1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-11-24 03:35:53 +01:00

Localization files update

This commit is contained in:
Martin Tůma 2017-04-17 22:13:30 +02:00
parent 1746e1cf08
commit 1d719fdcc8
3 changed files with 315 additions and 315 deletions

View File

@ -190,351 +190,351 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="625"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="703"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="793"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="237"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="284"/>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="221"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="268"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="594"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="642"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Ovládací klávesy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="300"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
<source>Reload</source>
<translation>Znovu načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="508"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="555"/>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="473"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="549"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<source>FIT files (*.fit)</source>
<translation>Soubory FIT (*.fit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="109"/>
<source>IGC files (*.igc)</source>
<translation>Soubory IGC (*.igc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="110"/>
<source>NMEA files (*.nmea)</source>
<translation>Soubory NMEA (*.nmea)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="671"/>
<source>Data sources</source>
<translation>Zdroje dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="314"/>
<source>Load POI file</source>
<translation>Nahrát POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Zavřit POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="319"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Překrývat POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="323"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Zobrazit názvy POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Zobrazit POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show map</source>
<translation>Zobrazit mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="344"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Vymazat mezipaměť dlaždic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="353"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="653"/>
<source>Next map</source>
<translation>Následující mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="364"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Zobrazit cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Zobrazit trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="372"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Zobrazit navigační body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="376"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Názvy navigačních bodů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Zobrazit grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Zobrazit mřížku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="374"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="421"/>
<source>Total time</source>
<translation>Celkový čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="946"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Čistý čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="433"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrické</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="438"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="444"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Celoobrazovkový režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="450"/>
<source>Options...</source>
<translation>Nastavení...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
<source>Next</source>
<translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="411"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="458"/>
<source>Previous</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="462"/>
<source>Last</source>
<translation>Poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
<source>First</source>
<translation>První</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="440"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="487"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="447"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="494"/>
<source>Graph</source>
<translation>Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="503"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="514"/>
<source>Data</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="468"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="515"/>
<source>Display</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="476"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="523"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="480"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="527"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednotky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="489"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="536"/>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="651"/>
<source>Append file</source>
<translation>Přidat soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="652"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Následující/Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="608"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="655"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Předchozí mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="656"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="658"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="613"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="660"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitální zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="614"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="661"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="626"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="673"/>
<source>Online maps</source>
<translation>Online mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="674"/>
<source>Online map URLs are read on program startup from the following file:</source>
<translation>URL online map jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="638"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="685"/>
<source>Offline maps are loaded on program startup from the following directory:</source>
<translation>Offline mapy jsou načítány při startu aplikace z následujícího adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="688"/>
<source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziExplorer image-based maps and tiled TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source>
<translation>Očekávaná struktura je jedna mapa/atlas v samostatném podadresáři. Podporované mapové formáty jsou OziExplorer mapy a TrekBuddy mapy/atlasy (včetně tar varianty).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1097"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1144"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nejsou načteny žádné soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="109"/>
<source>GPX files (*.gpx)</source>
<translation>Soubory GPX (*.gpx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="111"/>
<source>TCX files (*.tcx)</source>
<translation>Soubory TCX (*.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="110"/>
<source>KML files (*.kml)</source>
<translation>Soubory KML (*.kml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<source>CSV files (*.csv)</source>
<translation>Soubory CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="111"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Všechny soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="885"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="932"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="935"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="924"/>
<source>Routes</source>
<translation>Trasy</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui.cpp" line="1101"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1148"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n soubor</numerusform>
@ -543,122 +543,122 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="598"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
<source>Next file</source>
<translation>Následující soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="622"/>
<source>Version </source>
<translation>Verze </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="289"/>
<source>Print...</source>
<translation>Tisknout...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="294"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="926"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Navigační body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="599"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="646"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Předchozí soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<source>Supported files (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</source>
<translation>Podporované soubory (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="380"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Body tras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="648"/>
<source>First file</source>
<translation>První soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="650"/>
<source>Last file</source>
<translation>Poslední soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="630"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="677"/>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation>Formát souboru je jeden mapový záznam na řádku, kde mapový záznam sestává ze jména mapy a URL dlaždic navzájem oddělených tabulátorem. Souřadnice dlaždice jsou v URL nahrazeny řetězci $x a $y, úroven přiblížení (zoom) pak řetězcem $z. Příklad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="637"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="684"/>
<source>Offline maps</source>
<translation>Offline mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="693"/>
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
<translation>POI soubory, které se mají automaticky nahrát při startu programu jsou načítány z následujícího adresáře:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="782"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Datový soubor nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="738"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="763"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="810"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Řádka: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="760"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="807"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="918"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="875"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="922"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="621"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="513"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="560"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="692"/>
<source>POIs</source>
<translation>POI body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="895"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="942"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="402"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="944"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>

