1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2025-07-05 15:12:51 +02:00

Compare commits

...

38 Commits
7.36 ... 7.37

Author SHA1 Message Date
609e73256a Back to the original graph tab layout/style on OS X 2020-11-24 21:11:32 +01:00
50c43dc0b7 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-23 22:28:18 +01:00
b6194d535e Version++ 2020-11-23 22:28:11 +01:00
a4906050b8 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-23 22:26:47 +01:00
d1d0341ce5 Fixed PNG export when the file has not a ".png" extension 2020-11-23 22:26:15 +01:00
1b27be6173 Draw the graph tabs area more style aware 2020-11-23 22:20:06 +01:00
2eed9884a5 Fixed graph lines start/end exceeding the graph area 2020-11-23 22:17:19 +01:00
afee454b92 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-23 00:10:05 +01:00
8ade76b9f4 Improved form layout on OS X 2020-11-23 00:09:17 +01:00
45ca0f306c Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-22 23:42:33 +01:00
faf445d708 Fixed broken label bounding box computation 2020-11-22 23:41:58 +01:00
7ed4821e81 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-22 14:52:06 +01:00
524a854d35 Code cleanup 2020-11-22 14:51:57 +01:00
800189cec5 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-22 14:39:44 +01:00
dc209bd96e Yet another graph zoom improvement
(and yet not ideal...)
2020-11-22 14:38:52 +01:00
d71b9f5e19 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-21 20:38:49 +01:00
781bc8c38f Improved graph zooming
(however, still not perfect...)
2020-11-21 20:37:22 +01:00
a49c2cd7c2 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-19 21:48:55 +01:00
75bd542feb A more sane (and usefull) angular units compare 2020-11-19 21:47:45 +01:00
c43a68c3b0 Inform about the whole parameter combination that failed to load 2020-11-19 21:46:25 +01:00
d211371ed0 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (376 of 376 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/hu/
2020-11-18 10:29:05 +01:00
eaed49786a Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-15 22:38:30 +01:00
baf574b68b Process all the ll2xy operations in parallel 2020-11-15 22:38:22 +01:00
f4561ba0b5 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2020-11-15 20:10:15 +01:00
c120ad9715 Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 99.7% (375 of 376 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/uk/
2020-11-15 20:10:15 +01:00
0f49beeff5 Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (376 of 376 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/tr/
2020-11-15 20:10:15 +01:00
f2bfd5711b Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 99.7% (375 of 376 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/nb_NO/
2020-11-15 20:10:14 +01:00
3d43a0e472 Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (376 of 376 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/ru/
2020-11-15 20:10:14 +01:00
049ca264b2 Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (376 of 376 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/fi/
2020-11-15 20:10:14 +01:00
3635a7dfdc Specified GPL license version 2020-11-15 20:10:08 +01:00
2ae572ba88 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (376 of 376 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/sv/
2020-11-15 19:12:20 +01:00
5fac30c962 Localization update 2020-11-15 12:26:53 +01:00
4e29801d9a Explicitly specify the NIMA source code based files 2020-11-14 22:36:17 +01:00
0ace6da8a3 Fixed Qt4 build 2020-11-13 23:43:52 +01:00
cfcaa72cd2 Added licenses info 2020-11-13 23:00:30 +01:00
1b1f706c5c Added R-tree implementation info/license 2020-11-13 22:45:29 +01:00
b4d240d8fe Added "copy coordinates to clipboard"
closes #291
2020-11-13 20:15:17 +01:00
ed9ebfffac Use the propper type in friend declaration 2020-11-11 23:15:12 +01:00
44 changed files with 2809 additions and 2506 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
version: 7.36.{build}
version: 7.37.{build}
configuration:
- Release

View File

@ -43,3 +43,14 @@ make # nmake on windows
## Translations
GPXSee uses [Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/) for translations.
## License
GPXSee is licensed under GPL-3.0 (only). However, some 3rd party parts are using different, GPL compatible,
licenses:
* [Oxygen icons](icons/GUI) - LGPLv3
* [Mapbox Maki icons](icons/POI) - CC0
* [RTree implementation](src/common/rtree.h) - Public domain
* [Albers](src/map/albersequal.cpp), [Geocentric](src/map/geocentric.cpp), [LCC](src/map/lambertconic.cpp),
[Mercator](src/map/mercator.cpp), [Polar Stereographic](src/map/polarstereographic.cpp)
and [Transverse Mercator](src/map/transversemercator.cpp) projections - NIMA Source Code Disclaimer
* [Projection parameters CSV files](pkg/csv) - BSD/EPSG/Public domain

View File

@ -3,7 +3,7 @@ unix:!macx {
} else {
TARGET = GPXSee
}
VERSION = 7.36
VERSION = 7.37
QT += core \
gui \
@ -19,6 +19,7 @@ equals(QT_MAJOR_VERSION, 5) : lessThan(QT_MINOR_VERSION, 4) {QT += opengl}
INCLUDEPATH += ./src
HEADERS += src/common/config.h \
src/GUI/axislabelitem.h \
src/GUI/graphicsscene.h \
src/GUI/mapaction.h \
src/GUI/marginswidget.h \
@ -204,6 +205,7 @@ HEADERS += src/common/config.h \
src/GUI/pdfexportdialog.h \
src/GUI/pngexportdialog.h
SOURCES += src/main.cpp \
src/GUI/axislabelitem.cpp \
src/GUI/marginswidget.cpp \
src/GUI/popup.cpp \
src/common/coordinates.cpp \

