mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-07 18:53:02 +02:00
Compare commits
4 Commits
e19fbb53b7
...
92b9f4958f
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
92b9f4958f | |||
35f00078bf | |||
8e60ab4490 | |||
399023184c |
@ -23,6 +23,7 @@ greaterThan(QT_MAJOR_VERSION, 5) {
|
||||
CONFIG += object_parallel_to_source
|
||||
INCLUDEPATH += ./src
|
||||
HEADERS += src/common/config.h \
|
||||
src/GUI/legenditem.h \
|
||||
src/common/garmin.h \
|
||||
src/common/coordinates.h \
|
||||
src/common/hash.h \
|
||||
@ -276,6 +277,7 @@ HEADERS += src/common/config.h \
|
||||
src/data/geojsonparser.h
|
||||
|
||||
SOURCES += src/main.cpp \
|
||||
src/GUI/legenditem.cpp \
|
||||
src/common/coordinates.cpp \
|
||||
src/common/rectc.cpp \
|
||||
src/common/range.cpp \
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Camins</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Controls del teclat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Sobre GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Següent mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,502 +577,507 @@
|
||||
<translation>Fites km/mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>No mostris</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Només marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Data i hora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Coordenades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Empra estils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Descarregar dades DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Descarregar mapa DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Mostra tessel·les DEM locals</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Mostra l'ombrejat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Mostra gràfiques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distància</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Temps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Mostra malla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Mostra informació lliscant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Mostra pestanyes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Mostra les barres d'eines</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Temps total</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Temps en moviment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Mètric</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nàutic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Graus decimals (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Graus i minuts decimals (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Graus, minuts, segons (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Mode de pantalla completa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opcions...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Següent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Darrer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Primer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Obert fa poc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Capes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Gràfic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Dades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informació de la posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configuració</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unitats</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Format de coordenades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Mostra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navegació</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versió %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee es distribueix sota els termes de la Llicència Pública General de GNU versió 3. Per a més informació sobre GPXSee visiteu la web del projecte a %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Següent fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Fitxer anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Primer fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Darrer fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Afegeix un fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Següent/Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Canvia el tipus de gràfic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Canvia el tipus de temps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Commuta la informació de la posició</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Mapa anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Apropar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Allunyar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom digital</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copiar coordenades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clic esquerre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Directori de mapes:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Directori de POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>Directori CRS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Directori DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Directori d'estils:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Directori de simbologia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Directori de la memòria cau de tessel·les:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Obrir fitxer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Obrir directori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>Error en carregar geo URI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Error en carregar fitxer de dades:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Línia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>No ho tornis a mostrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Obrir fitxer POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Error en carregar fitxer POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Traces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Punts de pas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Àrees</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Estadístiques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Obrir arxiu de mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Error en carregar mapa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Escollir directori de mapes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Buidar "%1"memòria cau de tessel·les?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>S'ha superat el límit de descàrrega de tessel·les DEM. Si realment necessiteu dades per a una àrea tan gran, descarregueu els fitxers manualment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Descarregar %n tessel·la DEM?</numerusform>
|
||||
@ -1080,22 +1085,22 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut descarregar tots els fitxers DEM necessaris.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>No s'ha trobat tessel·les DEM locals.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Cap fitxer carregat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fitxer</numerusform>
|
||||
|
@ -365,14 +365,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Otevřít soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -383,8 +383,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Ovládací klávesy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -399,12 +399,12 @@
|
||||
<translation>Znovu načíst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Zobrazit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -440,8 +440,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Následující mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -578,417 +578,422 @@
|
||||
<translation>Kilometrovníky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation>Legenda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Nezobrazovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Pouze ukazatel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Datum/čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Souřadnice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Použít styly</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Zobrazit lokální DEM dlaždice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Stínování kopců</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Zobrazit grafy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Zobrazit mřížku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Zobrazit informace o posuvníku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Zobrazit karty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Celkový čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Čistý čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrické</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperiální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Námořní</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desetinné stupně (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Stupně a desetinné minuty (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Stupně, minuty, vteřiny (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Celoobrazovkový režim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Nastavení...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Následující</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Předchozí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Poslední</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>První</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Otevřít nedávný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Vrstvy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informace o poloze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Jednotky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formát souřadnic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Verze %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Přidat soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Následující/Předchozí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Přepnout typ grafu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Přepnout typ času</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Přepnout informace o poloze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Předchozí mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Přiblížit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Oddálit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitální zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopírovat souřadnice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Levý klik myši</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s DEM daty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář se styly:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář se symboly:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Otevřít adresář</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>geo URI nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Již nezobrazovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Plochy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Otevřít mapový soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>Překročen limit pro počet stahovaných DEM dlaždic. Pokud opravdu potřebujete data pro takto velikou oblast, stáhněte dlaždice manuálně.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se stáhnout všechny DEM soubory.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nejsou načteny žádné soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Stáhnout DEM pro data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Stáhnout DEM pro mapu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>N&ápověda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s mapami:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s POI body:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář s CRS daty:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Adresář mezipaměti dlaždic:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Mapu nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Vybrat adresář s mapami</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Vymazat mezipaměť mapy "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Stáhnout %n DEM dlaždici?</numerusform>
|
||||
@ -997,12 +1002,12 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Nebyly nalezeny žádné lokální DEM dlaždice.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n soubor</numerusform>
|
||||
@ -1011,7 +1016,7 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Následující soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1026,13 +1031,13 @@
|
||||
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Navigační body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Předchozí soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1042,65 +1047,65 @@
|
||||
<translation>Body tras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>První soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Poslední soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Datový soubor nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Řádka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Stier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastaturgenveje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Næste kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,224 +577,229 @@
|
||||
<translation>km/mi-markører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Vis ikke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Kun markør</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Dato/tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Brug stilarter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Vis lokale DEM-fliser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Vis terrænskygge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Vis grafer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Afstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Vis gitter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Vis skyder info</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Vis faner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Vis værktøjslinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Samlet tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevægelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Decimalgrader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grader og decimalminutter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Fuldskærmstilstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Indstillinger…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Næste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Sidste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Første</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Åbn seneste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Lag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS-katalog:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Åbn mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>Fejl ved indlæsning af geo-URI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Vis ikke igen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Ryd "%1" flise-cache?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Download %n DEM-flise?</numerusform>
|
||||
@ -802,300 +807,300 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Download data-DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Download kort-DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Indstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enheder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjælp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee er distribueret under betingelserne i GNU General Public License version 3. For mere info om GPXSee besøg projektets hjemmeside på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Næste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Forrige fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Første fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Sidste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Vedhæft fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Næste/Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Skift graftype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Skift tidstype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Skift positionsoplysninger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Forrige kort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoom ind</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zoom ud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopiér koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Venstreklik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stilmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Flisecache-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Vælg kortmappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kortmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>IP-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Åbn fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Fejl ved indlæsning af data-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linje: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Åbn IP-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Fejl ved indlæsning af IP-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Rutepunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistikker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Åbn kort-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Fejl ved indlæsning af kort:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>Downloadgrænsen for DEM-fliser er overskredet. Hvis du virkelig har brug for data for så stort et område, skal du downloade filerne manuelt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke downloade alle de nødvendige DEM-filer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Der blev ikke fundet lokale DEM-fliser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Ingen filer indlæst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
