1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2025-07-06 23:52:51 +02:00

Compare commits

..

37 Commits
9.6 ... 9.7

Author SHA1 Message Date
2a7507ff25 Fixed form layout issue on OS X 2021-09-26 11:33:50 +02:00
134129e798 Fixed broken map/POI sub-menu entry insertion 2021-09-25 22:47:43 +02:00
a8c10226eb Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2021-09-25 19:25:30 +02:00
8c470ccabd Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/zh_Hans/
2021-09-25 19:25:29 +02:00
a22011ba99 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/hu/
2021-09-25 19:25:29 +02:00
5fed1612bd Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/sv/
2021-09-25 19:25:29 +02:00
9cf4d8af6c Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/fr/
2021-09-25 19:25:28 +02:00
6358fa703b Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 98.0% (410 of 418 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/fi/
2021-09-25 19:25:28 +02:00
72672404e7 German translation update 2021-09-25 19:25:13 +02:00
348a9b120f Czech translation update 2021-09-25 19:24:52 +02:00
b7343b1535 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2021-09-24 20:16:16 +02:00
0a57fa9fff Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (418 of 418 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/tr/
2021-09-24 20:16:15 +02:00
9f98220d67 Chinese localization update 2021-09-24 20:15:59 +02:00
446a68abcb Added Chinese localization 2021-09-24 20:14:59 +02:00
43738523a6 Merge branch 'origin/master' into Weblate. 2021-09-24 19:51:11 +02:00
ac0a75b5f2 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (417 of 417 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/hu/
2021-09-24 19:51:11 +02:00
c9ec1e8b52 Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (417 of 417 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/tr/
2021-09-24 19:51:11 +02:00
24f7201fc7 Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (417 of 417 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/sv/
2021-09-24 19:51:11 +02:00
70ee59d0e1 Localization update 2021-09-24 19:50:54 +02:00
91bc1f4546 Make it clear that only the selected map's cache will be dropped 2021-09-24 19:49:15 +02:00
28a71cbc39 Improved DEM coverage UX 2021-09-24 19:47:56 +02:00
8e2ff85aaa Added support for location files 2021-09-24 19:45:17 +02:00
c5212129ab Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (417 of 417 strings)

Translation: GPXSee/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/zh_Hans/
2021-09-24 18:05:44 +02:00
8fea000adf Added Chinese translation stub 2021-09-23 22:50:38 +02:00
34d57270de Localization update 2021-09-23 22:46:21 +02:00
7920f0f245 Added DEM data overview 2021-09-23 22:44:21 +02:00
c43b4060ca Removed obsolete include 2021-09-23 22:42:57 +02:00
c77cf70f9f Multiple settings handling fixes and enhancements 2021-09-22 20:29:48 +02:00
db45d3c659 Version++ 2021-09-21 22:09:26 +02:00
45dbb105c5 Enable DEM fetching for a single point 2021-09-21 22:07:22 +02:00
d7dc185ecf Only show the password on explicit user request 2021-09-20 21:58:08 +02:00
e47cbc9af3 Added missing namespace 2021-09-20 21:43:17 +02:00
f5078074cf Updated paths according to the recent project structure change 2021-09-17 23:55:42 +02:00
11c83b405f Project structure cleanup 2021-09-17 23:45:12 +02:00
499461ff76 Code cleanup 2021-09-17 23:22:32 +02:00
fd65882907 Do not render tiles that will not be shown due to zoom in/out 2021-09-16 22:54:09 +02:00
d0dc3661e4 Added UTTypeIconFile entries 2021-09-13 23:36:17 +02:00
78 changed files with 5940 additions and 3208 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
version: 9.6.{build}
version: 9.7.{build}
configuration:
- Release

View File

@ -50,9 +50,9 @@ licenses:
* [Oxygen icons](icons/GUI) - LGPLv3
* [Mapbox Maki icons](icons/POI) - CC0
* [RTree implementation](src/common/rtree.h) - Public domain
* [Albers](src/map/albersequal.cpp), [Geocentric](src/map/geocentric.cpp), [LCC](src/map/lambertconic.cpp),
[Mercator](src/map/mercator.cpp), [Polar Stereographic](src/map/polarstereographic.cpp),
[Polyconic](src/map/polyconic.cpp) and [Transverse Mercator](src/map/transversemercator.cpp)
* [Albers](src/map/proj/albersequal.cpp), [Geocentric](src/map/geocentric.cpp), [LCC](src/map/proj/lambertconic.cpp),
[Mercator](src/map/proj/mercator.cpp), [Polar Stereographic](src/map/proj/polarstereographic.cpp),
[Polyconic](src/map/proj/polyconic.cpp) and [Transverse Mercator](src/map/proj/transversemercator.cpp)
projections - NIMA Source Code Disclaimer
* [Projection parameters CSV files](pkg/csv) - BSD/EPSG/Public domain
* [Mapsforge render theme](data/default.xml) and its [icons](icons/mapsforge) - LGPLv3