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Vybrat soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Nebyl zvolen žádný výstupní soubor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 je adresář.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 nelze zapsat.</translation>
</message>
@ -261,432 +261,442 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Ovládací klávesy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Znovu načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Zavřit POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Překrývat POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Zobrazit názvy POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Zobrazit POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Zobrazit mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Vymazat mezipaměť dlaždic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Otevřít...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportovat do PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistika...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Nahrát POI soubor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Nahrát mapu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Následující mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Zobrazit souřadnice kurzoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Zobrazit cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Zobrazit trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Zobrazit navigační body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Zobrazit plochy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Názvy navigačních bodů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Kilometrovníky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Zobrazit grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Zobrazit mřížku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Zobrazit informace o posuvníku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Zobrazit pozici na trase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Celkový čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Čistý čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrické</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Námořní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Desetinné stupně (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Stupně a desetinné minuty (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Stupně, minuty, vteřiny (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Celoobrazovkový režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Nastavení...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>První</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednotky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Formát souřadnic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Verze %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Přidat soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Následující/Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Přepnout typ grafu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Přepnout typ času</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Předchozí mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitální zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopírovat souřadnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Levý klik myši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Adresář s GCS/PCS daty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Adresář s DEM daty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Adresář se styly:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Plochy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Otevřít mapový soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nejsou načteny žádné soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>N&amp;ápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Adresář s mapami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Adresář s POI body:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Adresář mezipaměti dlaždic:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Mapu nelze načíst:</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n soubor</numerusform>
@ -695,96 +705,96 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Následující soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Tisknout...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Navigační body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Předchozí soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Body tras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>První soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Poslední soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Datový soubor nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Řádka: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>
@ -1503,82 +1513,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>Soubory PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Všechny soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Na výšku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Na šířku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Nastavení stránky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Velikost stránky:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Rozlišení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientace:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Okraje:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Soubor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Výstupní soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportovat do PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
@ -1586,69 +1596,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>Soubory PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Všechny soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Vyhlazovat hrany</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Nastavení obrázku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Šířka:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Výška:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Okraje:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Soubor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Výstupní soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Exportovat do PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Vælg fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Ingen uddatafil valgt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 er en mappe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 er skrivebeskyttet.</translation>
</message>
@ -261,526 +261,536 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Afslut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Stier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Tastaturgenveje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Om GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Åbn...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Udskriv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Eksporter til PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Eksporter til PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Luk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Genindlæs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistik...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Indlæs IP-fil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Luk IP-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Overlap IP&apos;er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Vis IP-etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Vis IP&apos;er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Vis kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Indlæs kort...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Ryd kortbrikmellemlager (cache)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Næste kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Vis spor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Vis ruter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Vis rutepunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Rutepunktsetiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Vej rutepunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Vis grafer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Afstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Vis gitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Vis skyder info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Vis værktøjslinjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Samlet tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tid i bevægelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Decimalgrader (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grader og decimalminutter (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Fuldskærmstilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Næste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Sidste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Første</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>IP- filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Enheder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>koordinatformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjælp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Version %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee er distribueret under betingelserne i GNU General Public License version 3. For mere info om GPXSee besøg projektets hjemmeside %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Næste fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Forrige fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Første fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Sidste fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Vedhæft fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Næste/Forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Skift graftype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Skift tidstype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Forrige kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom ind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom ud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digital zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>DEM directory:</source>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>Styles directory:</source>
<source>DEM directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kortmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>IP-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PSC-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Åbn fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af data-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linje: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Åbn IP-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af IP-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Spor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Ruter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Rutepunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistikker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Åbn kort-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af kort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Ingen filer indlæst</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fil</numerusform>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Stående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Liggende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>tomme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Sideopsætning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Sidestørrelse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Opløsning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientering:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margener:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Uddatafil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Eksporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Eksporter til PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Fejl</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation type="unfinished">Brug anti-aliasing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margener:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Uddatafil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Eksporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Eksporter til PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Fejl</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Keine Ausgabedatei ausgewählt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 ist ein Verzeichnis.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 ist nicht beschreibbar.</translation>
</message>
@ -261,378 +261,388 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kartenverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>POI-Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Tastaturkürzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>POI-Datei schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>POIs überlappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>POI-Labels anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>POIs anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Karte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Kachel-Cache bereinigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Öffnen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Pfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Als PNG exportieren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistiken </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>POI-Datei laden </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Karte laden </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Nächste Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Cursor-Koordinaten anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Strecken anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Routen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Wegpunkte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Flächen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Wegpunkt-Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi-Markierungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Graphen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Gitter anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Schieberinfo anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Pfadposition anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Toolbars anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Gesamtzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Bewegungszeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Angloamerikanisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Dezimalgrad (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grad und Dezimalminuten (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grad, Minuten, Sekunden (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Vollbildmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Einstellungen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Nächste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Letzte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Erste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Anzeige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Einheiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinatenformate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Version %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee wird unter der GNU General Public License version 3 veröffentlicht. Mehr Informationen zu GPXSee auf der Homepage %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>An Datei anhängen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Nächste/Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Graphtyp umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Zeittyp umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Vorherige Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Hineinzoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Herauszoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitaler Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PCS-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Formatvorlagen-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Flächen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Kartendatei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Fehler beim Laden der Kartendatei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Keine Dateien geladen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n Datei</numerusform>
@ -640,150 +650,150 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Routen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Nächste Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Drucken </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Als PDF exportieren </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Vorherige Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Routen-Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graph</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>D&amp;ata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Erste Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Letzte Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Kachel-Cache-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der Datendatei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Zeile: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der POI-Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Strecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Über GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Alle Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Hochformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Querformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Seite einrichten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Seitengröße:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Druckauflösung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Ausrichtung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Ränder:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Ausgabedatei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Ausgabedatei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>In PDF exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG-Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Alle Dateien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Anti-Aliasing verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Bildeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Bildbreite:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Bildhöhe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Ränder:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Ausgabedatei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Ausgabedatei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>In PNG exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Escoger archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Falta nombre de archivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 es una carpeta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 es de solo lectura.</translation>
</message>
@ -261,526 +261,536 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Trayectos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Atajos de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Acerca de GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Abrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Imprimir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportar a PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportar a PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Estadísticas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Cargar archivo de POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Cerrar archivos de POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Sobreponer POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Ver etiquetas en los POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Ver POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Ver mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Cargar mapa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Limpiar antememoria de teselas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Próximo mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Mostrar las coordenadas del cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Ver pistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Ver rutas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Ver puntos de referencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Ver áreas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Etiquetas de los waypoints</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Puntos de referencia de ruta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Hitos kilométricos o cada milla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Ver gráficas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Ver cuadrícula</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Ver datos al señalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Ver marcadores de camino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Ver barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Tiempo total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tiempo en movimiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Métrico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Anglosajón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Náutica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Grados decimales (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grados y minutos decimales (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grados, minutos, segundos (GMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Opciones...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Último</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Primer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Gráfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>P&amp;OI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>Archivos de POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Pantalla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Unidades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Formato de coordenadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Ay&amp;uda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versión %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee se distribuye bajo Licencia Plica General GNU versión 3. Más información en la web del proyecto %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Siguiente archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Archivo anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Primer archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Último archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Adjuntar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Siguiente/Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Tipo de gráfica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Cambiar hora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Anterior mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Acercar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Alejar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Escala digital</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Escala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Carpeta de mapas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Carpeta de POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Carpeta de GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Carpeta del MDT :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Directorio de estilos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Cache de teselas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Error de carga del archivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Renglón: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Cargar archivo de POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Error al cargar el archivo de POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Tracks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rutas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Puntos de referencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Áreas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Estadísticas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Abrir archivo de mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Error al cargar el archivo de mapa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Sin archivos cargados</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n archivo</numerusform>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>Archivos PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Todos los archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Vertical</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Horizontal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Configuración de página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Formato de página:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Resolución:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Márgenes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Archivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportar a PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>Archivos PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Todos los archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation type="unfinished">Usar anti-aliasing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Márgenes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Archivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Exportar a PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Valitse tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Ei tulostustiedostoa valittu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 on hakemisto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 ei voi kirjoittaa.</translation>
</message>
@ -261,432 +261,442 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Avaa tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Avaa POI-tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Lopeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Näppäimistön säätimet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Lataa uudelleen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Näytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Sulje POI-tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Aseta POI:t limittäin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Näytä POI:n nimiöt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Näytä POI:t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Näytä kartta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Tyhjennä välimuisti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Avaa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Tiedostopolut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Vie PNG:ksi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Tilasto...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Lataa POI-tiedosto...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Lataa kartta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Seuraava kartta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Näytä kohdistimen koordinaatit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Näytä jäljet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Näytä reitit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Näytä reittipisteet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Näytä alueet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Reittipisteen nimiöt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi merkit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Näytä kaaviokuvat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Näytä ruudukko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Näytä liukusäätimen arvo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Näytä merkki jäljellä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Näytä työkalupalkit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Kokonaisaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Liikkumisaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metriset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Brittiläiset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Merelliset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Desimaaliasteet (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Asteet, desimaaliminuutit (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Asteet, minuutit, sekunnit (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Kokoruututila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Valinnat...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Seuraava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Edellinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Viimeinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Ensimmäinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI-tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Näytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Yksiköt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinaattien muoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versio %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee levitetään GNU yleisen lisenssin version 3 alaisena. Voit katsoa lisätietoja GPXSee:stä projektin kotisivulla %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Lisää tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Seuraava/edellinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Vaihda kaaviokuvan tyyppi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Vaihda ajan tyyppi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Edellinen kartta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Lähennä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Loitonna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitaalinen zoomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopioi koordinaatit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Vasen painallus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PCS:n hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM -tietojen hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Tyylitiedostoiden hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Alueet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Tilasto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Avaa karttatiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Yhtään tiedostoa ei ladattu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Päivämäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Kartat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>Kaa&amp;viokuva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>Tie&amp;dot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Asetukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ohje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Karttojen hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI:n hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Välimuistin hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Reitit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Virhe ladattaessa karttaa:</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n tiedosto</numerusform>
@ -694,96 +704,96 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Seuraava tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Tulosta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Vie PDF:ksi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Reittipisteet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Edellinen tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Reittipisteet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Ensimmäinen tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Viimeinen tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Virhe ladattaessa datatiedostoa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Rivi: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Virhe ladattaessa POI-tiedostoa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Jäljet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Tietoja GPXSee:stä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigointi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Etäisyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Aika</translation>
