mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2024-11-27 21:24:47 +01:00
Localization update
This commit is contained in:
parent
431002fd62
commit
b3dc886afc
@ -190,301 +190,326 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
|
||||
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Otevřít soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Open</source>
|
||||
<translation>Otevřít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Ukončit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Ovládací klávesy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Zavřít</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Znovu načíst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Zobrazit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>FIT files (*.fit)</source>
|
||||
<translation>Soubory FIT (*.fit)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>IGC files (*.igc)</source>
|
||||
<translation>Soubory IGC (*.igc)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>NMEA files (*.nmea)</source>
|
||||
<translation>Soubory NMEA (*.nmea)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Data sources</source>
|
||||
<translation>Zdroje dat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Load POI file</source>
|
||||
<translation>Nahrát POI soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Close POI files</source>
|
||||
<translation>Zavřit POI soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Překrývat POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Zobrazit názvy POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Zobrazit POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Zobrazit mapu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Vymazat mezipaměť dlaždic</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Následující mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Zobrazit cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Zobrazit trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Zobrazit navigační body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Názvy navigačních bodů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Zobrazit grafy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Zobrazit mřížku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Celkový čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Čistý čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrické</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperiální</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Celoobrazovkový režim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Nastavení...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Následující</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="400"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Předchozí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Poslední</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="407"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>První</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Map</source>
|
||||
<translation>Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Graph</source>
|
||||
<translation>Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>POI</source>
|
||||
<translation>POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>POI files</source>
|
||||
<translation>POI soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>Display</source>
|
||||
<translation>Zobrazit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Nastavení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Jednotky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Nápověda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Předchozí mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1082"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Online maps</source>
|
||||
<translation>Online mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Online map URLs are read on program startup from the following file:</source>
|
||||
<translation>URL online map jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Ofline maps</source>
|
||||
<translation>Offline mapy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>Offline maps are loaded on program startup from the following directory:</source>
|
||||
<translation>Offline mapy jsou načítány při startu aplikace z následujícího adresáře:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziMap image-based maps and tiled TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source>
|
||||
<translation>Očekávaná struktura je jedna mapa/atlas v samostatném podadresáři. Podporované mapové formáty jsou OziMap mapy a TrekBuddy mapy/atlasy (včetně tar varianty).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1091"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Nejsou načteny žádné soubory</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>GPX files (*.gpx)</source>
|
||||
<translation>Soubory GPX (*.gpx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>TCX files (*.tcx)</source>
|
||||
<translation>Soubory TCX (*.tcx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>KML files (*.kml)</source>
|
||||
<translation>Soubory KML (*.kml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSV files (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Soubory CSV (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>All files (*)</source>
|
||||
<translation>Všechny soubory (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="854"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Trasy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1095"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n soubor</numerusform>
|
||||
@ -493,132 +518,122 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Následující soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Version </source>
|
||||
<translation>Verze </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Tisknout...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="856"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Navigační body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Předchozí soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Supported files (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</source>
|
||||
<translation>Podporované soubory (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Body tras</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>První soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Poslední soubor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Append modifier</source>
|
||||
<translation>Modifikátor nahradit/přidat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Map (tiles) source URLs are read on program startup from the following file:</source>
|
||||
<translation>URL mapových zdrojů (dlaždic) jsou načteny při startu programu z následujícího souboru:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="624"/>
|
||||
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
|
||||
<translation>Formát souboru je jeden mapový záznam na řádku, kde mapový záznam sestává ze jména mapy a URL dlaždic navzájem oddělených tabulátorem. Souřadnice dlaždice jsou v URL nahrazeny řetězci $x a $y, úroven přiblížení (zoom) pak řetězcem $z. Příklad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="623"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
|
||||
<translation>POI soubory, které se mají automaticky nahrát při startu programu jsou načítány z následujícího adresáře:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Datový soubor nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="715"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Řádka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="737"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="865"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Cesty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Map sources</source>
|
||||
<translation>Mapové zdroje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>POIs</source>
|
||||
<translation>POI body</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="348"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -880,17 +895,17 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>RouteItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="16"/>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="17"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="17"/>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -921,28 +936,28 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedGraph</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="12"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="13"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.h" line="14"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation>Rychlost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>km/h</source>
|
||||
<translation>km/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>Average</source>
|
||||
<translation>Průměr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation>Maximum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>mi/h</source>
|
||||
<translation>mi/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -984,32 +999,32 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrackItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="12"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="15"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="16"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Vzdálenost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="17"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Celkový čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="19"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="20"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Čistý čas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="21"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1017,27 +1032,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>WaypointItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="17"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="18"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="19"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Souřadnice</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="21"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>Elevation</source>
|
||||
<translation>Výška</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="24"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Popis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -190,265 +190,290 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at </source>
|
||||
<translation>GPXSee distribueras under vilkoren för GNU General Public License version 3. För mer info om GPXSee, besök hemsidan på </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Öppna fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="723"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Öppna POI-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="237"/>
|
||||
<source>Open</source>
|
||||
<translation>Öppna</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Avsluta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="219"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="229"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Snabbtangenter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Stäng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Uppdatera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Visa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="491"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Arkiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>FIT files (*.fit)</source>
|
||||
<translation>FIT-filer (*.fit)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>IGC files (*.igc)</source>
|
||||
<translation>IGC-filer (*.igc)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>NMEA files (*.nmea)</source>
|
||||
<translation>NMEA-filer (*.nmea)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="608"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="609"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="617"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Data sources</source>
|
||||
<translation>Datakällor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Load POI file</source>
|
||||
<translation>Läs in POI-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Close POI files</source>