View File

@ -3,7 +3,7 @@ unix:!macx {
} else {
TARGET = GPXSee
}
VERSION = 9.6
VERSION = 9.7
QT += core \
gui \
@ -18,20 +18,6 @@ greaterThan(QT_MAJOR_VERSION, 5) {QT += openglwidgets}
CONFIG += object_parallel_to_source
INCLUDEPATH += ./src
HEADERS += src/common/config.h \
src/GUI/authenticationwidget.h \
src/GUI/axislabelitem.h \
src/GUI/dirselectwidget.h \
src/GUI/flowlayout.h \
src/GUI/graphicsscene.h \
src/GUI/infolabel.h \
src/GUI/mapaction.h \
src/GUI/mapitem.h \
src/GUI/marginswidget.h \
src/GUI/markerinfoitem.h \
src/GUI/planeitem.h \
src/GUI/poiaction.h \
src/GUI/popup.h \
src/GUI/thumbnail.h \
src/common/garmin.h \
src/common/coordinates.h \
src/common/range.h \
@ -46,6 +32,21 @@ HEADERS += src/common/config.h \
src/common/programpaths.h \
src/common/tifffile.h \
src/common/downloader.h \
src/common/polygon.h \
src/GUI/authenticationwidget.h \
src/GUI/axislabelitem.h \
src/GUI/dirselectwidget.h \
src/GUI/flowlayout.h \
src/GUI/graphicsscene.h \
src/GUI/infolabel.h \
src/GUI/mapaction.h \
src/GUI/mapitem.h \
src/GUI/marginswidget.h \
src/GUI/markerinfoitem.h \
src/GUI/planeitem.h \
src/GUI/poiaction.h \
src/GUI/popup.h \
src/GUI/thumbnail.h \
src/GUI/app.h \
src/GUI/icons.h \
src/GUI/gui.h \
@ -96,10 +97,24 @@ HEADERS += src/common/config.h \
src/GUI/mapview.h \
src/GUI/font.h \
src/GUI/areaitem.h \
src/data/itnparser.h \
src/data/link.h \
src/data/onmoveparsers.h \
src/data/ov2parser.h \
src/GUI/coordinatesitem.h \
src/GUI/projectioncombobox.h \
src/GUI/pathtickitem.h \
src/GUI/pdfexportdialog.h \
src/GUI/pngexportdialog.h \
src/GUI/timezoneinfo.h \
src/GUI/passwordedit.h \
src/map/proj/polyconic.h \
src/map/proj/webmercator.h \
src/map/proj/transversemercator.h \
src/map/proj/latlon.h \
src/map/proj/lambertconic.h \
src/map/proj/lambertazimuthal.h \
src/map/proj/albersequal.h \
src/map/proj/mercator.h \
src/map/proj/krovak.h \
src/map/proj/polarstereographic.h \
src/map/proj/obliquestereographic.h \
src/map/IMG/bitmapline.h \
src/map/IMG/bitstream.h \
src/map/IMG/deltastream.h \
@ -113,28 +128,31 @@ HEADERS += src/common/config.h \
src/map/IMG/raster.h \
src/map/IMG/rastertile.h \
src/map/IMG/shield.h \
src/map/IMG/imgdata.h \
src/map/IMG/subfile.h \
src/map/IMG/trefile.h \
src/map/IMG/rgnfile.h \
src/map/IMG/lblfile.h \
src/map/IMG/vectortile.h \
src/map/IMG/subdiv.h \
src/map/IMG/style.h \
src/map/IMG/netfile.h \
src/map/IMG/label.h \
src/map/mapsforge/style.h \
src/map/prjfile.h \
src/map/textpathitem.h \
src/map/textpointitem.h \
src/map/mapsforge/mapdata.h \
src/map/mapsforge/rastertile.h \
src/map/mapsforge/subfile.h \
src/map/textpathitem.h \
src/map/textpointitem.h \
src/map/prjfile.h \
src/map/bsbmap.h \
src/map/invalidmap.h \
src/map/kmzmap.h \
src/map/polyconic.h \
src/map/projection.h \
src/map/ellipsoid.h \
src/map/datum.h \
src/map/sqlitemap.h \
src/map/webmercator.h \
src/map/transversemercator.h \
src/map/latlon.h \
src/map/utm.h \
src/map/lambertconic.h \
src/map/lambertazimuthal.h \
src/map/albersequal.h \
src/map/map.h \
src/map/maplist.h \
src/map/onlinemap.h \
@ -166,14 +184,23 @@ HEADERS += src/common/config.h \
src/map/pointd.h \
src/map/rectd.h \
src/map/geocentric.h \