|
@ -365,26 +365,26 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartenverzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Datei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>POI-Datei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -395,8 +395,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastaturkürzel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -411,12 +411,12 @@
|
||||
<translation>Neu laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Ansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -452,8 +452,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Pfade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -510,7 +510,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Nächste Karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -590,324 +590,329 @@
|
||||
<translation>km/mi-Markierungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation>Legende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Nicht anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Nur Markierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Datum/Zeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Stile verwenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Lokale DEM-Kacheln anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Schummerung anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Graphen anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Gitter anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Schieberinfo anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Registerkarten anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Toolbars anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Gesamtzeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Bewegungszeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Angloamerikanisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Dezimalgrad (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grad und Dezimalminuten (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grad, Minuten, Sekunden (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Vollbildmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Einstellungen …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Nächste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Vorherige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Letzte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Erste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Zuletzt geöffnete Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Schichten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinfos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Einheiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatenformate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee wird unter der GNU General Public License version 3 veröffentlicht. Mehr Informationen zu GPXSee auf der Homepage %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>An Datei anhängen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Nächste/Vorherige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Graphtyp umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Zeittyp umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinfo umschalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Vorherige Karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Hineinzoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Herauszoomen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitaler Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinaten kopieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Links-Klick</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Formatvorlagen-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbole-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der Geo-URI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Nicht wieder anzeigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Flächen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Kartendatei öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der Kartendatei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Kartenverzeichnis auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Kachel-Cache von "%1" bereinigen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>Das Download-Limit für die DEM-Kacheln wurde überschritten. Wenn Sie wirklich Daten für so ein großes Gebiet benötigen, laden Sie die Dateien manuell herunter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n DEM-Kachel herunterladen?</numerusform>
|
||||
@ -915,22 +920,22 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Es konnten nicht alle erforderlichen DEM-Dateien heruntergeladen werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Keine lokalen DEM-Kacheln gefunden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Keine Dateien geladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n Datei</numerusform>
|
||||
@ -938,21 +943,21 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Routen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Nächste Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -967,13 +972,13 @@
|
||||
<translation>Als PDF exportieren …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Wegpunkte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Vorherige Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -983,122 +988,122 @@
|
||||
<translation>Routen-Wegpunkte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Karte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graph</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>D&ata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>DEM für Daten herunterladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>DEM für die Karte herunterladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Einstellungen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Erste Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Letzte Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Kachel-Cache-Verzeichnis:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der Datendatei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Zeile: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der POI-Datei:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Strecken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Über GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Zeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Vojprefiksoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Klavarokomandoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Pri GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Sekva mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,224 +577,229 @@
|
||||
<translation>km/mi markoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Ne montri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Dato/tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinatoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Uzi stilojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Montri grafikaĵojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanco</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Montri kradon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Montri valoron de la ŝovilo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Montri langetojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Montri ilobretojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Totala tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Movada tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Britimperiaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Maraj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Decimalaj gradoj (DG)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Gradoj kaj decimalaj minutoj (GDM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Gradoj, minutoj, sekundoj (GMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Plenekrana reĝimo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opcioj...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Sekva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Antaŭa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Lasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Unua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Malfermi lastatempajn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Grafikaĵo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS-dosierujo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo de simboloj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Malfermi dosierujon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Ne montri denove</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
@ -802,300 +807,300 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>Da&teno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informo pri pozicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Agordoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unuoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinata formato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Helpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Montri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee estas distribuita laŭ la kondiĉoj de la GNU Ĝenerala Publika Permesilo, la versio 3. Por pliaj informoj pri GPXSee, vizitu la hejmpaĝo de projekto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Sekva dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Antaŭa dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Unua dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Lasta dosiero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Postaldoni dosieron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Sekva/Antaŭa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Baskuligi tipon de la grafikaĵo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Baskuligi tipon de la tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Baskuligi informon pr pozicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Antaŭa mapo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zomi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Malzomi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Diĝita zomo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopii koordinatojn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Maldekstra klako</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun mapoj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun DEM-dateno:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Dosierujo kun stildosieroj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Kaŝmemora dosierujo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Malfermi dosieron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Eraro dum la ŝargado de la datumdosiero:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linio: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Malfermi POI-dosieron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Eraro dum la ŝargado de la POI-dosiero:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Vojoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Itineroj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Vojpunktoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Areoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nomo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Malfermi mapdosieron</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Eraro dum la ŝargado de la mapo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Elekti dosierujon kun mapoj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Neniuj dosieroj estas ŝargitaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n dosiero</numerusform>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Trayectos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Atajos de teclado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Acerca de GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Próximo mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,224 +577,229 @@
|
||||
<translation>Hitos kilométricos o cada milla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>No mostrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Sólo marcador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Fecha/hora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Estilos de uso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Mostrar los mosaicos locales DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Mostrar el sombreado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Ver gráficas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distancia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tiempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Ver cuadrícula</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Ver datos al señalar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Mostrar las pestañas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Ver barra de herramientas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Tiempo total</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tiempo en movimiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Métrico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Anglosajón</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Náutica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Grados decimales (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grados y minutos decimales (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grados, minutos, segundos (GMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Pantalla completa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opciones...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Último</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Primer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Abierto reciente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Capas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Gráfico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>P&OI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>Directorio CRS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Directorio de los símbolos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Abrir el directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>No volver a mostrar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>¿Vaciar "%1" caché de los mosaicos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>¿Descargar %n mosaico DEM?</numerusform>
|
||||
@ -802,300 +807,300 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Descargar los datos DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Descargar el mapa DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Información de la posición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Preferencias</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unidades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formato de coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Ay&uda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Ver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navegación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versión %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee se distribuye bajo Licencia Plica General GNU versión 3. Más información en la web del proyecto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Siguiente archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Archivo anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Primer archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Último archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Adjuntar archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Siguiente/Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Tipo de gráfica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Cambiar hora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Alternar la información de la posición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Anterior mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Acercar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Alejar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Escala digital</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Escala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copiar las coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clic izquierdo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Carpeta de mapas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Carpeta de POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Carpeta del MDT :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Directorio de estilos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Cache de teselas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Abrir archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Error de carga del archivo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Renglón: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Cargar archivo de POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Error al cargar el archivo de POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Tracks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Puntos de referencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Áreas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Fecha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Estadísticas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Abrir archivo de mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Error al cargar el mapa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Seleccionar el directorio de los mapas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>Límite de descarga de mosaicos DEM superado. Si realmente necesitas datos para un área tan grande, descarga los archivos manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>No se han podido descargar todos los archivos DEM necesarios.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>No se encontraron los mosaicos locales DEM.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Sin archivos cargados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n archivo</numerusform>