</message>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Kaikki tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Pystysuunta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Vaakasuunta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Sivuasetukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Sivukoko:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Resoluutio:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Suunta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Reunukset:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Tiedosto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Tulostustiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Vie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Vie PDF:ksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG-tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Kaikki tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Käytä reunanpehmennystä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Kuvaasetukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Kuvan leveys:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Kuvan korkeus:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Reunukset:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Tiedosto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Tulostustiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Vie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Vie PNG:ksi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Sélectionner un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Auncun fichier sélectionné.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 est un dossier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 n&apos;est pas inscriptible.</translation>
</message>
@ -261,378 +261,388 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Dossier des cartes :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Dossier des POI :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Ouvrir un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Ouvrir un fichier POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Raccourcis clavier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Actualiser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Afficher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Fermer les fichiers POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Superposer les POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Afficher les notes des POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Afficher les POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Afficher la carte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Effacer les tuiles en cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Ouvrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Chemins d&apos;accès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exporter au format PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistiques...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Charger un fichier POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Charger une carte...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Carte suivante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Afficher les coordonnées du pointeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Afficher la trace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Afficher la route</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Afficher les points de jalonnement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Afficher les zones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Étiquettes des jalons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Bornes kilométriques ou milliaires</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Afficher les graphes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Afficher la grille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Afficher les infos du curseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Afficher les points de chemin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Afficher la barre d&apos;outils</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Durée totale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Durée en déplacement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Métrique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Anglo-saxon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Marin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Degrés décimaux (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Degrés, minutes décimales (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Degrés, minutes, secondes (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Mode plein écran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Options...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Précédant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Dernier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Premier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>Fichiers POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Affichage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Système d&apos;unités</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Unités des coordonnées</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Version %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee est distribué selon les termes de la licence publique générale GNU (version 3). Pour plus d&apos;information sur GPXSee, visiter le site du projet %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Joindre un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Suivant/Précédant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Controler le type de graphe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Controler le type de durée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Carte précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Dézoomer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Zoom numérique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Dossiers GCS/PCS :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Dossier DEM :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Dossier de styles :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Zones</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiques</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Ouvrir un fichier de carte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Erreur lors du chargement de la carte :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Aucun fichier chargé</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fichier</numerusform>
@ -640,150 +650,150 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Routes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Fichier suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Imprimer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exporter au format PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Points de jalonnement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Fichier précédent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Jalons de route</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Carte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graphe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Données</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>Pa&amp;ramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Premier fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Dernier fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Dossier du cache de tuiles :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Erreur lors du chargement des données :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Ligne : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Erreur lors du chargement du fichier POI :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Traces</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>À propos de GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Temps</translation>
</message>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>Fichiers PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Portrait</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Paysage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>po</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Style de page</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Format de papier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Résolution :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marges :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Fichier exporté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Exporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exporter au format PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>Fichiers PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Utiliser l&apos;anticrénelage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Paramètres d&apos;image</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>largeur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>hauteur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marges :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Fichier :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Fichier exporté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Exporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Exporter au format PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Fájl választása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Nincs kiválasztott kimeneti fájl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>A(z) %1 egy mappa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>A(z) %1 írásvédett.</translation>
</message>
@ -261,526 +261,536 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Elérési utak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Gyorsbillentyűk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>GPXSee névjegye</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Megnyitás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Nyomtatás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportálás PDF-be...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportálás PNG-be...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Fájl bezárása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Újratöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statisztika...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>POI fájl betöltése...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>POI fájlok bezárása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>POI-k átfedése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>POI-k nevének mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>POI-k mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Térkép mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Térkép betöltése...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Gyorsítótár törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Következő térkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Mutassa a kurzor koordinátáit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Nyomvonalak mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Útvonalak mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Köztespontok mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Területek mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Köztespontok neve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Útvonal köztespontok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km(mérföld) jelölők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Grafikon mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Távolság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Rácsvonalak mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Adatok a csúszka mellett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Pozíció mutatása a térképen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Gombok mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Teljes időtartam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Mozgásban töltött idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrikus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Angolszász</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Tengeri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Fok, tizedfok (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Fok, perc (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Fok, perc, másodperc (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Teljes képernyős</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Beállítások...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Következő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Utolsó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Első</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Térkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Grafikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI fájlok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Adatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Megjelenítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Mértékegységek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordináta formátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Segítség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Műveletgombok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Szűrőgombok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Léptető gombok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>%1. verzió</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>A GPXSee-t a GNU General Public License 3. verziója szerint terjesztik. A GPXSee-re vonatkozó további információkért látogasson el a projekt honlapjára a %1 oldalon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Következő fájl (léptetés)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Előző fájl (léptetés)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Első fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Utolsó fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>További fájl (hozzáadás)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Következő/előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Grafikon: idő/távolság váltás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Idő: összes/mozgásban váltás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Előző térkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Nagyítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Kicsinyítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitális nagyítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Nagyítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Koordináták másolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Bal kattintás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Térképmappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PCS mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Stílusok mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Gyorsítótár mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Adatfájl betöltési hiba:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Sor: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>POI fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Hiba a POI fájl betöltése során:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Nyomvonalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Útvonalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Köztespontok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Területek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Összesítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Térképfájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Térképbetöltési hiba:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nincs betöltött fájl</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fájl</numerusform>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF fájlok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Álló</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Fekvő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>hüvelyk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Oldalbeállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Oldalméret:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Felbontás:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Tájolás:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margók:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Fájl:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Kimeneti fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportálás PDF-be</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG fájlok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Minden fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>pont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Élsimítás be</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Kép beállítása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Kép szélessége:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Kép magassága:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margók:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Fájl:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Kimeneti fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportálás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Exportálás PNG-be</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Seleziona file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Nessun file di output selezionato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 è una cartella.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 non è scrivibile.</translation>
</message>
@ -261,526 +261,536 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Percorsi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Scorciatoie da tastiera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>A proposito di GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Apri...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Stampa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Esporta in PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Esporta in PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Ricarica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistiche...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Carica file POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Chiudi file POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Sovrapponi POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Mostra etichette POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Mostra POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Mostra mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Carica mappa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Cancella cache mappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Mappa successiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Mostra coordinate del cursore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Mostra tracce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Mostra percorso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Mostra punti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Mostra aree</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Etichette punti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Punti del percorso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Pietre miliari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Mostra grafici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Mostra griglia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Mostra informazioni cursore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Mostra marcatori del percorso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Mostra barra degli strumenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Tempo totale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tempo in movimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Gradi decimali (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Gradi e minuti decimali (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Gradi, minuti e secondi (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Schermo intero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Opzioni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Successivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Ultimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Primo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Grafico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>File POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Mostra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>Impo&amp;stazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Unità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Formato coordinate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Mostra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versione %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee è distribuito sotto i termini della GNU General Public License versione 3. Per maggiori informazioni su GPXSee visitare il sito del progetto %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>File successivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>File precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Primo file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Ultimo file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Aggiungi file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Successivo/Precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Cambia formato del grafico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Cambia formato del tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Mappa precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom out</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Zoom digitale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Cartella mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Cartella POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Cartella GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Cartella DEM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Cartella stili:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Cartella cache mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Apri file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Errore caricamento file:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linea: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Apri file POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Errore caricamento file POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Tracce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Percorsi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Punti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Aree</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Apri file mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Errore caricamento mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nessun file caricato</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n file</numerusform>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>File PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Tutti i file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Ritratto (Portrait)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Paesaggio (Landscape)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Impostazioni pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Dimensioni pagina:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Risoluzione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientamento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>File:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Output file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Esporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Esporta in PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>File PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Tutti i file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation type="unfinished">Usa anti-alias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>File:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Output file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Esporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Esporta in PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Velg fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Ingen utdatafil valgt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 er en mappe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 er skrivebeskyttet.</translation>
</message>
@ -261,526 +261,536 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Stier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Tastatursnarveier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Åpne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Skriv ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Eksporter til PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Eksporter til PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Last inn igjen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Last inn POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Lukk POI-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Overlapp POI-er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Vis POI-etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Vis POI-er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Vis kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Last inn kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Tøm flishurtiglager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Neste kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Vis peker-koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Vis spor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Vis ruter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Vis veipunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Vis områder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Veipunktetiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Ruteveipunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi-markører</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Vis diagrammer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Avstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Vis rutenett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Vis linjalinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Vis veimarkører</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Vis verktøylinjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Total tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tid i bevegelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Desimalgrader (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Desimalgrader og desimalminutter (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Fullskjermsmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Valg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Neste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Siste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Første</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Innstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Enheter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinatformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjelp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versjon %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee er distribuert i henhold til vilkårene i GNU general public lisens, versjon 3. For mer info om GPXSee, besøk prosjekthjemmesiden %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Neste fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Forrige fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Første fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Siste fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Legg til fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Neste/forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Veksle diagramtype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Veksle tidstype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Forrige kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Forstørr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Forminsk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digital forstørrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Forstørr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopier koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Venstreklikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Stilmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Flishurtiglagringsmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kartmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS-/PCS-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Åpne fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Feil ved innlasting av datafil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linje: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Åpne POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Kunne ikke laste inn POI-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Spor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Ruter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Veipunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Områder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Åpne kartfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Feil ved innlasting av kart:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Ingen filer lastet opp</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fil</numerusform>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Stående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Liggende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>tommer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Sideoppsett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Sidestørrelse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Oppløsning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Sideretning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marger:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Utdatafil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Eksporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Eksporter til PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation type="unfinished">Bruk kanutjevning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Bildeoppsett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Bildebredde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Bildehøyde:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marger:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Utdatafil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Eksporter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Eksporter til PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Wybierz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Nie wybrano pliku docelowego.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 jest katalogiem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 nie jest zapisywalny.</translation>
</message>
@ -261,432 +261,442 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otwórz plik POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Zakończ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Elementy sterujące klawiatury</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Pokaż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Zamknij pliki POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Nakładka POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Pokaż etykiety POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Pokaż punkty POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Pokaż mapę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Wyczyść pamięć podręczną kafelków</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Otwórz...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Ścieżki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Eksportuj do PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statystyka...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Załaduj plik POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Załaduj mapę...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Następna mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Pokaż współrzędne kursora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Pokaż ślady</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Pokaż trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Pokaż punkty nawigacyjne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Pokaż obszary</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Etykiety punktów nawigacyjnych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Znaczniki km/mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Pokaż wykresy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Pokaż siatkę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Pokaż informację o suwaku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Pokaż znaczniki ścieżki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Pokaż paski narzędzi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Całkowity czas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Czas ruchu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metryczne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperialne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Morskie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Stopnie dziesiętne (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Stopnie i minuty dziesiętne (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Stopnie, minuty, sekundy (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Tryb pełnoekranowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Opcje...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Następny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Poprzedni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Ostatni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Pierwszy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>Pliki POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetlanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednostki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Format współrzędnych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Wersja %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>Program GPXSee jest rozpowszechniany na warunkach licencji GNU General Public License w wersji 3. Więcej informacji o programie GPXSee można znaleźć na stronie głównej projektu pod adresem %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Dołącz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Następny/Poprzedni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Zmień typ wykresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Zmień typ czasu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Poprzednia mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Przybliż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Oddal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Zoom cyfrowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Katalog plików GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Katalog z danymi DEM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Katalog ze stylami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Obszary</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statystyka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Otwórz plik mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nie załadowano żadnych plików</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Wykres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>P&amp;OI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Pomo&amp;c</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Katalog z mapami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Katalog z POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Katalog pamięci podręcznej kafelków:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas ładowania mapy:</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n plik</numerusform>