|
||||
<translation>Stäng POI-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Överlappa POI:er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="266"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Visa POI-namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="271"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Visa POI:er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Visa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Rensa kart-cache</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="295"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Nästa karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Visa spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="310"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Visa rutter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Visa vägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Vägpunktsnamn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Visa diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Visa stödlinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Visa verktygsfält</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="876"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Förflyttningstid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Meter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="380"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Helskärmsläge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Alternativ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Nästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="400"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Föregående</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="415"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Sista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="407"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="418"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Första</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="429"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Map</source>
|
||||
<translation>Karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>Graph</source>
|
||||
<translation>Diagram</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>POI</source>
|
||||
<translation>POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="445"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
|
||||
<source>POI files</source>
|
||||
<translation>POI-filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="456"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="457"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>Display</source>
|
||||
<translation>Visa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="465"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation>Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="469"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="480"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enhet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Hjälp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="598"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="607"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Föregående karta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1082"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="620"/>
|
||||
<source>Online maps</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="621"/>
|
||||
<source>Online map URLs are read on program startup from the following file:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>Ofline maps</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>Offline maps are loaded on program startup from the following directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>The expected structure is one map/atlas in a separate subdirectory. Supported map formats are OziMap image-based maps and tiled TrekBuddy maps/atlases (tared and non-tared).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1091"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Inga filer inlästa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1086"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="1095"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n filer</numerusform>
|
||||
@ -456,168 +481,158 @@
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>GPX files (*.gpx)</source>
|
||||
<translation>GPX-filer (*.gpx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>TCX files (*.tcx)</source>
|
||||
<translation>TCX-filer (*.tcx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>KML files (*.kml)</source>
|
||||
<translation>KML-filer (*.kml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSV files (*.csv)</source>
|
||||
<translation>CSV-filer (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>All files (*)</source>
|
||||
<translation>Alla filer (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="862"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="865"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="879"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="882"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="854"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Rutter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Nästa fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="575"/>
|
||||
<source>Version </source>
|
||||
<translation>Version </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Skriv ut...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Exportera till PDF...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="856"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="873"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Vägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Föregående fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Supported files (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</source>
|
||||
<translation>Filer som stöds (*.csv *.fit *.gpx *.igc *.kml *.nmea *.tcx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Ruttvägpunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="592"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="601"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Första filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="603"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Sista filen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>Append modifier</source>
|
||||
<translation>Tillämpa modifierare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Map (tiles) source URLs are read on program startup from the following file:</source>
|
||||
<translation>Kartadresser (URL:er) läses in vid programstart, från följande fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="624"/>
|
||||
<source>The file format is one map entry per line, consisting of the map name and tiles URL delimited by a TAB character. The tile X and Y coordinates are replaced with $x and $y in the URL and the zoom level is replaced with $z. An example map file could look like:</source>
|
||||
<translation>Filformatet är en kartpost per rad, bestående av kartnamn och kartrutans URL, avgränsade med ett TAB-tecken. Kartrutans X- och Y-koordinater ersätts med $x och $y i URL:en och zoomnivån ersätts med $z. Exempel på en kartfil kan se ut så här:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="623"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="640"/>
|
||||
<source>To make GPXSee load a POI file automatically on startup, add the file to the following directory:</source>
|
||||
<translation>För att GPXSee skall läsa in en POI-fil automatiskt vid programstart, läggs filen i följande mapp:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="712"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="715"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="740"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Rad: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="737"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Fel vid inläsning av POI-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="848"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="865"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="852"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="869"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spår</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om GPXSee</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="502"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="611"/>
|
||||
<source>Map sources</source>
|
||||
<translation>Kartkällor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="639"/>
|
||||
<source>POIs</source>
|
||||
<translation>POI:er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="337"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="872"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="348"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstånd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="344"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="466"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="477"/>
|
||||
<location filename="../src/gui.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -879,17 +894,17 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>RouteItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="16"/>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="17"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="17"/>
|
||||
<location filename="../src/routeitem.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstånd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -920,28 +935,28 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>SpeedGraph</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="12"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="13"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.h" line="14"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation>Hastighet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>km/h</source>
|
||||
<translation>km/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="20"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="21"/>
|
||||
<source>Average</source>
|
||||
<translation>Medel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="22"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="23"/>
|
||||
<source>Maximum</source>
|
||||
<translation>Max</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/speedgraph.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>mi/h</source>
|
||||
<translation>mi/h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -983,32 +998,32 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrackItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="12"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="13"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="14"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="15"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="16"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstånd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="17"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="19"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="20"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Förflyttningstid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="21"/>
|
||||
<location filename="../src/trackitem.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1016,27 +1031,27 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>WaypointItem</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="17"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="18"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Namn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="18"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="19"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation>Koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="21"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="22"/>
|
||||
<source>Elevation</source>
|
||||
<translation>Höjd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="24"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="25"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="27"/>
|
||||
<location filename="../src/waypointitem.cpp" line="28"/>
|
||||
<source>Description</source>
|
||||
<translation>Beskrivning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user