|
||||
|
@ -365,14 +365,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Avaa tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Avaa POI-tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -383,8 +383,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Näppäimistön säätimet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -399,12 +399,12 @@
|
||||
<translation>Lataa uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Näytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -440,8 +440,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Tiedostopolut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Seuraava kartta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -578,417 +578,422 @@
|
||||
<translation>km/mi merkit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Älä näytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Vain merkki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Pvm/aika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinaatit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Käytä tyylejä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Näytä paikalliset DEM-laatat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Näytä kaaviokuvat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Näytä ruudukko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Näytä liukusäätimen arvo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Näytä välilehdet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Näytä työkalupalkit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Kokonaisaika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Liikkumisaika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metriset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Brittiläiset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Merelliset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimaaliasteet (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Asteet, desimaaliminuutit (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Asteet, minuutit, sekunnit (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Kokoruututila</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Valinnat...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Seuraava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Edellinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Viimeinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Ensimmäinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Avaa viimeisimmät</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Kerrokset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Sijaintitiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Sijainti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Yksiköt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinaattien muoto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee levitetään GNU yleisen lisenssin version 3 alaisena. Voit katsoa lisätietoja GPXSee:stä projektin kotisivulla %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Lisää tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Seuraava/edellinen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Vaihda kaaviokuvan tyyppi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Vaihda ajan tyyppi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Vaihda sijaintitiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Edellinen kartta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Lähennä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Loitonna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitaalinen zoomi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopioi koordinaatit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Vasen painallus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM -tietojen hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Tyylitiedostoiden hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolien hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Avaa hakemisto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Älä näytä uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Alueet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Tilasto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Avaa karttatiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>DEM-laattojen latausraja ylitetty. Jos todella tarvitset tietoja niin suurelta alueelta, lataa tiedostot manuaalisesti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Kaikkia vaadittuja DEM-tiedostoja ei voitu ladata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Yhtään tiedostoa ei ladattu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Päivämäärä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kartat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>Kaa&viokuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>Tie&dot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Lataa data-DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Lataa kartta-DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Asetukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Ohje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Karttojen hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI:n hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS-hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Välimuistin hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Reitit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Virhe ladattaessa karttaa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Valitse karttahakemisto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Tyhjennetäänkö "%1" ruutuvälimuisti?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
@ -996,12 +1001,12 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n tiedosto</numerusform>
|
||||
@ -1009,7 +1014,7 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Seuraava tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1024,13 +1029,13 @@
|
||||
<translation>Vie PDF:ksi...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Reittipisteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Edellinen tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1040,65 +1045,65 @@
|
||||
<translation>Reittipisteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Ensimmäinen tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Viimeinen tiedosto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Virhe ladattaessa datatiedostoa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Rivi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Virhe ladattaessa POI-tiedostoa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Jäljet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Tietoja GPXSee:stä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigointi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Etäisyys</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Aika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -365,26 +365,26 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier de cartes :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier des POI :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -395,8 +395,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Raccourcis clavier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -411,12 +411,12 @@
|
||||
<translation>Actualiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Afficher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -452,8 +452,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Chemins d'accès</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -510,7 +510,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Carte suivante</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -590,324 +590,329 @@
|
||||
<translation>Bornes kilométriques ou milliaires</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Aucun affichage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Seulement les points</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Date et heure</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Coordonnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Utiliser styles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Afficher les tuiles MNT locales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Afficher les ombrages du relief</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Afficher les graphes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Afficher la grille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Afficher les infos du curseur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Voir les onglets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Afficher la barre d'outils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Durée totale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Durée en déplacement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Métrique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Anglo-saxon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Degrés décimaux (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Degrés, minutes décimales (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Degrés, minutes, secondes (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Mode plein écran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Options...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Précédent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Dernier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Premier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Fichiers récents</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Couches</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Infos de position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>MNT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Système d'unités</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Unités des coordonnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee est distribué selon les termes de la licence publique générale GNU (version 3). Pour plus d'information sur GPXSee, visiter le site du projet %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Joindre un fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Suivant/Précédant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Controler le type de graphe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Controler le type de durée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Activer ou non les infos de position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Carte précédente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoomer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Dézoomer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom numérique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copier les coordonnées</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clic gauche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier DEM :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier de styles :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier de symboles :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Ouvrir dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>Erreur de chargement de l'URI géo :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Ne plus afficher</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Zones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiques</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Ouvrir un fichier de carte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du chargement de la carte :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Sélectionner un dossier de cartes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Vider le cache de tuiles "%1" ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>Le téléchargement des tuiles MNT a atteint sa limite. Si vous avez vraiment besoin des données pour une zone aussi énorme, téléchargez les fichiers manuellement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Télécharger %n tuile de MNT ?</numerusform>
|
||||
@ -915,22 +920,22 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Le téléchargement de tout les fichiers MNT a échoué.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Aucune tuile MNT trouvée en local.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Aucun fichier chargé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fichier</numerusform>
|
||||
@ -938,21 +943,21 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Date</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Routes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Fichier suivant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -967,13 +972,13 @@
|
||||
<translation>Exporter au format PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Jalons</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Fichier précédent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -983,122 +988,122 @@
|
||||
<translation>Jalons de route</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Carte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graphe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Télécharger les données du MNT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Télécharger la carte du MNT</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Paramètres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Aide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Premier fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Dernier fichier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier CRS :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Dossier du cache de tuiles :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du chargement des données :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Ligne : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Erreur lors du chargement du fichier POI :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Traces</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>À propos de GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distance</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Temps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Elérési útvonalak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Gyorsbillentyűk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>A GPXSee névjegye</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Következő térkép</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,524 +577,529 @@
|
||||