@ -695,96 +705,96 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Następny plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Drukuj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Eksportuj do PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Punkty nawigacyjne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Poprzedni plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Punkty trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Pierwszy plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Ostatni plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Błąd podczas ładowania pliku danych:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linia: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Błąd podczas ładowania pliku POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Ślady</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O programie GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Nawigacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Dystans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Czas</translation>
</message>
@ -1503,82 +1513,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>Pliki PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Pionowo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Poziomo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Ustawienia strony</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Rozmiar strony:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Rozdzielczość:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientacja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marginesy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Plik:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Plik docelowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Eksportuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Eksportuj do PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
@ -1586,69 +1596,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>Pliki PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation type="unfinished">Użyj wygładzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marginesy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Plik:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Plik docelowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Eksportuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Eksportuj do PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Selecionar arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Nenhum arquivo de saída selecionado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 é uma pasta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 é apenas para leitura.</translation>
</message>
@ -261,526 +261,536 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Caminhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Controles de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Sobre o GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Abrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Imprimir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportar para PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportar para PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Fechar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recarregar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Estatísticas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Carregar arquivo POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Fechar arquivos POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Sobrepor POIs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Mostrar etiquetas POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Mostrar POIs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Mostrar mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Carregar mapa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Limpar o cache de ladrilhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Próximo mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Mostrar coordenadas do cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Mostrar trilhas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Mostrar rotas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Mostrar waypoints</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Mostrar áreas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Etiquetas de waypoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Waypoints da rota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Marcadores de km/mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Mostrar gráficos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distância</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Mostrar grade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Mostrar informações do cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Mostrar marcadores de caminho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Mostrar barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Tempo total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tempo em movimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Métrica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Naútica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Graus decimais (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Graus e minutos decimais (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Graus, minutos, segundos (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Tela inteira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Preferências...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Último</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Primeiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Gráfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>Arquivos POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Visualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Configurações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Unidades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Formato de coordenadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Aj&amp;uda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Exibir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versão %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee é distribuído nos termos da Licença Pública Geral GNU versão 3. Para mais informações sobre o GPXSee visite a página do projeto em %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Próximo arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Arquivo anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Primeiro arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Último arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Anexar arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Próximo/Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Alterna o tipo do gráfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Alterna o tipo de tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Mapa anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Aumentar o zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Reduzir o zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Zoom digital</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Diretório de mapas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Diretório de POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Diretório de GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Diretório de DEM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Diretório de estilos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Diretório de cache de ladrilhos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Erro ao carregar arquivo de dados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linha: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Abrir aquivo POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Erro ao carregar arquivo POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Trilhas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rotas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Waypoints</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Áreas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Estatísticas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Abrir arquivo de mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Erro ao carregar o mapa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nenhum arquivo carregado</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n arquivo</numerusform>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>Arquivos PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Todos os arquivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Retrato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Paisagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Configurar Página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Tamanho do papel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Resolução:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientação:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margens:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Arquivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Arquivo de saída</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportar para PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>Arquivos PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Todos os arquivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Usar anti-aliasing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Configuração da Imagem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Largura da imagem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Altura da imagem:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Margens:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Arquivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Arquivo de saída</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Exportar para PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Выбрать файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Не выбран файл вывода.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 - это директория.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 не доступен для записи.</translation>
</message>
@ -261,432 +261,442 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Открыть файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Открыть файл с точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Управление с помощью клавиатуры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Закрыть файлы с точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Перекрывать точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Показывать подписи к точкам POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Показывать точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Показывать карту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Очистить кэш</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Пути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Экспорт в PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Загрузить файл с точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Загрузить карту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Следующая карта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Показывать координаты курсора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Показывать треки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Показывать маршруты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Показывать точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Показывать области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Подписи точек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>км/мл отметки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Показывать графики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Показывать сетку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Показывать значение на слайдере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Показывать указатель на треке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Показывать панель инструментов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Общее время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Время движения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Метрические</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Британские</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Морские</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Десятичные градусы (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Градусы, десятичные минуты (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Градусы, минуты, секунды (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Полноэкранный режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Следующий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Предыдущий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Последний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Первый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>Файлы с точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Отображать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Единицы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Формат координат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Версия %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee распространяется в соответствии с условиями GNU General Public License 3 версии. Для получения дополнительной информации о GPXSee посетите страницу проекта %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Следующий/предыдущий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Переключить тип графика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Переключить тип времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Предыдущая карта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Увеличить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Уменьшить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Цифровой зум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Скопировать координаты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Левый клик мышью</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Каталог с GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Каталог с DEM данными:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Каталог со стилями:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Открыть файл карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Нет загруженных файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;График</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;Точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Справка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Каталог с картами:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Каталог с POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Каталог кеша тайлов:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Маршруты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Ошибка загрузки карты:</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n файл</numerusform>
@ -695,96 +705,96 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Следующий файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Экспорт в PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Предыдущий файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Маршрутные точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Первый файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Последний файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Ошибка загрузки файла данных:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Строка: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Ошибка загрузки файла с точками POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Треки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>О GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навигация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Расстояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
@ -1503,82 +1513,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Портретная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Ландшафтная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>см</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Параметры страницы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Размер страницы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Разрешение:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Ориентация:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Поля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Файл:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Файл вывода</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Экспорт в PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
@ -1586,69 +1596,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>пикс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Использовать сглаживание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Параметры изображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Ширина изображения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Высота изображения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Поля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Файл:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Файл вывода</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Экспорт в PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Välj fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Ingen utdatafil vald.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 är en mapp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 är skrivskyddad.</translation>
</message>
@ -261,378 +261,388 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kartmapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI-mapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Öppna fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Öppna POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Snabbtangenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Stäng POI-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Överlappa POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Visa POI-namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Visa POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Visa karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Rensa kart-cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Öppna...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Sökvägar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportera till PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistik...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Läs in POI-fil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Läs in karta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Nästa karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Visa markörkoordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Visa spår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Visa rutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Visa vägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Visa områden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Vägpunktsnamn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi-markörer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Visa diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Visa stödlinjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Visa reglageinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Visa vägmarkörer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Visa verktygsfält</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Total tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Förflyttningstid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Meter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Decimala grader (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grader och decimala minuter (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grader, minuter, sekunder (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Helskärmsläge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Alternativ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Nästa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Föregående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Sista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Första</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Enhet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinatformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Version %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee distribueras under vilkoren för GNU General Public License version 3. För mer info om GPXSee, besök hemsidan %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Lägg till fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Nästa/Föregående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Växla diagramtyp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Växla tidstyp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Föregående karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zooma in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zooma ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digital zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopiera koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Vänsterklick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS-/PCS-mapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM-mapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Mapp för stilar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Områden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Öppna kartfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Fel vid inläsning av karta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Inga filer inlästa</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fil</numerusform>
@ -640,150 +650,150 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Nästa fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Skriv ut...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportera till PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Vägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Föregående fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Ruttvägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>Da&amp;ta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Första filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Sista filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Mapp för kart-cache:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fel vid inläsning av datafil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Rad: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fel vid inläsning av POI-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Spår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Om GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Stående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Liggande</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Sidinställning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Sidstorlek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Upplösning:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientering:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marginaler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Utdatafil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportera till PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Använd kantutjämning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Bildinställning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Bildbredd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Bildhöjd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Marginaler:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Utdatafil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Exportera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Exportera till PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Dosya seç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Çıktı dosyası seçilmedi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 bir dizin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 yazılabilir değil.</translation>
</message>
@ -261,526 +261,536 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Çıkış</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Klasör konumları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Klavye kontrolleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Hakkında GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Yazdır...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>PDF olarak dışa aktar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>PNG olarak dışa aktar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Yeniden yükle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>İstatistikler...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>POI dosyası yükle...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>POI dosyaları kapat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>POI&apos;leri üst üste getir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>POI etiketlerini göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>POI&apos;leri göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Haritayı göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Harita yükle...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Döşeme önbelleğini temizle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Sonraki harita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>İmleç koordinatlarını göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>İzleri göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Rotaları göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Yer işaretlerini göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Alanları göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Yer işareti etiketleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Rota yer işaretleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mil işaretleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Grafikleri göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Mesafe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Zaman</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Izgarayı göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Kaydırıcı bilgisi göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Yol işaretleyicilerini göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Araç çubuklarını göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Toplam süre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Hareket süresi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Emperyal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Denizcilik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Desimal derece (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Derece ve desimal dakika (DDD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Derece, dakika, saniye (DDS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Tam ekran modu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Seçenekler...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Sonraki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Önceki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Son</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>İlk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Harita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Grafik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>POI dosyalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Veri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Görüntüleme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Birimler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinat biçimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Yardım</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigasyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Sürüm %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee, GNU Genel Kamu Lisansı sürüm 3 şartlarına göre dağıtılır. GPXSee hakkında daha fazla bilgi için %1 proje ana sayfasını ziyaret edin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Sonraki dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Önceki dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>İlk dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Son dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Dosya ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Sonraki/Önceki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Geçiş grafik türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Geçiş zaman türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Önceki harita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Yaklaş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Uzaklaş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Sayısal zum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Koordinatları kopyala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Sol Tık</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Harita dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PCS dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Tarz dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Döşeme önbellek dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Dosya </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Veri dosyası yüklenirken hata oluştu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Satır: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>POI dosyası </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>POI dosyası yükleme hatası:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>İzler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rotalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Yer işaretleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Alanlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Tarih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>İstatistikler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Adı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Harita dosyası </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Harita yüklenirken hata oluştu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Hiç dosya yüklenmedi</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n dosya</numerusform>
@ -1502,82 +1512,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF dosyaları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Dikey</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Yatay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>inç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Sayfa Düzeni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Sayfa boyutu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Çözünürlük:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Yönlendirme:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Kenar boşlukları:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Dosya:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Çıktı dosyası</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>PDF olarak dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
@ -1585,69 +1595,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG dosyaları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Kenar yumuşatma kullan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Görüntü Düzeni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Görüntü genişliği:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Görüntü yüksekliği:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Kenar boşlukları:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Dosya:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Çıktı dosyası</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>PNG olarak dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>