src/map/mercator.h \
src/map/jnxmap.h \
src/map/krovak.h \
src/map/geotiffmap.h \
src/map/image.h \
src/map/mbtilesmap.h \
src/map/osm.h \
src/map/polarstereographic.h \
src/map/rmap.h \
src/map/calibrationpoint.h \
src/map/color.h \
src/map/textitem.h \
src/map/aqmmap.h \
src/map/mapsforgemap.h \
src/map/worldfilemap.h \
src/map/imgmap.h \
src/data/itnparser.h \
src/data/link.h \
src/data/onmoveparsers.h \
src/data/ov2parser.h \
src/data/graph.h \
src/data/poi.h \
src/data/waypoint.h \
@ -197,43 +224,26 @@ HEADERS += src/common/config.h \
src/data/slfparser.h \
src/data/dem.h \
src/data/demloader.h \
src/common/polygon.h \
src/data/area.h \
src/map/obliquestereographic.h \
src/GUI/coordinatesitem.h \
src/map/rmap.h \
src/map/calibrationpoint.h \
src/map/color.h \
src/data/exifparser.h \
src/data/imageinfo.h \
src/map/imgmap.h \
src/map/IMG/imgdata.h \
src/map/IMG/subfile.h \
src/map/IMG/trefile.h \
src/map/IMG/rgnfile.h \
src/map/IMG/lblfile.h \
src/map/IMG/vectortile.h \
src/map/IMG/subdiv.h \
src/map/IMG/style.h \
src/map/IMG/netfile.h \
src/GUI/projectioncombobox.h \
src/GUI/pathtickitem.h \
src/map/textitem.h \
src/map/IMG/label.h \
src/data/csv.h \
src/data/cupparser.h \
src/data/gpiparser.h \
src/data/address.h \
src/data/smlparser.h \
src/GUI/pdfexportdialog.h \
src/GUI/pngexportdialog.h \
src/data/geojsonparser.h \
src/GUI/timezoneinfo.h \
src/map/aqmmap.h \
src/map/mapsforgemap.h \
src/map/worldfilemap.h
src/data/geojsonparser.h
SOURCES += src/main.cpp \
src/common/coordinates.cpp \
src/common/rectc.cpp \
src/common/range.cpp \
src/common/textcodec.cpp \
src/common/util.cpp \
src/common/greatcircle.cpp \
src/common/programpaths.cpp \
src/common/tifffile.cpp \
src/common/downloader.cpp \
src/GUI/authenticationwidget.cpp \
src/GUI/axislabelitem.cpp \
src/GUI/dirselectwidget.cpp \
@ -244,15 +254,6 @@ SOURCES += src/main.cpp \
src/GUI/markerinfoitem.cpp \
src/GUI/popup.cpp \
src/GUI/thumbnail.cpp \
src/common/coordinates.cpp \
src/common/rectc.cpp \
src/common/range.cpp \
src/common/textcodec.cpp \
src/common/util.cpp \
src/common/greatcircle.cpp \
src/common/programpaths.cpp \
src/common/tifffile.cpp \
src/common/downloader.cpp \
src/GUI/app.cpp \
src/GUI/gui.cpp \
src/GUI/axisitem.cpp \
@ -294,11 +295,23 @@ SOURCES += src/main.cpp \
src/GUI/gearratiographitem.cpp \
src/GUI/mapview.cpp \
src/GUI/areaitem.cpp \
src/data/address.cpp \
src/data/itnparser.cpp \
src/data/onmoveparsers.cpp \
src/data/ov2parser.cpp \
src/data/waypoint.cpp \
src/GUI/coordinatesitem.cpp \
src/GUI/pathtickitem.cpp \
src/GUI/graphicsscene.cpp \
src/GUI/pdfexportdialog.cpp \
src/GUI/pngexportdialog.cpp \
src/GUI/projectioncombobox.cpp \
src/GUI/passwordedit.cpp \
src/map/proj/polyconic.cpp \
src/map/proj/webmercator.cpp \
src/map/proj/transversemercator.cpp \
src/map/proj/lambertconic.cpp \
src/map/proj/albersequal.cpp \
src/map/proj/lambertazimuthal.cpp \
src/map/proj/mercator.cpp \
src/map/proj/krovak.cpp \
src/map/proj/polarstereographic.cpp \
src/map/proj/obliquestereographic.cpp \
src/map/IMG/bitmapline.cpp \
src/map/IMG/bitstream.cpp \
src/map/IMG/deltastream.cpp \
@ -310,20 +323,28 @@ SOURCES += src/main.cpp \