View File

@ -190,320 +190,320 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="625"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>GPXSee wird unter der GNU General Public License version 3 vertrieben. Mehr Informationen zu GPXSee auf der Homepage </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="703"/>
<source>Open file</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="793"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>POI Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="237"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="284"/>
<source>Open</source>
<translation>Öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="221"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="268"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="594"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="642"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Tastaturkürzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="300"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
<source>Reload</source>
<translation>Neu Laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="508"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="555"/>
<source>Show</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="473"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="549"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<source>FIT files (*.fit)</source>
<translation>FIT-Dateien (*.fit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="109"/>
<source>IGC files (*.igc)</source>
<translation>IGC-Dateien (*.igc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="110"/>
<source>NMEA files (*.nmea)</source>
<translation>NMEA-Dateien (*.nmea)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="671"/>
<source>Data sources</source>
<translation>Datenquellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="314"/>
<source>Load POI file</source>
<translation>POI-Datei laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>POI-Datei schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="319"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>POI überlappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="323"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>POI-Labels anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>POIs anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show map</source>
<translation>Karte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="344"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Tile-Cache bereinigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="353"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="653"/>
<source>Next map</source>
<translation>Nächste Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="364"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Strecken anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Routen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="372"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Wegpunkte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="376"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Wegpunkt Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Graphen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Gitter anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Toolbars anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="374"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="421"/>
<source>Total time</source>
<translation>Gesamtzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="946"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Bewegungszeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="433"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="438"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="444"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Vollbildmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="450"/>
<source>Options...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
<source>Next</source>
<translation>Nächste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="411"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="458"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="462"/>
<source>Last</source>
<translation>Letzte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
<source>First</source>
<translation>Erste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="440"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="487"/>
<source>Map</source>
<translation>Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="447"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="494"/>
<source>Graph</source>
<translation>Graph</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="503"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="514"/>
<source>Data</source>
<translation>Daten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="468"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="515"/>
<source>Display</source>
<translation>Anzeige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="476"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="523"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="480"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="527"/>
<source>Units</source>
<translation>Einheiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="489"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="536"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="651"/>
<source>Append file</source>
<translation>An Datei anhängen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="652"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Nächste/Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="608"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="655"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Vorherige Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="656"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Hineinzoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="658"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Herauszoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="613"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="660"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitaler Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="614"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="661"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="626"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="673"/>
<source>Online maps</source>
<translation>Onlinekarten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="674"/>
<source>Online map URLs are read on program startup from the following file:</source>
<translation>Onlinekarten URLs werden zu Programmstart aus der folgenden Datei gelesen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="637"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="684"/>
<source>Offline maps</source>
<translation>Offlinekarten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="638"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="685"/>
<source>Offline maps are loaded on program startup from the following directory:</source>
<translation>Offlinekarten werden zu Programmstart aus dem folgenden Verzeichnis geladen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="688"/>
<source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziExplorer image-based maps and tiled TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source>
<translation>Die erwartete Struktur ist eine Karte/ein Atlas pro Unterverzeichnis. Unterstützte Kartenformate sind bildbasierte OziExplorer Karten und tile-basierte TrekBuddy Karten/Atlanten (mit oder ohne tar Kompression).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1097"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1144"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Keine Dateien geladen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui.cpp" line="1101"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1148"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n Datei</numerusform>
@ -511,153 +511,153 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="109"/>
<source>GPX files (*.gpx)</source>
<translation>GPX-Dateien (*.gpx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="111"/>
<source>TCX files (*.tcx)</source>
<translation>TCX-Dateien (*.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="110"/>
<source>KML files (*.kml)</source>
<translation>KML-Dateien (*.kml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<source>CSV files (*.csv)</source>
<translation>CSV-Dateien (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="111"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="885"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="932"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="935"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="924"/>
<source>Routes</source>
<translation>Routen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="598"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
<source>Next file</source>
<translation>Nächste Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="622"/>
<source>Version </source>
<translation>Version </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="289"/>
<source>Print...</source>
<translation>Drucken...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="294"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Als PDF exportieren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="926"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="599"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="646"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Vorherige Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<source>Supported files (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</source>
<translation>Unterstütze Dateien (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="380"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Routen Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="648"/>
<source>First file</source>
<translation>Erste Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="650"/>
<source>Last file</source>
<translation>Letzte Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="630"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="677"/>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation>Das Dateiformat ist eine Karte pro Linie. Jede Linie besteht aus dem Kartenname und die durch ein TAB Zeichen getrennte Tiles URL. X und Y Koordinate einer Tile werden in der URL durch $x und $y ersetzt und das Zoomlevel durch $z. Ein Beispiel einer Kartendatei könnte so aussehen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="693"/>
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
<translation>Damit GPXSee zu Programmstart automatisch eine POI-Datei lädt, fügen Sie diese zu folgendem Verzeichnis hinzu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="782"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="738"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="763"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="810"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linie: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="760"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="807"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der POI-Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="918"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="875"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="922"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Strecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="621"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Über GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="513"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="560"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="692"/>
<source>POIs</source>
<translation>POIs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="895"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="942"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="402"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="944"/>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>