View File

@ -207,22 +207,22 @@
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="39"/>
<source>Select file</source>
<translation>Вибрати файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="49"/>
<source>No output file selected.</source>
<translation>Не обрано вихідний файл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="59"/>
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 є каталогом.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="63"/>
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 недоступний для запису.</translation>
</message>
@ -261,526 +261,536 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="203"/>
<source>Quit</source>
<translation>Вихід</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="211"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="733"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="734"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="210"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="735"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="736"/>
<source>Paths</source>
<translation>Шляхи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="213"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="698"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="699"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="700"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Управління з клавіатури</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="216"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Про GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Open...</source>
<translation>Відкрити...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
<source>Print...</source>
<translation>Друк...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="234"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Експорт до PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Експорт до PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Reload</source>
<translation>Оновити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="260"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Статистика...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="268"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Завантажити POI файл...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="271"/>
<source>Close POI files</source>
<translation>Закрити POI файли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="276"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="275"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Перекривати точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="280"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Показати мітки до точок POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="285"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Відображати точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<source>Show map</source>
<translation>Відображати мапу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Завантажити мапу...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="309"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Очистити кеш-память</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
<source>Next map</source>
<translation>Наступна мапа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="325"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Відображати координати курсора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="332"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Відображати треки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Відображати маршрути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Відображати маршрутні точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Відображати області</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="352"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Підписи маршрутних точок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="357"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Маршрутні точки маршруту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="362"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="361"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>км/миля позначки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="369"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Відображати графіки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1126"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1128"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<source>Distance</source>
<translation>Відстань</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="386"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1129"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="385"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<source>Time</source>
<translation>Час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Відображати сітку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="397"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Відображати інформацію на повзунку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<source>Show path markers</source>
<translation>Відображати маркери шляху</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Відображати панелі інструментів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
<source>Total time</source>
<translation>Загальний час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="423"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1131"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1198"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1133"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1200"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Час руху</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
<source>Metric</source>
<translation>Метричні</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Імперські</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Морські</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="450"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Десяткові градуси (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="457"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Градуси та десяткові мінути (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="464"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Градуси, мінути, секунди (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Повноекранний режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="477"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Options...</source>
<translation>Налаштування...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="483"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Next</source>
<translation>Наступний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="487"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<source>Previous</source>
<translation>Попередній</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="491"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="490"/>
<source>Last</source>
<translation>Останній</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="495"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="494"/>
<source>First</source>
<translation>Перший</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="503"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="502"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="519"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="518"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Мапи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="529"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Графік</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="538"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;Точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>POI files</source>
<translation>Файли із точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="550"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Дані</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="551"/>
<source>Display</source>
<translation>Відображати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="562"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Налаштування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>Units</source>
<translation>Одиниці</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="570"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Формат координат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="580"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="579"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Допомога</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="595"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="603"/>
<source>Show</source>
<translation>Відобразити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="611"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="610"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навігація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Версія %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="681"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee розповсюджується згідно умов ліцензії GNU General Public License version 3. Більше інформації про GPXSee знаходиться на офіційній сторінці проєкту, що доступна за посиланням %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
<source>Next file</source>
<translation>Наступний файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="703"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Попередній файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="706"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<source>First file</source>
<translation>Перший файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<source>Last file</source>
<translation>Останній файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="708"/>
<source>Append file</source>
<translation>Додати файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Наступний/попередній</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Змінити тип графіка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Змінити тип часу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="717"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Попередня мапа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="719"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="718"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Збільшити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="720"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Зменшити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Цифровий зум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="723"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Зум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Скопіювати координати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="725"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Каталог мап:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="739"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Каталог POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Каталог GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Каталог DEM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="745"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Каталог стилів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="749"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Каталог кеша тайлів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Open file</source>
<translation>Відкрити файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="858"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Помилка завантаження файлу даних:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="859"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="894"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="861"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="896"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Строка: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="867"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="869"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Відкрити файл із точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="891"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="893"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Помилка під час завантаження файлу POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1100"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1102"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Треки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1174"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1105"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<source>Routes</source>
<translation>Маршрути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1106"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1108"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Маршрутні точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1109"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1111"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1180"/>
<source>Areas</source>
<translation>Області</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1115"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1119"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1187"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1117"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1121"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1189"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1152"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1153"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1154"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1155"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1168"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1170"/>
<source>Name</source>
<translation>Імя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1426"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Відкрити файл мапи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1444"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1475"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1446"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1477"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Помилка завантаження мапи:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1485"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1487"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Файли не завантажені</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1489"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1491"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n файл</numerusform>
@ -1503,82 +1513,82 @@
<context>
<name>PDFExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>PDF files</source>
<translation>PDF файли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="22"/>
<source>All files</source>
<translation>Всі файли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="49"/>
<source>Portrait</source>
<translation>Портретна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="50"/>
<source>Landscape</source>
<translation>Ландшафтна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>in</source>
<translation>in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="60"/>
<source>cm</source>
<translation>см</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="66"/>
<source>Page Setup</source>
<translation>Налаштування сторінки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="69"/>
<source>Page size:</source>
<translation>Розмір сторінки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="70"/>
<source>Resolution:</source>
<translation>Роздільна здатність:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="71"/>
<source>Orientation:</source>
<translation>Орієнтація:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="72"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Поля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="78"/>
<source>File:</source>
<translation>Файл:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="85"/>
<source>Output file</source>
<translation>Вихідний файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="92"/>
<source>Export</source>
<translation>Експорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="109"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Export to PDF</source>
<translation>Експорт до PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/GUI/pdfexportdialog.cpp" line="115"/>
<source>Error</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>
@ -1586,69 +1596,69 @@
<context>
<name>PNGExportDialog</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>PNG files</source>
<translation>PNG файли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="22"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="19"/>
<source>All files</source>
<translation>Всі файли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="30"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="35"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="39"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="27"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="36"/>
<source>px</source>
<translation>px</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="41"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="38"/>
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Використовувати згладжування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="42"/>
<source>Image Setup</source>
<translation>Налаштування зображення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="45"/>
<source>Image width:</source>
<translation>Ширина зображення:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="46"/>
<source>Image height:</source>
<translation>Висота зображення:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="47"/>
<source>Margins:</source>
<translation>Поля:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="54"/>
<source>File:</source>
<translation>Файл:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="64"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="61"/>
<source>Output file</source>
<translation>Вихідний файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="68"/>
<source>Export</source>
<translation>Експорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="83"/>
<source>Export to PNG</source>
<translation>Експорт до PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="94"/>
<location filename="../src/GUI/pngexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Error</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>

View File

@ -7,7 +7,7 @@
; The name of the installer
Name "GPXSee"
; Program version
!define VERSION "7.36"
!define VERSION "7.37"
; The file to write
OutFile "GPXSee-${VERSION}.exe"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
; The name of the installer
Name "GPXSee"
; Program version
!define VERSION "7.36"
!define VERSION "7.37"
; The file to write
OutFile "GPXSee-${VERSION}_x64.exe"

View File

@ -41,6 +41,7 @@ AxisItem::AxisItem(Type type, QGraphicsItem *parent)
{
_type = type;
_size = 0;
_zoom = 1.0;
_font.setPixelSize(FONT_SIZE);
_font.setFamily(FONT_FAMILY);
@ -52,8 +53,10 @@ void AxisItem::setRange(const RangeF &range)
_range = range;
QFontMetrics fm(_font);
Ticks ticks(_range.min(), _range.max(), (_type == X) ? XTICKS : YTICKS);
Ticks ticks(_range.min(), _range.max(),
(_type == X) ? XTICKS * _zoom : YTICKS * _zoom);
_ticks = QVector<Tick>(ticks.count());
for (int i = 0; i < ticks.count(); i++) {
Tick &t = _ticks[i];
t.value = ticks.val(i);
@ -72,34 +75,23 @@ void AxisItem::setSize(qreal size)
update();
}
void AxisItem::setLabel(const QString& label)
{
prepareGeometryChange();
QFontMetrics fm(_font);
_label = label;
_labelBB = fm.tightBoundingRect(label);
updateBoundingRect();
update();
}
void AxisItem::updateBoundingRect()
{
QFontMetrics fm(_font);
QRect es = _ticks.isEmpty() ? QRect() : _ticks.last().boundingBox;
QRect ss = _ticks.isEmpty() ? QRect() : _ticks.first().boundingBox;
QRect ls(_labelBB);
if (_type == X) {
_boundingRect = QRectF(-ss.width()/2, -TICK/2, _size + es.width()/2
+ ss.width()/2, ls.height() + es.height() - fm.descent() + TICK
+ 2*PADDING + 1);
+ ss.width()/2, es.height() - 2*fm.descent() + TICK + 2*PADDING);
} else {
int mtw = 0;
for (int i = 0; i < _ticks.count(); i++)
mtw = qMax(_ticks.at(i).boundingBox.width(), mtw);
_boundingRect = QRectF(-(ls.height() + mtw + 2*PADDING + TICK/2),
-(_size + es.height()/2 + fm.descent()), ls.height() + mtw + 2*PADDING
+ TICK, _size + es.height()/2 + fm.descent() + ss.height()/2);
_boundingRect = QRectF(-(mtw + 2*PADDING + TICK/2 - fm.descent()),
-(_size + es.height()/2 + fm.descent()), mtw + 2*PADDING
+ TICK - fm.descent(), _size + es.height()/2 + fm.descent()
+ ss.height()/2);
}
}
@ -108,7 +100,6 @@ void AxisItem::paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
{
Q_UNUSED(option);
Q_UNUSED(widget);
QFontMetrics fm(_font);
QRect ts;
painter->setRenderHint(QPainter::Antialiasing, false);
@ -130,9 +121,6 @@ void AxisItem::paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
- (ts.width()/2), ts.height() + TICK/2 + PADDING,
_locale.toString(val));
}
painter->drawText(_size/2 - _labelBB.width()/2, _labelBB.height()
+ ts.height() - 2*fm.descent() + TICK/2 + 2*PADDING, _label);
} else {
painter->drawLine(0, 0, 0, -_size);
@ -149,17 +137,10 @@ void AxisItem::paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
-((_size/_range.size()) * (val - _range.min())) + (ts.height()/2),
_locale.toString(val));
}
painter->rotate(-90);
painter->drawText(_size/2 - _labelBB.width()/2, -(mtw + 2*PADDING
+ TICK/2), _label);
painter->rotate(90);
}
/*
painter->setPen(Qt::red);
painter->drawRect(boundingRect());
*/
//painter->setPen(Qt::red);
//painter->drawRect(boundingRect());
}
QSizeF AxisItem::margin() const
@ -168,15 +149,15 @@ QSizeF AxisItem::margin() const
QRect es = _ticks.isEmpty() ? QRect() : _ticks.last().boundingBox;
if (_type == X) {
return QSizeF(es.width()/2, _labelBB.height() + es.height()
- fm.descent() + TICK/2 + 2*PADDING);
return QSizeF(es.width()/2, es.height() - 2*fm.descent() + TICK/2
+ 2*PADDING);
} else {
int mtw = 0;
for (int i = 0; i < _ticks.count(); i++)
mtw = qMax(_ticks.at(i).boundingBox.width(), mtw);
return QSizeF(_labelBB.height() -fm.descent() + mtw + 2*PADDING
+ TICK/2, es.height()/2 + fm.descent());
return QSizeF(mtw + 2*PADDING + TICK/2 - fm.descent(),
es.height()/2 + fm.descent());
}
}