<translation>km(mérföld) jelölők</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Ne mutassa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Csak jelölő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Időpont</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordináták</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Stílusok használata</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Helyi DEM csempék mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Domborzatárnyékolás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Grafikon mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Távolság</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Idő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Rácsvonalak mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Adatok a csúszka mellett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Fülek mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Gombok mutatása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Teljes időtartam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Mozgásban töltött idő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrikus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Angolszász</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Tengeri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Fok, tizedfok (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Fok, perc (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Fok, perc, másodperc (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Teljes képernyős</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Beállítások…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Következő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Előző</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Utolsó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Első</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Legutóbbiak megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Térkép</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Rétegek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Grafikon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Pozíció</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS könyvtár:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Szimbólumkönyvtár:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Könyvtár megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>Hiba a geo URI betöltésekor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Ne mutassa újra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>"%1" csempe gyorsítótár törlése?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n DEM csempe letöltése?</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Adatok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>DEM adat letöltése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>DEM térkép letöltése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Pozíció információ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Beállítások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Mértékegységek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordináta formátum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Segítség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Műveletgombok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Szűrőgombok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Léptető gombok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>%1. verzió</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>A GPXSee-t a GNU General Public License 3. verziója szerint terjesztik. A GPXSee-re vonatkozó további információkért látogasson el a projekt honlapjára a %1 oldalon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Következő fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Előző fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Első fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Utolsó fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>További fájl (hozzáadás)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Következő/előző</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Grafikon: idő/távolság váltás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Idő: összes/mozgásban váltás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Pozíció információ váltás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Előző térkép</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Nagyítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Kicsinyítés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digitális nagyítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Nagyítás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordináták másolása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Bal kattintás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Térképmappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stílusok mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Gyorsítótár mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Fájl megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Adatfájl betöltési hiba:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Sor: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>POI fájl megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Hiba a POI fájl betöltése során:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Nyomvonalak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Útvonalak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Köztespontok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Területek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dátum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Összesítés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Név</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Térképfájl megnyitása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Térképbetöltési hiba:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Térképmappa kiválasztása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>DEM csempe letöltési limit túllépve. Ha valóban szüksége van ilyen nagy területre vonatkozó adatokra, töltse le a fájlokat kézzel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Nem volt letölthető minden szükséges DEM fájl.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Nem található helyi DEM csempe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nincs betöltött fájl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fájl</numerusform>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Percorsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Scorciatoie da tastiera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>A proposito di GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Mappa successiva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,224 +577,229 @@
|
||||
<translation>Pietre miliari</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Non mostrare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Solo indicatori</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Data e ora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Coordinate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Mostra grafici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Mostra griglia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Mostra informazioni cursore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Mostra barra degli strumenti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Tempo totale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tempo in movimento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperiale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Gradi decimali (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Gradi e minuti decimali (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Gradi, minuti e secondi (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Schermo intero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opzioni...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Successivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Ultimo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Primo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mappa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Grafico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella simboli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
@ -802,300 +807,300 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Dati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Info sulla posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>Impo&stazioni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unità</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formato coordinate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Aiuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>File</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Mostra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versione %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee è distribuito sotto i termini della GNU General Public License versione 3. Per maggiori informazioni su GPXSee visitare il sito del progetto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>File successivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>File precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Primo file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Ultimo file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Aggiungi file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Successivo/Precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Cambia formato del grafico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Cambia formato del tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Attiva/disattiva le informazioni posizione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Mappa precedente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoom in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zoom out</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom digitale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copia le coordinate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clic sinistro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella stili:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Cartella cache mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Apri file</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Errore caricamento file:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linea: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Apri file POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Errore caricamento file POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Tracce</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Percorsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Punti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Aree</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistiche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Apri file mappa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Errore caricamento mappa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Seleziona la directory mappa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Impossibile scaricare tutti i file DEM.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Nessun file DEM trovato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nessun file caricato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n file</numerusform>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>경로</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>키보드 제어</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>GPXSee 정보</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>다음 지도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,524 +577,529 @@
|
||||
<translation>km/mi 마커</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>표시 안 함</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>마커만</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>날짜/시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>좌표</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>스타일 사용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>데이터 DEM 다운로드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>지도 DEM 다운로드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>로컬 DEM 타일 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>언덕 음영 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>그래프 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>거리</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>격자 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>슬라이더 정보 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>탭 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>도구 모음 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>총 시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>이동시간</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>미터법</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>야드·파운드법</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>항해</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>십진법 (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>도 및 소수 분 (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>도, 분, 초 (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>전체 화면 모드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>옵션...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>다음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>이전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>마지막</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>처음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>파일(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>최근 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>지도(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>레이어</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>그래프(&G)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>데이터(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>위치 정보</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>POI(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>위치</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>설정(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>단위</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>좌표 형식</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>도움말(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>네비게이션</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>버전 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee는 GNU General Public License 버전 3의 조건에 따라 배포됩니다. GPX에 대한 자세한 내용은 %1의 프로젝트 홈페이지를 참조하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>다음 파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>이전 파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>첫 번째 파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>마지막 파일</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>파일 추가</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>다음/이전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>그래프 유형 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>시간 유형 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>위치 정보 전환</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>이전 지도</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>확대</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>축소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>디지털 줌</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>확대/축소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>좌표 복사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>왼쪽 클릭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>지도 디렉터리:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI 디렉터리:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS 디렉토리:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM 디렉터리:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>스타일 디렉터리:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>기호 디렉터리:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>타일 캐시 디렉터리:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>파일 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>디렉터리 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>데이터 파일 불어오는 중 오류 발생:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>줄: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>다시 표시 안 함</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>POI 파일 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>POI 파일 불어오는 중 오류 발생:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>트랙</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>경로</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>경유지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>영역</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>날짜</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>통계</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>이름</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>지도 파일 열기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>지도 불러오는 중 오류 발생:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>지도 디렉터리 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>%1 타일 캐시를 지우시겠습니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>DEM 타일 다운로드 제한을 초과했습니다. 이렇게 넓은 지역에 대한 데이터가 정말 필요하다면 수동으로 파일을 다운로드하세요.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n개의 DEM 타일을 다운로드하시겠습니까?</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>필요한 모든 DEM 파일을 다운로드할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>로컬 DEM 타일을 찾을 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>불러온 파일이 없습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n개 파일</numerusform>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Mappebaner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastatursnarveier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Neste kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,224 +577,229 @@
|
||||
<translation>km/mi-markører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Ikke vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Kun markør</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Dato/tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Bruk stiler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Vis lokale DEM-fliser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Vis relieffskygge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Vis diagrammer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distanse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Vis rutenett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Vis skyverinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Vis faner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Vis verktøylinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevegelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Britisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimalgrader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grader og desimalminutter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Fullskjermmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Alternativer…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Neste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Siste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Første</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Åpne nylige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Lag</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>I&nteressepunkt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Posisjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Åpne mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Ikke vis igjen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Tøm «%1»-flishurtiglager?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Laste ned %n DEM-flis?</numerusform>
|
||||
