1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-10-06 06:43:22 +02:00

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (386 of 386 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/cs/
This commit is contained in:
Martin Tůma 2020-12-25 15:17:13 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 652d6cf97c
commit 5bf9ee7bec
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -1004,7 +1004,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="102"/> <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="102"/>
<source>KMZ maps</source> <source>KMZ maps</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>KMZ mapy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="103"/> <location filename="../src/map/maplist.cpp" line="103"/>
@ -1052,7 +1052,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="84"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="84"/>
<source>Select the proper projection of JNX and KMZ maps. Both EPSG:3857 and EPSG:4326 projected maps exist and there is no projection info in the map file.</source> <source>Select the proper projection of JNX and KMZ maps. Both EPSG:3857 and EPSG:4326 projected maps exist and there is no projection info in the map file.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Výběr projekce JNX a KMZ map. Existují mapy s projekcí EPSG:3857 i EPSG:4326 a v mapovém souboru není informace o projekci obsažena.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="154"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="154"/>
@ -1119,7 +1119,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="87"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="87"/>
<source>Select the desired projection of IMG maps. The projection must be valid for the whole map area.</source> <source>Select the desired projection of IMG maps. The projection must be valid for the whole map area.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Výběr projekce IMG map. Projekce musí být platná přes celou oblast mapy.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="96"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="96"/>
@ -1144,17 +1144,17 @@
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="114"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="114"/>
<source>Input:</source> <source>Input:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vstup:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="116"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="116"/>
<source>Output:</source> <source>Output:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Výstup:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="137"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="137"/>
<source>Projection</source> <source>Projection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Projekce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="138"/> <location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="138"/>