View File

@ -13,13 +13,15 @@ public:
AxisItem(Type type, QGraphicsItem *parent = 0);
/* Note: The items position is at the 0 point of the axis line, not at the
top-left point of the bounding rect as usual */
QRectF boundingRect() const {return _boundingRect;}
void paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
QWidget *widget);
void setRange(const RangeF &range);
void setSize(qreal size);
void setLabel(const QString& label);
void setZoom(qreal zoom) {_zoom = zoom;}
QSizeF margin() const;
QList<qreal> ticks() const;
@ -35,12 +37,11 @@ private:
Type _type;
RangeF _range;
qreal _size;
QString _label;
QRect _labelBB;
QVector<Tick> _ticks;
QRectF _boundingRect;
QFont _font;
QLocale _locale;
qreal _zoom;
};
#endif // AXISITEM_H

54
src/GUI/axislabelitem.cpp Normal file
View File

@ -0,0 +1,54 @@
#include <QPainter>
#include <QFontMetrics>
#include "font.h"
#include "axislabelitem.h"
AxisLabelItem::AxisLabelItem(Type type, QGraphicsItem *parent)
: QGraphicsItem(parent), _type(type)
{
_font.setPixelSize(FONT_SIZE);
_font.setFamily(FONT_FAMILY);
}
void AxisLabelItem::setLabel(const QString& label, const QString &units)
{
prepareGeometryChange();
QFontMetrics fm(_font);
_label = QString("%1 [%2]").arg(label, units.isEmpty() ? "-" : units);
_labelBB = fm.tightBoundingRect(_label);
updateBoundingRect();
update();
}
void AxisLabelItem::updateBoundingRect()
{
QFontMetrics fm(_font);
if (_type == X)
_boundingRect = QRectF(0, 0, _labelBB.width(), fm.height());
else
_boundingRect = QRectF(0, 0, fm.height(), _labelBB.width());
}
void AxisLabelItem::paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
QWidget *widget)
{
Q_UNUSED(option);
Q_UNUSED(widget);
QFontMetrics fm(_font);
painter->setFont(_font);
if (_type == X) {
painter->drawText(0, fm.height() - fm.descent(), _label);
} else {
painter->rotate(-90);
painter->drawText(-_labelBB.width(), fm.height() - fm.descent(), _label);
painter->rotate(90);
}
//painter->setRenderHint(QPainter::Antialiasing, false);
//painter->setPen(Qt::red);
//painter->drawRect(boundingRect());
}

30
src/GUI/axislabelitem.h Normal file
View File

@ -0,0 +1,30 @@
#ifndef AXISLABELITEM_H
#define AXISLABELITEM_H
#include <QGraphicsItem>
#include <QFont>
class AxisLabelItem : public QGraphicsItem
{
public:
enum Type {X, Y};
AxisLabelItem(Type type, QGraphicsItem *parent = 0);
QRectF boundingRect() const {return _boundingRect;}
void paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
QWidget *widget);
void setLabel(const QString& label, const QString &units);
private:
void updateBoundingRect();
Type _type;
QString _label;
QFont _font;
QRect _labelBB;
QRectF _boundingRect;
};
#endif // AXISLABELITEM_H

View File

@ -15,6 +15,8 @@ public:
void paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
QWidget *widget);
CoordinatesFormat format() const {return _format;}
void setCoordinates(const Coordinates &c);
void setFormat(const CoordinatesFormat &format);
void setDigitalZoom(qreal zoom);

View File

@ -11,7 +11,7 @@ GraphItem::GraphItem(const Graph &graph, GraphType type, int width,
Q_ASSERT(_graph.isValid());
_units = Metric;
_pen = QPen(color, width, style);
_pen = QPen(color, width, style, Qt::FlatCap);
_sx = 0; _sy = 0;
_time = _graph.hasTime();
setZValue(2.0);

View File

@ -14,8 +14,7 @@ class GraphTab : public GraphView
Q_OBJECT
public:
GraphTab(QWidget *parent = 0) : GraphView(parent)
{setFrameShape(QFrame::NoFrame);}
GraphTab(QWidget *parent = 0) : GraphView(parent) {}
virtual ~GraphTab() {}
virtual QString label() const = 0;

View File

@ -9,6 +9,7 @@
#include "data/graph.h"
#include "opengl.h"
#include "axisitem.h"
#include "axislabelitem.h"
#include "slideritem.h"
#include "sliderinfoitem.h"
#include "infoitem.h"
@ -22,6 +23,9 @@
#define MARGIN 10.0
#define IW(item) ((item)->boundingRect().width())
#define IH(item) ((item)->boundingRect().height())
GraphView::GraphView(QWidget *parent)
: QGraphicsView(parent)
{
@ -38,6 +42,10 @@ GraphView::GraphView(QWidget *parent)
_xAxis->setZValue(1.0);
_yAxis = new AxisItem(AxisItem::Y);
_yAxis->setZValue(1.0);
_xAxisLabel = new AxisLabelItem(AxisLabelItem::X);
_xAxisLabel->setZValue(1.0);
_yAxisLabel = new AxisLabelItem(AxisLabelItem::Y);
_yAxisLabel->setZValue(1.0);
_slider = new SliderItem();
_slider->setZValue(4.0);
_sliderInfo = new SliderInfoItem(_slider);
@ -73,34 +81,24 @@ GraphView::~GraphView()
{
delete _xAxis;
delete _yAxis;
delete _xAxisLabel;
delete _yAxisLabel;
delete _slider;
delete _info;
delete _grid;
delete _message;
}
void GraphView::createXLabel()
{
_xAxis->setLabel(QString("%1 [%2]").arg(_xLabel,
_xUnits.isEmpty() ? "-" : _xUnits));
}
void GraphView::createYLabel()
{
_yAxis->setLabel(QString("%1 [%2]").arg(_yLabel,
_yUnits.isEmpty() ? "-" : _yUnits));
}
void GraphView::setYLabel(const QString &label)
{
_yLabel = label;
createYLabel();
_yAxisLabel->setLabel(_yLabel, _yUnits);
}
void GraphView::setYUnits(const QString &units)
{
_yUnits = units;
createYLabel();
_yAxisLabel->setLabel(_yLabel, _yUnits);
}
void GraphView::setXUnits()
@ -144,7 +142,7 @@ void GraphView::setXUnits()
}
}
createXLabel();
_xAxisLabel->setLabel(_xLabel, _xUnits);
}
void GraphView::setUnits(Units units)
@ -163,6 +161,7 @@ void GraphView::setGraphType(GraphType type)
{
_graphType = type;
_bounds = QRectF();
_zoom = 1.0;
for (int i = 0; i < _graphs.count(); i++) {
GraphItem *gi = _graphs.at(i);
@ -257,6 +256,8 @@ void GraphView::redraw(const QSizeF &size)
if (_bounds.isNull()) {
removeItem(_xAxis);
removeItem(_yAxis);
removeItem(_xAxisLabel);
removeItem(_yAxisLabel);
removeItem(_slider);
removeItem(_info);
removeItem(_grid);
@ -268,6 +269,8 @@ void GraphView::redraw(const QSizeF &size)
removeItem(_message);
addItem(_xAxis);
addItem(_yAxis);
addItem(_xAxisLabel);
addItem(_yAxisLabel);
addItem(_slider);
addItem(_info);
addItem(_grid);
@ -278,7 +281,9 @@ void GraphView::redraw(const QSizeF &size)
if (ry.size() < _minYRange * _yScale)
ry.resize(_minYRange * _yScale);
_xAxis->setZoom(_zoom);
_xAxis->setRange(rx);
_xAxis->setZoom(_zoom);
_yAxis->setRange(ry);
mx = _xAxis->margin();
my = _yAxis->margin();
@ -288,9 +293,10 @@ void GraphView::redraw(const QSizeF &size)
r.adjust(0, -(_minYRange/2 - r.height()/2), 0,
_minYRange/2 - r.height()/2);
sx = (size.width() - (my.width() + mx.width())) / r.width();
sx = (size.width() - (my.width() + mx.width()) - IW(_yAxisLabel))
/ r.width();
sy = (size.height() - (mx.height() + my.height())
- _info->boundingRect().height()) / r.height();
- IH(_info) - IH(_xAxisLabel)) / r.height();
sx *= _zoom;
for (int i = 0; i < _graphs.size(); i++)
@ -316,10 +322,12 @@ void GraphView::redraw(const QSizeF &size)
_slider->setArea(r);
updateSliderPosition();
r |= _xAxis->sceneBoundingRect();
r |= _yAxis->sceneBoundingRect();
_info->setPos(r.topLeft() + QPointF(r.width()/2
- _info->boundingRect().width()/2, -_info->boundingRect().height()));
_info->setPos(QPointF(r.width()/2 - IW(_info)/2 - (IW(_yAxisLabel)
+ IW(_yAxis))/2, r.top() - IH(_info) - my.height()));
_xAxisLabel->setPos(QPointF(r.width()/2 - IW(_xAxisLabel)/2,
r.bottom() + mx.height()));
_yAxisLabel->setPos(QPointF(r.left() - my.width() - IW(_yAxisLabel),
r.bottom() - (r.height()/2 + IH(_yAxisLabel)/2)));
_scene->setSceneRect(_scene->itemsBoundingRect());
}
@ -367,8 +375,10 @@ void GraphView::wheelEvent(QWheelEvent *e)
void GraphView::paintEvent(QPaintEvent *e)
{
QRectF viewRect(mapToScene(rect()).boundingRect());
_info->setPos(QPointF(viewRect.left() + (viewRect.width()
- _info->boundingRect().width())/2.0, _info->pos().y()));
_info->setPos(QPointF(viewRect.left() + (viewRect.width() - IW(_info))/2.0,
_info->pos().y()));
_xAxisLabel->setPos(QPointF(viewRect.left() + (viewRect.width()
- IW(_xAxisLabel))/2.0, _xAxisLabel->pos().y()));
QGraphicsView::paintEvent(e);
}