src/map/IMG/nodfile.cpp \
src/map/IMG/mapdata.cpp \
src/map/IMG/rastertile.cpp \
src/map/IMG/imgdata.cpp \
src/map/IMG/subfile.cpp \
src/map/IMG/trefile.cpp \
src/map/IMG/rgnfile.cpp \
src/map/IMG/lblfile.cpp \
src/map/IMG/vectortile.cpp \
src/map/IMG/style.cpp \
src/map/IMG/netfile.cpp \
src/map/mapsforge/style.cpp \
src/map/prjfile.cpp \
src/map/textpathitem.cpp \
src/map/textpointitem.cpp \
src/map/mapsforge/mapdata.cpp \
src/map/mapsforge/rastertile.cpp \
src/map/mapsforge/subfile.cpp \
src/map/imgmap.cpp \
src/map/prjfile.cpp \
src/map/textpathitem.cpp \
src/map/textpointitem.cpp \
src/map/bsbmap.cpp \
src/map/kmzmap.cpp \
src/map/maplist.cpp \
src/map/onlinemap.cpp \
src/map/emptymap.cpp \
src/map/ozimap.cpp \
src/map/polyconic.cpp \
src/map/sqlitemap.cpp \
src/map/tar.cpp \
src/map/atlas.cpp \
@ -331,12 +352,7 @@ SOURCES += src/main.cpp \
src/map/matrix.cpp \
src/map/ellipsoid.cpp \
src/map/datum.cpp \
src/map/webmercator.cpp \
src/map/transversemercator.cpp \
src/map/utm.cpp \
src/map/lambertconic.cpp \
src/map/albersequal.cpp \
src/map/lambertazimuthal.cpp \
src/map/geotiff.cpp \
src/map/pcs.cpp \
src/map/transform.cpp \
@ -356,16 +372,23 @@ SOURCES += src/main.cpp \
src/map/crs.cpp \
src/map/coordinatesystem.cpp \
src/map/geocentric.cpp \
src/map/mercator.cpp \
src/map/jnxmap.cpp \
src/map/krovak.cpp \
src/map/map.cpp \
src/map/geotiffmap.cpp \
src/map/image.cpp \
src/map/mbtilesmap.cpp \
src/map/osm.cpp \
src/map/polarstereographic.cpp \
src/map/rectd.cpp \
src/map/rmap.cpp \
src/map/textitem.cpp \
src/map/aqmmap.cpp \
src/map/mapsforgemap.cpp \
src/map/worldfilemap.cpp \
src/data/address.cpp \
src/data/itnparser.cpp \
src/data/onmoveparsers.cpp \
src/data/ov2parser.cpp \
src/data/waypoint.cpp \
src/data/data.cpp \
src/data/poi.cpp \
src/data/track.cpp \
@ -383,33 +406,12 @@ SOURCES += src/main.cpp \
src/data/slfparser.cpp \
src/data/dem.cpp \
src/data/demloader.cpp \
src/map/obliquestereographic.cpp \
src/GUI/coordinatesitem.cpp \
src/map/rmap.cpp \
src/data/exifparser.cpp \
src/map/imgmap.cpp \
src/map/IMG/imgdata.cpp \
src/map/IMG/subfile.cpp \
src/map/IMG/trefile.cpp \
src/map/IMG/rgnfile.cpp \
src/map/IMG/lblfile.cpp \
src/map/IMG/vectortile.cpp \
src/map/IMG/style.cpp \
src/map/IMG/netfile.cpp \
src/GUI/pathtickitem.cpp \
src/map/textitem.cpp \
src/data/csv.cpp \
src/data/cupparser.cpp \
src/GUI/graphicsscene.cpp \
src/data/gpiparser.cpp \
src/data/smlparser.cpp \
src/GUI/pdfexportdialog.cpp \
src/GUI/pngexportdialog.cpp \
src/data/geojsonparser.cpp \
src/map/aqmmap.cpp \
src/map/mapsforgemap.cpp \
src/map/worldfilemap.cpp \
src/GUI/projectioncombobox.cpp
src/data/geojsonparser.cpp
DEFINES += APP_VERSION=\\\"$$VERSION\\\" \
QT_NO_DEPRECATED_WARNINGS
@ -431,7 +433,8 @@ TRANSLATIONS = lang/gpxsee_en.ts \
lang/gpxsee_uk.ts \
lang/gpxsee_hu.ts \
lang/gpxsee_it.ts \
lang/gpxsee_eo.ts
lang/gpxsee_eo.ts \
lang/gpxsee_zh.ts
macx {
ICON = icons/app/gpxsee.icns
@ -453,7 +456,8 @@ macx {
lang/gpxsee_uk.qm \
lang/gpxsee_hu.qm \
lang/gpxsee_it.qm \
lang/gpxsee_eo.qm
lang/gpxsee_eo.qm \
lang/gpxsee_zh.qm
csv.path = Contents/Resources
csv.files = pkg/csv
maps.path = Contents/Resources