@ -802,300 +807,300 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Last ned data-DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Last ned kart-DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Posisjonsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Innstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enheter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versjon %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee er distribuert i henhold til vilkårene i GNU general public lisens, versjon 3. For mer info om GPXSee, besøk prosjekthjemmesiden på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Neste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Forrige fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Første fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Siste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Legg til fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Neste/forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Veksle diagramtype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Veksle tidstype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Veksle posisjonsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Forrige kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zoom inn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zoom ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopier koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Venstreklikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stilmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Flishurtiglagringsmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Velg kartmappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Interessepunktmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Åpne fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linje: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Åpne interessepunktfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av interessepunktfil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Veipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Åpne kartfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av kart:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>Nedlastingsgrensen for DEM-fliser er overskredet. Hvis du virkelig trenger data for et så stort område, last ned filene manuelt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke laste ned alle påkrevde DEM-filer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Fant ingen lokale DEM-fliser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Ingen filer lastet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
|
@ -365,14 +365,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -383,8 +383,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Elementy sterujące klawiatury</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -399,12 +399,12 @@
|
||||
<translation>Odśwież</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Pokaż</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -440,8 +440,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Ścieżki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Następna mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -578,417 +578,422 @@
|
||||
<translation>Znaczniki km/mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Nie pokazuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Tylko znacznik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Data/czas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Współrzędne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Pokaż wykresy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Pokaż siatkę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Pokaż informację o suwaku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Pokaż paski narzędzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Całkowity czas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Czas ruchu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metryczne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperialne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Morskie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Stopnie dziesiętne (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Stopnie i minuty dziesiętne (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Stopnie, minuty, sekundy (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Tryb pełnoekranowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Opcje...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Następny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Poprzedni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Ostatni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Pierwszy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Informacje o pozycji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Jednostki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Format współrzędnych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Wersja %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>Program GPXSee jest rozpowszechniany na warunkach licencji GNU General Public License w wersji 3. Więcej informacji o programie GPXSee można znaleźć na stronie głównej projektu pod adresem %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Dołącz plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Następny/Poprzedni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Zmień typ wykresu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Zmień typ czasu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Przełącz informacje o pozycji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Poprzednia mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Przybliż</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Oddal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom cyfrowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Skopiuj współrzędne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Lewy przycisk myszy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog z danymi DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog ze stylami:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Obszary</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statystyka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Otwórz plik mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nie załadowano żadnych plików</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Wykres</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>P&OI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Dane</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Ustawienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Pomo&c</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog z mapami:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog z POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Katalog pamięci podręcznej kafelków:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Wystąpił błąd podczas ładowania mapy:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Wybierz katalog map</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
@ -997,12 +1002,12 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n plik</numerusform>
|
||||
@ -1011,7 +1016,7 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Następny plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1026,13 +1031,13 @@
|
||||
<translation>Eksportuj do PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Punkty nawigacyjne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Poprzedni plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1042,65 +1047,65 @@
|
||||
<translation>Punkty trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Pierwszy plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Ostatni plik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas ładowania pliku danych:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas ładowania pliku POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nazwa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Ślady</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>O programie GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Nawigacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Dystans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Czas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Caminhos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Controles de teclado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Sobre o GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Próximo mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,224 +577,229 @@
|
||||
<translation>Marcadores de km/mi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Mostrar gráficos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distância</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Mostrar grade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Mostrar informações do cursor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Mostrar barra de ferramentas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Tempo total</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tempo em movimento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Métrica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Naútica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Graus decimais (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Graus e minutos decimais (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Graus, minutos, segundos (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Tela inteira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Preferências...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Próximo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Último</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Primeiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Gráfico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform></numerusform>
|
||||
@ -802,300 +807,300 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Configurações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Unidades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Formato de coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>Aj&uda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Exibir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navegação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versão %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee é distribuído nos termos da Licença Pública Geral GNU versão 3. Para mais informações sobre o GPXSee visite a página do projeto em %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Próximo arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Arquivo anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Primeiro arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Último arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Anexar arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Próximo/Anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Alterna o tipo do gráfico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Alterna o tipo de tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Mapa anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Aumentar o zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Reduzir o zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom digital</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Copiar coordenadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Clique esquerdo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de mapas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de estilos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Diretório de cache de ladrilhos:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Abrir arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Erro ao carregar arquivo de dados:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linha: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Abrir aquivo POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Erro ao carregar arquivo POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Trilhas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rotas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Waypoints</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Áreas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Estatísticas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nome</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Abrir arquivo de mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Erro ao carregar o mapa:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Selecionar diretório de mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nenhum arquivo carregado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n arquivo</numerusform>
|
||||
|
@ -365,14 +365,14 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Открыть файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Открыть файл с точками POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -383,8 +383,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Управление с помощью клавиатуры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -399,12 +399,12 @@
|
||||
<translation>Обновить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Показать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -440,8 +440,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Пути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Следующая карта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -578,417 +578,422 @@
|
||||
<translation>км/мл отметки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Не показывать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Только отметки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Дата/время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Координаты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Использовать стили</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Показать локальные DEM тайлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Показывать отмывку рельефа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Показывать графики</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Показывать сетку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Показывать значение на слайдере</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Показать вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Показывать панель инструментов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Общее время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Время движения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Метрические</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Британские</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Морские</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Десятичные градусы (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Градусы, десятичные минуты (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Градусы, минуты, секунды (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Полноэкранный режим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Параметры…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Следующий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Предыдущий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Последний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Первый</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Открыть недавние</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Слои</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Информация о позиции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Позиция</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Единицы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Формат координат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Версия %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee распространяется в соответствии с условиями GNU General Public License 3 версии. Для получения дополнительной информации о GPXSee посетите страницу проекта %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Добавить файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Следующий/предыдущий</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Переключить тип графика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Переключить тип времени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Переключить информацию о позиции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Предыдущая карта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Увеличить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Уменьшить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Цифровой зум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Скопировать координаты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Левый клик мышью</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог с DEM данными:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог со стилями:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог символов:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Открыть каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки гео URI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Больше не показывать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Области</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Статистика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Открыть файл карты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>Превышен лимит загрузки DEM тайлов. Если вам действительно нужны данные для такой огромной области, загрузите файлы вручную.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить все необходимые DEM файлы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Нет загруженных файлов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Карты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&График</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&Точки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Данные</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Скачать данные DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Скачать карту DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Справка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог с картами:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог с POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог CRS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог кеша тайлов:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Маршруты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки карты:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Выберите каталог с картами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Очистить кеш тайлов "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Скачать %n DEM тайл?</numerusform>