View File

@ -10,6 +10,7 @@
class AxisItem;
class AxisLabelItem;
class SliderItem;
class SliderInfoItem;
class GraphItem;
@ -86,8 +87,6 @@ private slots:
private:
void redraw(const QSizeF &size);
void setXUnits();
void createXLabel();
void createYLabel();
void updateSliderPosition();
void updateSliderInfo();
void removeItem(QGraphicsItem *item);
@ -96,6 +95,7 @@ private:
GraphicsScene *_scene;
AxisItem *_xAxis, *_yAxis;
AxisLabelItem *_xAxisLabel, *_yAxisLabel;
SliderItem *_slider;
SliderInfoItem *_sliderInfo;
InfoItem *_info;

View File

@ -23,10 +23,8 @@ void GridItem::paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
painter->drawLine(0, -_yTicks.at(i), boundingRect().width(),
-_yTicks.at(i));
/*
painter->setPen(Qt::red);
painter->drawRect(boundingRect());
*/
//painter->setPen(Qt::red);
//painter->drawRect(boundingRect());
}
void GridItem::setTicks(const QList<qreal> &x, const QList<qreal> &y)

View File

@ -631,15 +631,15 @@ void GUI::createMapView()
void GUI::createGraphTabs()
{
_graphTabWidget = new QTabWidget();
connect(_graphTabWidget, SIGNAL(currentChanged(int)), this,
SLOT(graphChanged(int)));
_graphTabWidget->setSizePolicy(QSizePolicy(QSizePolicy::Ignored,
QSizePolicy::Preferred));
_graphTabWidget->setMinimumHeight(200);
#ifdef Q_OS_WIN32
#ifndef Q_OS_MAC
_graphTabWidget->setDocumentMode(true);
#endif // Q_OS_WIN32
#endif // Q_OS_MAC
connect(_graphTabWidget, SIGNAL(currentChanged(int)), this,
SLOT(graphChanged(int)));
_tabs.append(new ElevationGraph(_graphTabWidget));
_tabs.append(new SpeedGraph(_graphTabWidget));
@ -649,9 +649,13 @@ void GUI::createGraphTabs()
_tabs.append(new TemperatureGraph(_graphTabWidget));
_tabs.append(new GearRatioGraph(_graphTabWidget));
for (int i = 0; i < _tabs.count(); i++)
for (int i = 0; i < _tabs.count(); i++) {
#if defined(Q_OS_WIN32) || defined(Q_OS_MAC)
_tabs.at(i)->setFrameShape(QFrame::NoFrame);
#endif // Q_OS_WIN32 || Q_OS_MAC
connect(_tabs.at(i), SIGNAL(sliderPositionChanged(qreal)), this,
SLOT(sliderPositionChanged(qreal)));
}
}
void GUI::createStatusBar()
@ -720,7 +724,10 @@ void GUI::keys()
+ "</i></td></tr><tr><td>" + tr("Zoom out") + "</td><td><i>"
+ QKeySequence(ZOOM_OUT).toString() + "</i></td></tr><tr><td>"
+ tr("Digital zoom") + "</td><td><i>" + QKeySequence(MODIFIER).toString()
+ tr("Zoom") + "</i></td></tr></table></div>");
+ tr("Zoom") + "</i></td></tr><tr><td></td><td></td></tr><tr><td>"
+ tr("Copy coordinates") + "</td><td><i>"
+ QKeySequence(MODIFIER).toString() + tr("Left Click")
+ "</i></td></tr></table></div>");
msgBox.exec();
}
@ -1064,7 +1071,7 @@ void GUI::exportPNGFile()
p.setRenderHint(QPainter::Antialiasing);
p.fillRect(rect, Qt::white);
plotMainPage(&p, contentRect, 1.0, true);
img.save(_pngExport.fileName);
img.save(_pngExport.fileName, "png");
if (!_tabs.isEmpty() && _options.separateGraphPage) {
QImage img2(_pngExport.size.width(), (int)graphPlotHeight(rect, 1)
@ -1079,7 +1086,7 @@ void GUI::exportPNGFile()
QFileInfo fi(_pngExport.fileName);
img2.save(fi.absolutePath() + "/" + fi.baseName() + "-graphs."
+ fi.suffix());
+ fi.suffix(), "png");
}
}

View File

@ -53,10 +53,8 @@ void InfoItem::paint(QPainter *painter, const QStyleOptionGraphicsItem *option,
}
}
/*
painter->setPen(Qt::red);
painter->drawRect(boundingRect());
*/
//painter->setPen(Qt::red);
//painter->drawRect(boundingRect());
}
void InfoItem::insert(const QString &key, const QString &value)

View File

@ -8,6 +8,7 @@
#define PREV_KEY Qt::Key_Backspace
#define FIRST_KEY Qt::Key_Home
#define LAST_KEY Qt::Key_End
#define MODIFIER_KEY Qt::Key_Shift
#define MODIFIER Qt::ShiftModifier
#define ZOOM_IN Qt::Key_Plus
#define ZOOM_OUT Qt::Key_Minus

View File

@ -3,6 +3,7 @@
#include <QWheelEvent>
#include <QApplication>
#include <QScrollBar>
#include <QClipboard>
#include "data/poi.h"
#include "data/data.h"
#include "map/map.h"
@ -522,7 +523,12 @@ void MapView::keyPressEvent(QKeyEvent *event)
else if (_digitalZoom && event->key() == Qt::Key_Escape) {
digitalZoom(0);
return;
} else {
} else {
if (event->key() == MODIFIER_KEY) {
_cursor = viewport()->cursor();
viewport()->setCursor(Qt::CrossCursor);
}
QGraphicsView::keyPressEvent(event);
return;
}
@ -530,6 +536,24 @@ void MapView::keyPressEvent(QKeyEvent *event)
zoom(z, pos);
}
void MapView::keyReleaseEvent(QKeyEvent *event)
{
if (event->key() == MODIFIER_KEY
&& viewport()->cursor().shape() == Qt::CrossCursor)
viewport()->setCursor(_cursor);
QGraphicsView::keyReleaseEvent(event);
}
void MapView::mousePressEvent(QMouseEvent *event)
{
if (event->button() == Qt::LeftButton && event->modifiers() & MODIFIER)
QApplication::clipboard()->setText(Format::coordinates(
_map->xy2ll(mapToScene(event->pos())), _coordinates->format()));
else
QGraphicsView::mousePressEvent(event);
}
void MapView::plot(QPainter *painter, const QRectF &target, qreal scale,
PlotFlags flags)
{

