation>Výkon:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="176"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Smoothing</source>
|
||||
<translation>Vyhlazování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Eliminate GPS outliers</source>
|
||||
<translation>Odstarnit odlehlé GPS záznamy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Outlier elimination</source>
|
||||
<translation>Odstranění odlehlých hodnot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Smoothing:</source>
|
||||
<translation>Vyhlazování:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>mi/h</source>
|
||||
<translation>mi/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>km/h</source>
|
||||
<translation>km/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="224"/>
|
||||
<source>s</source>
|
||||
<translation>s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Minimal speed:</source>
|
||||
<translation>Minimální rychlost:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="229"/>
|
||||
<source>Minimal duration:</source>
|
||||
<translation>Minimální doba trvání:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Filtering</source>
|
||||
<translation>Filtrování</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Pause detection</source>
|
||||
<translation>Detekce přestávek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="248"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>mi</source>
|
||||
<translation>mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>km</source>
|
||||
<translation>km</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>POI radius:</source>
|
||||
<translation>POI radius:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="360"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>POI</source>
|
||||
<translation>POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="268"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>WYSIWYG</source>
|
||||
<translation>WYSIWYG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>High-Resolution</source>
|
||||
<translation>Vysoké rozlišení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="275"/>
|
||||
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
|
||||
<translation>Oblast tisku přibližně odpovídá zobrazované oblasti. Přiblížení mapy se nemění.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
|
||||
<translation>Přiblížení mapy bude upraveno tak, aby se celý obsah (trasy/body) vešel do oblasti tisku a rozlišení mapy bylo co nejblíže rozlišení tisku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="270"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Čistý čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Item count (>1)</source>
|
||||
<translation>Počet objektů (>1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="293"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="324"/>
|
||||
<source>Separate graph page</source>
|
||||
<translation>Samostatná stránka s grafy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Print mode</source>
|
||||
<translation>Režim tisku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>Header</source>
|
||||
<translation>Záhlaví</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Use OpenGL</source>
|
||||
<translation>Používat OpenGL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="355"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="359"/>
|
||||
<source>Image cache size:</source>
|
||||
<translation>Mezipaměť obrázků:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="340"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="372"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="395"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<translation>Systém</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="389"/>
|
||||
<source>Appearance</source>
|
||||
<translation>Vzhled</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="361"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="393"/>
|
||||
<source>Print & Export</source>
|
||||
<translation>Tisk a export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="390"/>
|
||||
<location filename="../src/optionsdialog.cpp" line="422"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user