|
||||
@ -997,12 +1002,12 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Не найдено локальных DEM тайлов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n файл</numerusform>
|
||||
@ -1011,7 +1016,7 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Следующий файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1026,13 +1031,13 @@
|
||||
<translation>Экспорт в PDF…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Путевые точки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Предыдущий файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1042,65 +1047,65 @@
|
||||
<translation>Маршрутные точки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Первый файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Последний файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки файла данных:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Строка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Ошибка загрузки файла с точками POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Треки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>О GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Навигация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Расстояние</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -365,26 +365,26 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartmapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI-mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Öppna fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Öppna POI-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -395,8 +395,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Snabbtangenter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -411,12 +411,12 @@
|
||||
<translation>Uppdatera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Visa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arkiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -452,8 +452,8 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Sökvägar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -510,7 +510,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Nästa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -590,324 +590,329 @@
|
||||
<translation>km/mi-markörer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Visa inte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Endast markör</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Datum/tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Använd stilmallar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Visa lokala DEM-rutor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Visa bergsskuggning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Visa diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Visa stödlinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Visa reglageinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Visa flikar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Visa verktygsfält</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Förflyttningstid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Meter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautiska</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Decimala grader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Grader och decimala minuter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minuter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Helskärmsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Alternativ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Nästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Föregående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Sista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Första</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Öppna senaste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Lager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinformation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Position</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Version %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee distribueras under vilkoren för GNU General Public License version 3. För mer info om GPXSee, besök hemsidan på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Lägg till fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Nästa/Föregående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Växla diagramtyp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Växla tidstyp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Positionsinfo av/på</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Föregående karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Zooma in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Zooma ut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Zoom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopiera koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Vänsterklick</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Mapp för stilar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Symbolmapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Öppna mapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>Kunde inte läsa in geo-URI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Visa inte igen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Öppna kartfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av karta:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Välj kartmapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Vill du rensa kartcachen "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>DEM-kartrutors nedladdningsgräns har överskridits. Ladda ner filer manuellt, om du verkligen behöver data för ett så stort område.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Vill du ladda ner %n DEM-kartruta?</numerusform>
|
||||
@ -915,22 +920,22 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Kunde inte ladda ner alla nödvändiga DEM-filer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Inga lokala DEM -rutor hittades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Inga filer inlästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
@ -938,21 +943,21 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Nästa fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -967,13 +972,13 @@
|
||||
<translation>Exportera till PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Vägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Föregående fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -983,122 +988,122 @@
|
||||
<translation>Ruttvägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Arkiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>Da&ta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Ladda ner data DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Ladda ner karta DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjälp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Första filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Sista filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS-mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Mapp för kart-cache:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Rad: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av POI-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstånd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Klasör konumları</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Klavye denetimleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>GPXSee hakkında</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Sonraki harita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,524 +577,529 @@
|
||||
<translation>km/mil işaretleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Gösterme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Yalnızca işaretleyici</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Tarih/saat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinatlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Tarzları kullan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Yerel DEM döşemelerini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Tepe gölgelendirmesini göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Grafikleri göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Mesafe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Zaman</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Izgarayı göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Kaydırıcı bilgisi göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Sekmeleri göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Araç çubuklarını göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Toplam süre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Hareket süresi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>İngiliz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Denizcilik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimal derece (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Derece ve desimal dakika (DDD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Derece, dakika, saniye (DDS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Tam ekran modu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Seçenekler...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Sonraki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Önceki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Son</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>İlk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Son kullanılanları aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Harita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Katmanlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Grafik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Konum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Semboller dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Dizin aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>GEO URI yükleme hatası:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Tekrar gösterme</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>"%1" döşeme önbelleği temizlensin mi?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n DEM döşemesi indirilsin mi?</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Veri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>DEM verisini indir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>DEM haritasını indir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Konum bilgisi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Ayarlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Birimler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinat biçimi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Yardım</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Göster</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigasyon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Sürüm %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee, GNU Genel Kamu Lisansı sürüm 3 şartlarına göre dağıtılır. GPXSee hakkında daha fazla bilgi için %1 proje ana sayfasını ziyaret edin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Sonraki dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Önceki dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>İlk dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Son dosya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Dosya ekle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Sonraki/Önceki</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Geçiş grafik türü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Geçiş zaman türü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Konum bilgilerini değiştir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Önceki harita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Yaklaş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Uzaklaş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Dijital yakınlaştırma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Yakınlaştırma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinatları kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Sol Tık</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Harita dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Tarz dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Döşeme önbellek dizini:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Dosya aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Veri dosyası yüklenirken hata oluştu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Satır: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>POI dosyası aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>POI dosyası yükleme hatası:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>İzler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rotalar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Yer işaretleri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Alanlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Tarih</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>İstatistikler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Adı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Harita dosyası aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Harita yüklenirken hata oluştu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Harita dizinini seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>DEM döşemeleri indirme sınırı aşıldı. Bu kadar büyük bir alan için gerçekten veriye ihtiyacınız varsa, dosyaları elle indirin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Gerekli tüm DEM dosyaları indirilemedi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Yerel DEM döşemesi bulunamadı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Hiç dosya yüklenmedi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n dosya</numerusform>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Шляхи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Управління з клавіатури</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Про GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Наступна мапа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,224 +577,229 @@
|
||||
<translation>км/миля позначки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Не показувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Лише позначки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Дата/час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Координати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>Використовувати стилі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>Показувати локальні DEM тайли</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>Показати затінення пагорба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Відображати графіки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Відстань</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Відображати сітку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Відображати інформацію на повзунку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>Показати вкладки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Відображати панелі інструментів</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Загальний час</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Час руху</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Метричні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Імперські</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Морські</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Десяткові градуси (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Градуси та десяткові мінути (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Градуси, мінути, секунди (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Повноекранний режим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Налаштування...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Наступний</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Попередній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Останній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Перший</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>Відкрити недавні</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Мапи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>Шари</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Графік</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&Точки POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>Позиція</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог CRS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог символів:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>Відкрити теку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>Помилка завантаження geo URI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>Більше не показувати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>Очистити кеш тайлів "%1"?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>Завантажити %n плитку DEM?</numerusform>
|
||||