View File

@ -45,8 +45,12 @@
<file alias="applications-internet_32@2x.png">icons/GUI/applications-internet_32@2x.png</file>
<file alias="view-grid.png">icons/GUI/view-grid.png</file>
<file alias="view-grid@2x.png">icons/GUI/view-grid@2x.png</file>
<file alias="document-decrypt.png">icons/GUI/document-decrypt.png</file>
<file alias="document-decrypt@2x.png">icons/GUI/document-decrypt.png</file>
<file alias="document-encrypt.png">icons/GUI/document-encrypt.png</file>
<file alias="document-encrypt@2x.png">icons/GUI/document-encrypt.png</file>
</qresource>
<!-- POI icons for default IMG map style -->
<qresource prefix="/POI">
<file alias="airfield-11.png">icons/POI/airfield-11.png</file>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 541 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.6 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 561 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

View File

@ -302,494 +302,508 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otevřít POI soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Ovládací klávesy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Znovu načíst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Překrývat POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Zobrazit názvy POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Zobrazit POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Zobrazit mapu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Vymazat mezipaměť dlaždic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Otevřít...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportovat do PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistika...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Nahrát POI soubor...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Vybrat všechny soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Odznačit všechny soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Nahrát mapu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Nahrát adresář s mapami...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Následující mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Zobrazit souřadnice kurzoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Zobrazit cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Zobrazit trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Zobrazit navigační body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Zobrazit plochy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Názvy navigačních bodů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Kilometrovníky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Nezobrazovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Pouze ukazatel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Datum/čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Souřadnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation>Stáhnout DEM data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation>Zobrazit lokální DEM dlaždice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Zobrazit grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Zobrazit mřížku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Zobrazit informace o posuvníku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Zobrazovat nástrojové lišty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Celkový čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Čistý čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrické</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiální</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Námořní</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Desetinné stupně (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Stupně a desetinné minuty (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Stupně, minuty, vteřiny (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Celoobrazovkový režim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Nastavení...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Následující</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Poslední</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>První</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Informace o poloze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednotky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Formát souřadnic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Verze %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>Program GPXSee je distribuován pod podmínkami licence GNU General Public License verze 3. Pro více informací navštivte stránky programu na adrese %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Přidat soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Následující/Předchozí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Přepnout typ grafu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Přepnout typ času</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Přepnout informace o poloze</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Předchozí mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Přiblížit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Oddálit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitální zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopírovat souřadnice</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Levý klik myši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Adresář s GCS/PCS daty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Adresář s DEM daty:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Adresář se styly:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Plochy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Otevřít mapový soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Vymazat mezipaměť mapových dlaždic?</translation>
<translation type="vanished">Vymazat mezipaměť mapových dlaždic?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation>Nepodařilo se stáhnout všechny DEM soubory.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nejsou načteny žádné soubory</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Nastavení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>N&amp;ápověda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Adresář s mapami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Adresář s POI body:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Adresář mezipaměti dlaždic:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Mapu nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Vybrat adresář s mapami</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation>Vymazat mezipaměť mapy &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation>Nebyly nalezeny žádné lokální DEM dlaždice.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n soubor</numerusform>
@ -798,96 +812,96 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Následující soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Tisknout...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportovat do PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Navigační body</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Předchozí soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Body tras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>První soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Poslední soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Datový soubor nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Řádka: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Soubor POI nelze načíst:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O aplikaci GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>
@ -1206,7 +1220,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Grafy</translation>
</message>
@ -1397,7 +1411,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1549,7 +1563,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1564,167 +1578,167 @@
<translation>NYY/SYY a EXXX/WXXX v URL nahraďte za $lat a $lon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation>Zdroj dat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Vysoké rozlišení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Oblast tisku přibližně odpovídá zobrazované oblasti. Přiblížení mapy se nemění.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Přiblížení mapy bude upraveno tak, aby se celý obsah (trasy/body) vešel do oblasti tisku a rozlišení mapy bylo co nejblíže rozlišení tisku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Vzdálenost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Čistý čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Počet objektů (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Samostatná stránka s grafy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Režim tisku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Záhlaví</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Používat OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Povolit HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Mezipaměť obrázků:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Časový limit připojení:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Systém</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation>Výchozí cesty v dialozích pro výběr souborů. Nevyplňené pole odpovídá výchozímu nastavení systému.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Data:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Mapy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation>Výchozí cesty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Vzhled</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Tisk a export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>