View File

@ -190,320 +190,320 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="578"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="625"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
<translation>GPXSee distribueras under vilkoren för GNU General Public License version 3. För mer info om GPXSee, besök hemsidan </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="703"/>
<source>Open file</source>
<translation>Öppna fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="793"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Öppna POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="237"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="284"/>
<source>Open</source>
<translation>Öppna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="221"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="268"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="229"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="594"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="642"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Snabbtangenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="300"/>
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
<source>Reload</source>
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="508"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="555"/>
<source>Show</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="473"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="549"/>
<source>File</source>
<translation>Arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<source>FIT files (*.fit)</source>
<translation>FIT-filer (*.fit)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="109"/>
<source>IGC files (*.igc)</source>
<translation>IGC-filer (*.igc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="110"/>
<source>NMEA files (*.nmea)</source>
<translation>NMEA-filer (*.nmea)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="274"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="671"/>
<source>Data sources</source>
<translation>Datakällor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="267"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="314"/>
<source>Load POI file</source>
<translation>Läs in POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Stäng POI-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="319"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Överlappa POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="323"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Visa POI-namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Visa POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show map</source>
<translation>Visa karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="344"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Rensa kart-cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="353"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="653"/>
<source>Next map</source>
<translation>Nästa karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="364"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Visa spår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Visa rutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="372"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Visa vägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="329"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="376"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Vägpunktsnamn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Visa diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Visa stödlinjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Visa verktygsfält</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="374"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="421"/>
<source>Total time</source>
<translation>Total tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="899"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="946"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Förflyttningstid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="433"/>
<source>Metric</source>
<translation>Meter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="438"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="444"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Helskärmsläge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="450"/>
<source>Options...</source>
<translation>Alternativ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
<source>Next</source>
<translation>Nästa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="411"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="458"/>
<source>Previous</source>
<translation>Föregående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="462"/>
<source>Last</source>
<translation>Sista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="418"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
<source>First</source>
<translation>Första</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="440"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="487"/>
<source>Map</source>
<translation>Karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="447"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="494"/>
<source>Graph</source>
<translation>Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="503"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="514"/>
<source>Data</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="468"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="515"/>
<source>Display</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="476"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="523"/>
<source>Settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="480"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="527"/>
<source>Units</source>
<translation>Enhet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="489"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="536"/>
<source>Help</source>
<translation>Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="651"/>
<source>Append file</source>
<translation>Lägg till fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="652"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Nästa/Föregående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="608"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="655"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Föregående karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="609"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="656"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zooma in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="658"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zooma ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="613"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="660"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digital zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="614"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="661"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="626"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="673"/>
<source>Online maps</source>
<translation>Online-kartor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="674"/>
<source>Online map URLs are read on program startup from the following file:</source>
<translation>Online-kartors URL:er, läses från följande fil vid programstart:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="637"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="684"/>
<source>Offline maps</source>
<translation>Offline-kartor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="638"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="685"/>
<source>Offline maps are loaded on program startup from the following directory:</source>
<translation>Offline-kartor läses in från följande mapp vid programstart:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="641"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="688"/>
<source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziExplorer image-based maps and tiled TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source>
<translation>Den förväntade strukturen är en karta/atlas i en separat undermapp. Kartformat som stöds är OziExplorer bildbaserade kartor och rutindelade TrekBuddy-kartor/-kartsamlingar (tarerade och icke tarerade).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1097"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1144"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Inga filer inlästa</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui.cpp" line="1101"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="1148"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n filer</numerusform>
@ -511,153 +511,153 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="109"/>
<source>GPX files (*.gpx)</source>
<translation>GPX-filer (*.gpx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="111"/>
<source>TCX files (*.tcx)</source>
<translation>TCX-filer (*.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="110"/>
<source>KML files (*.kml)</source>
<translation>KML-filer (*.kml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<source>CSV files (*.csv)</source>
<translation>CSV-filer (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="111"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Alla filer (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="885"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="888"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="932"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="935"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="877"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="924"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="598"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
<source>Next file</source>
<translation>Nästa fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="622"/>
<source>Version </source>
<translation>Version </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="242"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="289"/>
<source>Print...</source>
<translation>Skriv ut...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="294"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportera till PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="926"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Vägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="599"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="646"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Föregående fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
<source>Supported files (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</source>
<translation>Filer som stöds (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="380"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Ruttvägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="648"/>
<source>First file</source>
<translation>Första filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="650"/>
<source>Last file</source>
<translation>Sista filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="630"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="677"/>
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
<translation>Filformatet är en kartpost per rad, bestående av kartnamn och kartrutans URL, avgränsade med ett TAB-tecken. Kartrutans X- och Y-koordinater ersätts med $x och $y i URL:en och zoomnivån ersätts med $z. Exempel en kartfil kan se ut här:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="693"/>
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
<translation>För att GPXSee skall läsa in en POI-fil automatiskt vid programstart, läggs filen i följande mapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="782"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fel vid inläsning av datafil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="738"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="763"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="785"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="810"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Rad: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="760"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="807"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fel vid inläsning av POI-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="918"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="875"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="922"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Spår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="232"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="574"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="279"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="621"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Om GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="513"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="560"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="645"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="692"/>
<source>POIs</source>
<translation>POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="895"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="942"/>
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="897"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="402"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/gui.cpp" line="944"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>