@ -803,300 +808,300 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Дані</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>Завантажити дані DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>Завантажити карту DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Інформація про позицію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Налаштування</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Одиниці</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Формат координат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Допомога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Відобразити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Навігація</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Версія %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee розповсюджується згідно умов ліцензії GNU General Public License version 3. Більше інформації про GPXSee знаходиться на офіційній сторінці проєкту, що доступна за посиланням %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Наступний файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Попередній файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Перший файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Останній файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Додати файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Наступний/попередній</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Змінити тип графіка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Змінити тип часу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Перемкнути інформацію про позицію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Попередня мапа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Збільшити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Зменшити</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Цифровий зум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Зум</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Скопіювати координати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Клацання лівою КМ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог мап:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог DEM:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог стилів:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Каталог кеша тайлів:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Помилка завантаження файлу даних:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Строка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл із точками POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Помилка під час завантаження файлу POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Треки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Маршрути</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Маршрутні точки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Області</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Статистика</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Ім’я</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Відкрити файл мапи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Помилка завантаження мапи:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Оберіть каталог з картами</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>Перевищено ліміт завантаження плиток DEM. Якщо вам дійсно потрібні дані для такої величезної території, завантажте файли вручну.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося завантажити всі необхідні DEM-файли.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>Не знайдено локальних DEM тайлів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Файли не завантажені</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n файл</numerusform>
|
||||
|
@ -371,21 +371,21 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="975"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="981"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="935"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>键盘控制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="902"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="908"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>关于 GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -492,7 +492,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>下一个地图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -577,524 +577,529 @@
|
||||
<translation>km/mi 标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Legend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>不显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>仅标记</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>日期/时间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>坐标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>Use styles</source>
|
||||
<translation>使用样式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Download data DEM</source>
|
||||
<translation>下载 DEM 数据</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Download map DEM</source>
|
||||
<translation>下载 DEM 地图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation>显示本地 DEM 瓦片</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="496"/>
|
||||
<source>Show hillshading</source>
|
||||
<translation>显示山体阴影</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="504"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>显示图表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1445"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1508"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>距离</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1447"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1507"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1450"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1510"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>时间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>显示网格</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>显示滑块信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Show tabs</source>
|
||||
<translation>显示选项卡</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>显示工具栏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="547"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>总时长</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1448"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1509"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="557"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1512"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>移动时长</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="559"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>公制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>英制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>航海</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="583"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>小数度数 (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>度、十进制分 (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="591"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>度、分、秒 (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>全屏模式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>选项...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>下一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>上一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>最后一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>第一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>文件(&F)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Open recent</source>
|
||||
<translation>最近打开文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>地图(&M)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
|
||||
<source>Layers</source>
|
||||
<translation>图层</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>图表(&G)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>数据(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="728"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>位置信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="742"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>POI(&P)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation>DEM</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Position</source>
|
||||
<translation>位置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="763"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>设置(&S)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="768"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>单位</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="773"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>坐标格式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>帮助(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="813"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="831"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="837"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>导航</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="904"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="912"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>版本 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="916"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee 依照《GNU 通用公共许可证 v3.0》之条款发布。有关 GPXSee 的详细信息,请访问项目主页 %1 。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>下一个文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="940"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>上一个文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="942"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>第一个文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>最后一个文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="945"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="951"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>追加文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>下一个/上一个</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>切换图表类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>切换时间类型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="958"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>切换位置信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="956"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>上一个地图</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="957"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>放大</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="959"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>缩小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="961"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="967"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>数字缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="962"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>缩放</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="963"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="969"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>复制坐标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="964"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="970"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>左击</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="978"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>地图目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="980"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="998"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI 目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="982"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1000"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation>CRS 目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="984"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1002"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM 目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="986"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1004"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="992"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1010"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>样式目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1006"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="994"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1012"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation>符号目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="990"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1008"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1014"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>瓦片缓存目录:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1022"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1025"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1028"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>打开文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1060"/>
|
||||
<source>Open directory</source>
|
||||
<translation>打开目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
|
||||
<source>Error loading geo URI:</source>
|
||||
<translation>加载 geo URI 出错:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1164"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>加载数据文件出错:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1167"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1286"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>行:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1132"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1865"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1971"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1135"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1868"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>Don't show again</source>
|
||||
<translation>不要再次显示</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1250"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1256"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>打开 POI 文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1280"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1283"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>加载POI文件出错:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1427"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>航迹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1429"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1432"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1490"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>航线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1434"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>航点</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1433"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1436"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1494"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1498"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1440"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>日期</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1463"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1467"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>统计</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1481"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>名称</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1807"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1810"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>打开地图文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1859"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1922"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1925"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1944"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1968"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>加载地图出错:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2005"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2008"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>选择地图目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2034"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2036"/>
|
||||
<source>Clear "%1" tile cache?</source>
|
||||
<translation>清除"%1 "瓦片缓存?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2056"/>
|
||||
<source>DEM tiles download limit exceeded. If you really need data for such a huge area, download the files manually.</source>
|
||||
<translation>已超过 DEM 瓦片下载限额。如您确需大量数据,请手动下载。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Download %n DEM tiles?</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>下载 %n DEM 瓦片?</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation>无法下载所有需要的 DEM 文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2087"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2089"/>
|
||||
<source>No local DEM tiles found.</source>
|
||||
<translation>未找到本地 DEM 瓦片。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2101"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2100"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>没有加载文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2105"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="2104"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n 文件</numerusform>
|
||||
|
@ -14,7 +14,6 @@ CoordinatesItem::CoordinatesItem(QGraphicsItem *parent) : QGraphicsItem(parent)
|
||||
_drawBackground = false;
|
||||
_font.setPixelSize(FONT_SIZE);
|
||||
_font.setFamily(FONT_FAMILY);
|
||||
_digitalZoom = 0;
|
||||
|
||||
setAcceptHoverEvents(true);
|
||||
|
||||
@ -77,8 +76,7 @@ void CoordinatesItem::setUnits(Units units)
|
||||
|
||||
void CoordinatesItem::setDigitalZoom(qreal zoom)
|
||||
{
|
||||
_digitalZoom = zoom;
|
||||
setScale(pow(2, -_digitalZoom));
|
||||
setScale(pow(2, -zoom));
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString CoordinatesItem::text() const
|
||||
|
@ -35,7 +35,6 @@ private:
|
||||
Units _units;
|
||||
QRectF _boundingRect;
|
||||
QFont _font;
|
||||
qreal _digitalZoom;
|
||||
QColor _color, _bgColor;
|
||||
bool _drawBackground;
|
||||
};
|
||||
|
@ -448,6 +448,11 @@ void GUI::createActions()
|
||||
_showTicksAction->setCheckable(true);
|
||||
connect(_showTicksAction, &QAction::triggered, _mapView,
|
||||
&MapView::showTicks);
|
||||
_showLegendAction = new QAction(tr("Legend"), this);
|
||||
_showLegendAction->setMenuRole(QAction::NoRole);
|
||||
_showLegendAction->setCheckable(true);
|
||||
connect(_showLegendAction, &QAction::triggered, _mapView,
|
||||
&MapView::showLegend);
|
||||
QActionGroup *markerInfoGroup = new QActionGroup(this);
|
||||
connect(markerInfoGroup, &QActionGroup::triggered, this,
|
||||
&GUI::showPathMarkerInfo);
|
||||
@ -719,6 +724,7 @@ void GUI::createMenus()
|
||||