View File

@ -123,13 +123,15 @@ private:
void updatePOIVisibility();
void skipColor() {_palette.nextColor();}
void mouseMoveEvent(QMouseEvent *event);
void mousePressEvent(QMouseEvent *event);
void mouseDoubleClickEvent(QMouseEvent *event);
void wheelEvent(QWheelEvent *event);
void keyPressEvent(QKeyEvent *event);
void keyReleaseEvent(QKeyEvent *event);
void drawBackground(QPainter *painter, const QRectF &rect);
void paintEvent(QPaintEvent *event);
void scrollContentsBy(int dx, int dy);
void mouseMoveEvent(QMouseEvent *event);
void leaveEvent(QEvent *event);
GraphicsScene *_scene;
@ -163,6 +165,7 @@ private:
int _digitalZoom;
bool _plot;
QCursor _cursor;
#ifdef ENABLE_HIDPI
qreal _deviceRatio;

View File

@ -477,12 +477,18 @@ QWidget *OptionsDialog::createDataPage()
QFormLayout *formLayout = new QFormLayout();
formLayout->addRow(tr("Speed:"), speedOptions);
formLayout->addRow(tr("Elevation:"), elevationOptions);
#ifdef ENABLE_TIMEZONES
formLayout->addRow(tr("Time zone:"), zoneOptions);
#endif // ENABLE_TIMEZONES
formLayout->addRow(_useSegments);
QFormLayout *segmentsLayout = new QFormLayout();
segmentsLayout->addWidget(_useSegments);
sourceTabLayout->addLayout(formLayout);
sourceTabLayout->addWidget(line());
sourceTabLayout->addLayout(segmentsLayout);
#else // Q_OS_MAC
QFormLayout *speedLayout = new QFormLayout();
QFormLayout *elevationLayout = new QFormLayout();

View File

@ -1,3 +1,26 @@
// TITLE
//
// R-TREES: A DYNAMIC INDEX STRUCTURE FOR SPATIAL SEARCHING
//
// DESCRIPTION
//
// A C++ templated version of the RTree algorithm.
// For more information please read the comments in RTree.h
//
// AUTHORS
//
// * 1983 Original algorithm and test code by Antonin Guttman
// and Michael Stonebraker, UC Berkely
// * 1994 ANSI C ported from original test code by Melinda Green
// (melinda@superliminal.com)
// * 1995 Sphere volume fix for degeneracy problem submitted by Paul Brook
// * 2004 Templated C++ port by Greg Douglas
// * 2018 Iterator fix and Qt macros by Martin Tuma
//
// LICENSE:
//
// Entirely free for all uses. Enjoy!
#ifndef RTREE_H
#define RTREE_H

View File

@ -91,7 +91,7 @@ private:
QCache<const SubDiv*, QList<Point> > _pointCache;
friend class VectorTile;
friend class PolyCTX;
friend struct PolyCTX;
};
#ifndef QT_NO_DEBUG

View File

@ -1,5 +1,6 @@
#include <QFont>
#include <QPainter>
#include "map/imgmap.h"
#include "textpathitem.h"
#include "textpointitem.h"
#include "bitmapline.h"
@ -166,6 +167,10 @@ void RasterTile::render()
{
QList<TextItem*> textItems;
ll2xy(_polygons);
ll2xy(_lines);
ll2xy(_points);
processPoints(textItems);
processPolygons(textItems);
processLines(textItems);
@ -186,6 +191,25 @@ void RasterTile::render()
qDeleteAll(textItems);
}
void RasterTile::ll2xy(QList<MapData::Poly> &polys)
{
for (int i = 0; i < polys.size(); i++) {
MapData::Poly &poly = polys[i];
for (int j = 0; j < poly.points.size(); j++) {
QPointF &p = poly.points[j];
p = _map->ll2xy(Coordinates(p.x(), p.y()));
}
}
}
void RasterTile::ll2xy(QList<MapData::Point> &points)
{
for (int i = 0; i < points.size(); i++) {
QPointF p(_map->ll2xy(points.at(i).coordinates));
points[i].coordinates = Coordinates(p.x(), p.y());
}
}
void RasterTile::drawPolygons(QPainter *painter)
{
for (int n = 0; n < _style->drawOrder().size(); n++) {

View File

@ -7,14 +7,15 @@
class QPainter;
class TextItem;
class Style;
class IMGMap;
class RasterTile
{
public:
RasterTile(const Style *style, int zoom, const QRect &rect,
RasterTile(IMGMap *map, const Style *style, int zoom, const QRect &rect,
const QString &key, const QList<MapData::Poly> &polygons,
const QList<MapData::Poly> &lines, QList<MapData::Point> &points)
: _style(style), _zoom(zoom), _xy(rect.topLeft()),
: _map(map), _style(style), _zoom(zoom), _xy(rect.topLeft()),
_key(key), _img(rect.size(), QImage::Format_ARGB32_Premultiplied),
_polygons(polygons), _lines(lines), _points(points) {}
@ -25,6 +26,9 @@ public:
void render();
private:
void ll2xy(QList<MapData::Poly> &polys);
void ll2xy(QList<MapData::Point> &points);
void drawPolygons(QPainter *painter);
void drawLines(QPainter *painter);
void drawTextItems(QPainter *painter, const QList<TextItem*> &textItems);
@ -35,6 +39,7 @@ private:
void processShields(const QRect &tileRect, QList<TextItem*> &textItems);
void processStreetNames(const QRect &tileRect, QList<TextItem*> &textItems);
IMGMap *_map;
const Style *_style;
int _zoom;
QPoint _xy;

View File

@ -11,7 +11,12 @@ public:
AngularUnits(int code);
bool operator==(const AngularUnits &other) const
{return (_code == other._code && _f == other._f);}
{
if (_code == 9110)
return (other._code == 9110);
else
return (_f == other._f);
}
bool isNull() const {return std::isnan(_f);}
bool isValid() const {return !std::isnan(_f);}

View File

@ -310,8 +310,8 @@ const GCS *GeoTIFF::gcs(QMap<quint16, Value> &kv)
? kv.value(GeogGeodeticDatumGeoKey).SHORT : 6326;
if (!(gcs = GCS::gcs(gd, pm, au)))
_errorString = QString("%1+%2: unknown geodetic datum + prime"
" meridian combination").arg(gd).arg(pm);
_errorString = QString("%1+%2+%3: unknown geodetic datum + prime"
" meridian + units combination").arg(gd).arg(pm).arg(au);
} else
_errorString = "Can not determine GCS";

View File

@ -141,35 +141,6 @@ void IMGMap::updateTransform()
_bounds.adjust(0.5, 0, -0.5, 0);
}
QPointF IMGMap::ll2xy(const Coordinates &c)
{
return _transform.proj2img(_projection.ll2xy(c));
}
Coordinates IMGMap::xy2ll(const QPointF &p)
{
return _projection.xy2ll(_transform.img2proj(p));
}
void IMGMap::ll2xy(QList<MapData::Poly> &polys)
{
for (int i = 0; i < polys.size(); i++) {
MapData::Poly &poly = polys[i];
for (int j = 0; j < poly.points.size(); j++) {
QPointF &p = poly.points[j];
p = ll2xy(Coordinates(p.x(), p.y()));
}
}
}
void IMGMap::ll2xy(QList<MapData::Point> &points)
{
for (int i = 0; i < points.size(); i++) {
QPointF p(ll2xy(points.at(i).coordinates));
points[i].coordinates = Coordinates(p.x(), p.y());
}
}
void IMGMap::draw(QPainter *painter, const QRectF &rect, Flags flags)
{
Q_UNUSED(flags);
@ -202,7 +173,6 @@ void IMGMap::draw(QPainter *painter, const QRectF &rect, Flags flags)
_transform.img2proj(polyRect.bottomRight()));
_data.at(n)->polys(polyRectD.toRectC(_projection, 4), _zoom,
&polygons, &lines);
ll2xy(polygons); ll2xy(lines);
QRectF pointRect(QPointF(ttl.x() - TEXT_EXTENT,
ttl.y() - TEXT_EXTENT), QPointF(ttl.x() + TILE_SIZE
@ -212,9 +182,8 @@ void IMGMap::draw(QPainter *painter, const QRectF &rect, Flags flags)
_transform.img2proj(pointRect.bottomRight()));
_data.at(n)->points(pointRectD.toRectC(_projection, 4),
_zoom, &points);
ll2xy(points);
tiles.append(RasterTile(_data.at(n)->style(), _zoom,
tiles.append(RasterTile(this, _data.at(n)->style(), _zoom,
QRect(ttl, QSize(TILE_SIZE, TILE_SIZE)), key, polygons,
lines, points));
}

View File

@ -19,14 +19,16 @@ public:
QRectF bounds() {return _bounds;}
virtual int zoom() const {return _zoom;}
virtual void setZoom(int zoom);
virtual int zoomFit(const QSize &, const RectC &);
virtual int zoomIn();
virtual int zoomOut();
int zoom() const {return _zoom;}
void setZoom(int zoom);
int zoomFit(const QSize &, const RectC &);
int zoomIn();
int zoomOut();
QPointF ll2xy(const Coordinates &c);
Coordinates xy2ll(const QPointF &p);
QPointF ll2xy(const Coordinates &c)
{return _transform.proj2img(_projection.ll2xy(c));}
Coordinates xy2ll(const QPointF &p)
{return _projection.xy2ll(_transform.img2proj(p));}
void draw(QPainter *painter, const QRectF &rect, Flags flags);
@ -39,8 +41,6 @@ public:
QString errorString() const {return _errorString;}
private:
void ll2xy(QList<MapData::Poly> &polys);
void ll2xy(QList<MapData::Point> &points);
Transform transform(int zoom) const;
void updateTransform();