mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2024-11-27 21:24:47 +01:00
Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
c6af082fa3
@ -1320,7 +1320,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>kn</source>
|
||||
<translation>km</translation>
|
||||
<translation>nus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/motioninfoitem.cpp" line="90"/>
|
||||
|
@ -712,13 +712,13 @@
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>CRS-dosierujo:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="931"/>
|
||||
<source>Symbols directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dosierujo de simboloj:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="960"/>
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Open directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Avaa hakemisto…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="236"/>
|
||||
@ -878,7 +878,7 @@
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>CRS-hakemisto:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
|
@ -1019,6 +1019,7 @@
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fájl</numerusform>
|
||||
<numerusform>%n fájl</numerusform>
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -878,7 +878,7 @@
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Каталог CRS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="915"/>
|
||||
@ -1428,12 +1428,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Select the proper coordinate reference system (CRS) of maps without a CRS definition (JNX, KMZ and World file maps).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выберите правильную систему координат (CRS) для карт без определения CRS (форматы JNX, KMZ и World file).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Select the desired projection of vector maps (IMG, Mapsforge and ENC maps). The projection must be valid for the whole map area.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выберите нужную проекцию векторных карт (IMG, Mapsforge и ENC). Проекция должна быть действительна для всей области карты.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="77"/>
|
||||
|
@ -712,7 +712,7 @@
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="907"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>CRS directory:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Каталог CRS:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="913"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user