dataMenu->addAction(_showWaypointLabelsAction);
|
||||
dataMenu->addAction(_showRouteWaypointsAction);
|
||||
dataMenu->addAction(_showTicksAction);
|
||||
dataMenu->addAction(_showLegendAction);
|
||||
QMenu *markerMenu = dataMenu->addMenu(tr("Position info"));
|
||||
markerMenu->menuAction()->setMenuRole(QAction::NoRole);
|
||||
markerMenu->addAction(_hideMarkersAction);
|
||||
@ -2609,6 +2615,7 @@ void GUI::writeSettings()
|
||||
WRITE(waypointLabels, _showWaypointLabelsAction->isChecked());
|
||||
WRITE(routeWaypoints, _showRouteWaypointsAction->isChecked());
|
||||
WRITE(pathTicks, _showTicksAction->isChecked());
|
||||
WRITE(legend, _showLegendAction->isChecked());
|
||||
WRITE(positionMarkers, _showMarkersAction->isChecked()
|
||||
|| _showMarkerDateAction->isChecked()
|
||||
|| _showMarkerCoordinatesAction->isChecked());
|
||||
@ -2900,6 +2907,10 @@ void GUI::readSettings(QString &activeMap, QStringList &disabledPOIs,
|
||||
_showTicksAction->setChecked(true);
|
||||
_mapView->showTicks(true);
|
||||
}
|
||||
if (READ(legend).toBool()) {
|
||||
_showLegendAction->setChecked(true);
|
||||
_mapView->showLegend(true);
|
||||
}
|
||||
if (READ(useStyles).toBool()) {
|
||||
_useStylesAction->setChecked(true);
|
||||
_mapView->useStyles(true);
|
||||
|
@ -293,6 +293,7 @@ private:
|
||||
QAction *_showMarkerDateAction;
|
||||
QAction *_showMarkerCoordinatesAction;
|
||||
QAction *_showTicksAction;
|
||||
QAction *_showLegendAction;
|
||||
QAction *_useStylesAction;
|
||||
QAction *_showCoordinatesAction;
|
||||
QAction *_openOptionsAction;
|
||||
|
93
src/GUI/legenditem.cpp
Normal file
93
src/GUI/legenditem.cpp
Normal file
@ -0,0 +1,93 @@
|
||||
#include <QPainter>
|
||||
#include "font.h"
|
||||
#include "legenditem.h"
|
||||
|
||||
#define PADDING 4
|
||||
|
||||
LegendItem::LegendItem(QGraphicsItem *parent) : QGraphicsItem(parent)
|
||||
{
|
||||
_color = Qt::black;
|
||||
_bgColor = Qt::white;
|
||||
_drawBackground = false;
|
||||
_font.setPixelSize(FONT_SIZE);
|
||||
_font.setFamily(FONT_FAMILY);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LegendItem::paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
|
||||
QWidget *widget)
|
||||
{
|
||||
Q_UNUSED(option);
|
||||
Q_UNUSED(widget);
|
||||
|
||||
painter->setRenderHint(QPainter::Antialiasing, false);
|
||||
|
||||
if (_drawBackground) {
|
||||
painter->setPen(Qt::NoPen);
|
||||
QColor bc(_bgColor);
|
||||
bc.setAlpha(196);
|
||||
painter->setBrush(QBrush(bc));
|
||||
painter->drawRect(_boundingRect);
|
||||
painter->setBrush(Qt::NoBrush);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QFontMetrics fm(_font);
|
||||
painter->setFont(_font);
|
||||
|
||||
for (int i = 0; i < _items.size(); i++) {
|
||||
const Item &itm = _items.at(i);
|
||||
|
||||
painter->setBrush(itm.color);
|
||||
painter->setPen(QPen(Qt::black));
|
||||
painter->drawRect(0, i * (FONT_SIZE + PADDING), FONT_SIZE * 2, FONT_SIZE);
|
||||
painter->setPen(QPen(_color));
|
||||
painter->drawText(FONT_SIZE * 2 + PADDING, i * (FONT_SIZE + PADDING)
|
||||
+ fm.ascent(), itm.text);
|
||||
}
|
||||
|
||||
//painter->setPen(Qt::red);
|
||||
//painter->setBrush(Qt::NoBrush);
|
||||
//painter->drawRect(boundingRect());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LegendItem::addItem(const QColor &color, const QString &text)
|
||||
{
|
||||
prepareGeometryChange();
|
||||
|
||||
_items.append(Item(color, text));
|
||||
|
||||
QFontMetrics fm(_font);
|
||||
qreal maxWidth = qMax((int)_boundingRect.width() - (FONT_SIZE * 2 + PADDING),
|
||||
fm.tightBoundingRect(text).width());
|
||||
_boundingRect = QRectF(0, 0, FONT_SIZE * 2 + PADDING + maxWidth,
|
||||
_items.size() * (FONT_SIZE + PADDING) - (PADDING - 1));
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LegendItem::setColor(const QColor &color)
|
||||
{
|
||||
_color = color;
|
||||
update();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LegendItem::setBackgroundColor(const QColor &color)
|
||||
{
|
||||
_bgColor = color;
|
||||
update();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LegendItem::drawBackground(bool draw)
|
||||
{
|
||||
_drawBackground = draw;
|
||||
update();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LegendItem::clear()
|
||||
{
|
||||
prepareGeometryChange();
|
||||
_items.clear();
|
||||
_boundingRect = QRectF();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void LegendItem::setDigitalZoom(qreal zoom)
|
||||
{
|
||||
setScale(pow(2, -zoom));
|
||||
}
|
39
src/GUI/legenditem.h
Normal file
39
src/GUI/legenditem.h
Normal file
@ -0,0 +1,39 @@
|
||||
#ifndef LEGENDITEM_H
|
||||
#define LEGENDITEM_H
|
||||
|
||||
#include <QGraphicsItem>
|
||||
|
||||
class LegendItem : public QGraphicsItem
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
LegendItem(QGraphicsItem *parent = 0);
|
||||
|
||||
QRectF boundingRect() const {return _boundingRect;}
|
||||
void paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
|
||||
QWidget *widget);
|
||||
|
||||
void setDigitalZoom(qreal zoom);
|
||||
void addItem(const QColor &color, const QString &text);
|
||||
void setColor(const QColor &color);
|
||||
void setBackgroundColor(const QColor &color);
|
||||
void drawBackground(bool draw);
|
||||
void clear();
|
||||
|
||||
private:
|
||||
struct Item
|
||||
{
|
||||
Item(const QColor &color, const QString &text)
|
||||
: color(color), text(text) {}
|
||||
|
||||
QColor color;
|
||||
QString text;
|
||||
};
|
||||
|
||||
QList<Item> _items;
|
||||
QRectF _boundingRect;
|
||||
QColor _color, _bgColor;
|
||||
QFont _font;
|
||||
bool _drawBackground;
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // LEGENDITEM_H
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
#define MARGIN 10
|
||||
#define SCALE_OFFSET 7
|
||||
#define COORDINATES_OFFSET SCALE_OFFSET
|
||||
#define LEGEND_OFFSET SCALE_OFFSET
|
||||
|
||||
|
||||
MapView::MapView(Map *map, POI *poi, QWidget *parent) : QGraphicsView(parent)
|
||||
@ -87,6 +88,11 @@ MapView::MapView(Map *map, POI *poi, QWidget *parent) : QGraphicsView(parent)
|
||||
_motionInfo->setVisible(false);
|
||||
_scene->addItem(_motionInfo);
|
||||
|
||||
_legend = new LegendItem();
|
||||
_legend->setZValue(2.0);
|
||||
_legend->setVisible(false);
|
||||
_scene->addItem(_legend);
|
||||
|
||||
_mapOpacity = 1.0;
|
||||
_backgroundColor = Qt::white;
|
||||
_markerColor = Qt::red;
|
||||
@ -141,6 +147,26 @@ void MapView::centerOn(const QPointF &pos)
|
||||
_cursorCoordinates->setCoordinates(Coordinates());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MapView::updateLegend()
|
||||
{
|
||||
_legend->clear();
|
||||
|
||||
if (_showTracks) {
|
||||
for (int i = 0; i < _tracks.size(); i++)
|
||||
addLegendEntry(_tracks.at(i));
|
||||
}
|
||||
if (_showRoutes) {
|
||||
for (int i = 0; i < _routes.size(); i++)
|
||||
addLegendEntry(_routes.at(i));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MapView::addLegendEntry(const PathItem *ti)
|
||||
{
|
||||
_legend->addItem(ti->color(), ti->name().isEmpty()
|
||||
? QFileInfo(ti->file()).fileName() : ti->name());
|
||||
}
|
||||
|
||||
PathItem *MapView::addTrack(const Track &track)
|
||||
{
|
||||
if (!track.isValid()) {
|
||||
@ -148,10 +174,12 @@ PathItem *MapView::addTrack(const Track &track)
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QColor color(_palette.nextColor());
|
||||
|
||||
TrackItem *ti = new TrackItem(track, _map);
|
||||
_tracks.append(ti);
|
||||
_tr |= ti->path().boundingRect();
|
||||
ti->setColor(_palette.nextColor());
|
||||
ti->setColor(color);
|
||||
ti->setWidth(_trackWidth);
|
||||
ti->setPenStyle(_trackStyle);
|
||||
ti->setVisible(_showTracks);
|
||||
@ -164,8 +192,10 @@ PathItem *MapView::addTrack(const Track &track)
|
||||
ti->showTicks(_showPathTicks);
|
||||
_scene->addItem(ti);
|
||||
|
||||
if (_showTracks)
|
||||
if (_showTracks) {
|
||||
addPOI(_poi->points(ti->path()));
|
||||
addLegendEntry(ti);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return ti;
|
||||
}
|
||||
@ -196,8 +226,10 @@ PathItem *MapView::addRoute(const Route &route)
|
||||
ri->showTicks(_showPathTicks);
|
||||
_scene->addItem(ri);
|
||||
|
||||
if (_showRoutes)
|
||||
if (_showRoutes) {
|
||||
addPOI(_poi->points(ri->path()));
|
||||
addLegendEntry(ri);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return ri;
|
||||
}
|
||||
@ -397,6 +429,8 @@ void MapView::setPalette(const Palette &palette)
|
||||
_routes.at(i)->setColor(_palette.nextColor());
|
||||
for (int i = 0; i < _areas.count(); i++)
|
||||
_areas.at(i)->setColor(_palette.nextColor());
|
||||
|
||||
updateLegend();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MapView::setMap(Map *map)
|
||||
@ -684,7 +718,7 @@ void MapView::plot(QPainter *painter, const QRectF &target, qreal scale,
|
||||
{
|
||||
QRect orig;
|
||||
qreal ratio, diff, q, p;
|
||||
QPointF scenePos, scalePos, posPos, motionPos;
|
||||
QPointF scenePos, scalePos, posPos, motionPos, legendPos;
|
||||
bool hidpi = _hidpi && _deviceRatio > 1.0;
|
||||
int zoom;
|
||||
|
||||
@ -699,6 +733,7 @@ void MapView::plot(QPainter *painter, const QRectF &target, qreal scale,
|
||||
scalePos = _mapScale->pos();
|
||||
posPos = _positionCoordinates->pos();
|
||||
motionPos = _motionInfo->pos();
|
||||
legendPos = _legend->pos();
|
||||
|
||||
if (orig.height() * (target.width() / target.height()) - orig.width() < 0) {
|
||||
ratio = target.height() / target.width();
|
||||
@ -756,6 +791,10 @@ void MapView::plot(QPainter *painter, const QRectF &target, qreal scale,
|
||||
_motionInfo->setPos(mapToScene(adj.topRight().toPoint() + QPoint(
|
||||
(-COORDINATES_OFFSET - _motionInfo->boundingRect().width()) * p,
|
||||
(COORDINATES_OFFSET + _motionInfo->boundingRect().height()) * p)));
|
||||
_legend->setDigitalZoom(_digitalZoom - log2(p));
|
||||
_legend->setPos(mapToScene(adj.topRight().toPoint() + QPoint(
|
||||
(-LEGEND_OFFSET - _legend->boundingRect().width()) * p,
|
||||
LEGEND_OFFSET * p)));
|
||||
|
||||
// Print the view
|
||||
render(painter, target, adj.toRect());
|
||||
@ -776,6 +815,8 @@ void MapView::plot(QPainter *painter, const QRectF &target, qreal scale,
|
||||
_positionCoordinates->setPos(posPos);
|
||||
_motionInfo->setDigitalZoom(_digitalZoom);
|
||||
_motionInfo->setPos(motionPos);
|
||||
_legend->setDigitalZoom(_digitalZoom);
|
||||
_legend->setPos(legendPos);
|
||||
|
||||
// Exit plot mode
|
||||
_plot = false;
|
||||
@ -795,12 +836,15 @@ void MapView::clear()
|
||||
_scene->removeItem(_positionCoordinates);
|
||||
_scene->removeItem(_crosshair);
|
||||
_scene->removeItem(_motionInfo);
|
||||
_scene->removeItem(_legend);
|
||||
_scene->clear();
|
||||
_scene->addItem(_mapScale);
|
||||
_scene->addItem(_cursorCoordinates);
|
||||
_scene->addItem(_positionCoordinates);
|
||||
_scene->addItem(_crosshair);
|
||||
_scene->addItem(_motionInfo);
|
||||
_legend->clear();
|
||||
_scene->addItem(_legend);
|
||||
|
||||
_palette.reset();
|
||||
|
||||
@ -822,6 +866,7 @@ void MapView::showTracks(bool show)
|
||||
for (int i = 0; i < _tracks.count(); i++)
|
||||
_tracks.at(i)->setVisible(show);
|
||||
|
||||
updateLegend();
|
||||
updatePOI();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -832,6 +877,7 @@ void MapView::showRoutes(bool show)
|
||||
for (int i = 0; i < _routes.count(); i++)
|
||||
_routes.at(i)->setVisible(show);
|
||||
|
||||
updateLegend();
|
||||
updatePOI();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -978,6 +1024,12 @@ void MapView::showMotionInfo(bool show)
|
||||
_scene->invalidate();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MapView::showLegend(bool show)
|
||||
{
|
||||
_legend->setVisible(show);
|
||||
_scene->invalidate();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MapView::showOverlappedPOIs(bool show)
|
||||
{
|
||||
_overlapPOIs = show;
|
||||
@ -1087,6 +1139,7 @@ void MapView::setBackgroundColor(const QColor &color)
|
||||
_cursorCoordinates->setBackgroundColor(color);
|
||||
_positionCoordinates->setBackgroundColor(color);
|
||||
_motionInfo->setBackgroundColor(color);
|
||||
_legend->setBackgroundColor(color);
|
||||
|
||||
for (int i = 0; i < _tracks.size(); i++)
|
||||
_tracks.at(i)->setMarkerBackgroundColor(color);
|
||||
@ -1153,6 +1206,10 @@ void MapView::paintEvent(QPaintEvent *event)
|
||||
if (_motionInfo->pos() != coordinatesScenePos)
|
||||
_motionInfo->setPos(coordinatesScenePos);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QPointF legendPos = mapToScene(rect().topRight() + QPoint(
|
||||
-(LEGEND_OFFSET + _legend->boundingRect().width()), LEGEND_OFFSET));
|
||||
_legend->setPos(legendPos);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QGraphicsView::paintEvent(event);
|
||||
@ -1401,6 +1458,7 @@ void MapView::setInfoColor(const QColor &color)
|
||||
_cursorCoordinates->setColor(color);
|
||||
_positionCoordinates->setColor(color);
|
||||
_motionInfo->setColor(color);
|
||||
_legend->setColor(color);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MapView::drawInfoBackground(bool draw)
|
||||
@ -1410,6 +1468,7 @@ void MapView::drawInfoBackground(bool draw)
|
||||
_cursorCoordinates->drawBackground(draw);
|
||||
_positionCoordinates->drawBackground(draw);
|
||||
_motionInfo->drawBackground(draw);
|
||||
_legend->drawBackground(draw);
|
||||
|
||||
for (int i = 0; i < _tracks.size(); i++)
|
||||
_tracks.at(i)->drawMarkerBackground(draw);
|
||||
|
@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
#include "units.h"
|
||||
#include "format.h"
|
||||
#include "markerinfoitem.h"
|
||||
#include "legenditem.h"
|
||||
#include "palette.h"
|
||||
#include "graphicsscene.h"
|
||||
|
||||
@ -134,6 +135,7 @@ public slots:
|
||||
void setMarkerPosition(qreal pos);
|
||||
void followPosition(bool follow);
|
||||
void showMotionInfo(bool show);
|
||||
void showLegend(bool show);
|
||||
void useStyles(bool use);
|
||||
void drawHillShading(bool draw);
|
||||
void selectLayers(MapView::Layers layers);
|
||||
@ -166,6 +168,8 @@ private:
|
||||
void pinchGesture(QPinchGesture *gesture);
|
||||
void skipColor() {_palette.nextColor();}
|
||||
void setHidpi(bool hidpi);
|
||||
void addLegendEntry(const PathItem *path);
|
||||
void updateLegend();
|
||||
|
||||
void mouseMoveEvent(QMouseEvent *event);
|
||||
void mousePressEvent(QMouseEvent *event);
|
||||
@ -185,6 +189,7 @@ private:
|
||||
CoordinatesItem *_cursorCoordinates, *_positionCoordinates;
|
||||
CrosshairItem *_crosshair;
|
||||
MotionInfoItem *_motionInfo;
|
||||
LegendItem *_legend;
|
||||
QList<TrackItem*> _tracks;
|
||||
QList<RouteItem*> _routes;
|
||||
QList<WaypointItem*> _waypoints;
|
||||
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
||||
#include <QPen>
|
||||
#include <QTimeZone>
|
||||
#include "data/path.h"
|
||||
#include "data/link.h"
|
||||
#include "graphicsscene.h"
|
||||
#include "markerinfoitem.h"
|
||||
#include "format.h"
|
||||
@ -27,9 +28,11 @@ public:
|
||||
void paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
|
||||
QWidget *widget);
|
||||
|
||||
virtual QDateTime date() const = 0;
|
||||
|
||||
const QDateTime &date() const {return _date;}
|
||||
const QString &file() const {return _file;}
|
||||
const QString &name() const {return _name;}
|
||||
const Path &path() const {return _path;}
|
||||
const QColor &color() const;
|
||||
|
||||
void addGraph(GraphItem *graph);
|
||||
|
||||
@ -67,6 +70,13 @@ protected:
|
||||
void hoverLeaveEvent(QGraphicsSceneHoverEvent *event);
|
||||
void mousePressEvent(QGraphicsSceneMouseEvent *event);
|
||||
|
||||
QDateTime _date;
|
||||
QString _name;
|
||||
QString _file;
|
||||
QString _desc;
|
||||
QString _comment;
|
||||
QVector<Link> _links;
|
||||
|
||||
static Units _units;
|
||||
static QTimeZone _timeZone;
|
||||
|
||||
@ -81,7 +91,6 @@ private:
|
||||
void updateWidth();
|
||||
void updatePenStyle();
|
||||
qreal width() const;
|
||||
const QColor &color() const;
|
||||
Qt::PenStyle penStyle() const;
|
||||
|
||||
qreal xInM() const;
|
||||
|
@ -23,15 +23,9 @@ public:
|
||||
void showWaypointIcons(bool show);
|
||||
|
||||
ToolTip info(bool extended) const;
|
||||
QDateTime date() const {return QDateTime();}
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QString _name;
|
||||
QString _desc;
|
||||
QString _comment;
|
||||
QVector<Link> _links;
|
||||
QVector<WaypointItem*> _waypoints;
|
||||
QString _file;
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // ROUTEITEM_H
|
||||
|
@ -173,6 +173,7 @@ SETTING(routeWaypoints, "routeWaypoints", true );
|
||||
SETTING(waypointIcons, "waypointIcons", false );
|
||||
SETTING(waypointLabels, "waypointLabels", true );
|
||||
SETTING(pathTicks, "pathTicks", false );
|
||||
SETTING(legend, "legend", false );
|
||||
SETTING(positionMarkers, "positionMarkers", true );
|
||||
SETTING(markerInfo, "markerInfo", MarkerInfoItem::None );
|
||||
SETTING(useStyles, "styles", true );
|
||||
|
@ -122,6 +122,7 @@ public:
|
||||
static const Setting waypointIcons;
|
||||
static const Setting waypointLabels;
|
||||
static const Setting pathTicks;
|
||||
static const Setting legend;
|
||||
static const Setting positionMarkers;
|
||||
static const Setting markerInfo;
|
||||
static const Setting useStyles;
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
#define TRACKITEM_H
|
||||
|
||||
#include <QDateTime>
|
||||
#include "data/link.h"
|
||||
#include "pathitem.h"
|
||||
|
||||
class Map;
|
||||
@ -16,17 +15,10 @@ public:
|
||||
TrackItem(const Track &track, Map *map, QGraphicsItem *parent = 0);
|
||||
|
||||
ToolTip info(bool extended) const;
|
||||
QDateTime date() const {return _date;}
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QString _name;
|
||||
QString _desc;
|
||||
QString _comment;
|
||||
QVector<Link> _links;
|
||||
QDateTime _date;
|
||||
qreal _time;
|
||||
qreal _movingTime;
|
||||
QString _file;
|
||||
};
|
||||
|
||||
#endif // TRACKITEM_H
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user