View File

@ -302,588 +302,598 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Afslut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Stier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Tastaturgenveje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Om GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Åbn...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Udskriv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Eksporter til PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Eksporter til PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Luk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Genindlæs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistik...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Indlæs IP-fil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Overlap IP&apos;er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Vis IP-etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Vis IP&apos;er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Vis kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Indlæs kort...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Ryd kortbrikmellemlager (cache)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Næste kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Vis spor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Vis ruter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Vis rutepunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Rutepunktsetiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Vej rutepunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation type="unfinished">Koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Vis grafer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Afstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Vis gitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Vis skyder info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Vis værktøjslinjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Samlet tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tid i bevægelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Decimalgrader (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grader og decimalminutter (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Fuldskærmstilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Næste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Sidste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Første</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Enheder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>koordinatformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjælp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Version %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee er distribueret under betingelserne i GNU General Public License version 3. For mere info om GPXSee besøg projektets hjemmeside %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Næste fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Forrige fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Første fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Sidste fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Vedhæft fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Næste/Forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Skift graftype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Skift tidstype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Forrige kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom ind</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom ud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digital zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kortmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>IP-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PSC-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Åbn fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af data-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linje: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Åbn IP-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af IP-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Spor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Ruter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Rutepunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistikker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Åbn kort-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af kort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Ingen filer indlæst</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fil</numerusform>
@ -1327,7 +1337,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Grafer</translation>
</message>
@ -1406,7 +1416,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1538,7 +1548,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>IP</translation>
</message>
@ -1553,112 +1563,112 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Højopløsning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Det udskrevne område er ca. det samme som visningsområdet. Kortes zoomniveau ændres ikke.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Zoom-niveauet vil blive ændret, således at hele indholdet (spor/rutepunkter) passer til udskriftsområdet og kortopløsning er tæt som muligt udskriftsopløsningen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Afstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tid i bevægelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Elementantal (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Separat grafside</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Udskrivningstilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Toptekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Brug OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Aktiver HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Billed cachestørrelse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Timeout for forbindelse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
@ -1673,57 +1683,57 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Udseende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Kort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Udskriv &amp; eksport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Indstillinger</translation>
</message>

View File

@ -302,440 +302,454 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kartenverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>POI-Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Tastaturkürzel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>POIs überlappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>POI-Labels anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>POIs anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Karte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Kachel-Cache bereinigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Öffnen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Pfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Als PNG exportieren ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistiken </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>POI-Datei laden </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Alle Dateien wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Alle Dateien abwählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Karte laden </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Kartenverzeichnis laden ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Nächste Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Cursor-Koordinaten anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Strecken anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Routen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Wegpunkte anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Flächen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Wegpunkt-Labels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi-Markierungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Nicht anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Nur Markierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Datum/Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordinaten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation>DEM-Daten herunterladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation>Lokale DEM-Kacheln anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Graphen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Gitter anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Schieberinfo anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Toolbars anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Gesamtzeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Bewegungszeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Angloamerikanisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautisch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Dezimalgrad (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grad und Dezimalminuten (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grad, Minuten, Sekunden (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Vollbildmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Einstellungen </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Nächste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Letzte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Erste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Positionsinfos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Einheiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinatenformate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Version %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee wird unter der GNU General Public License version 3 veröffentlicht. Mehr Informationen zu GPXSee auf der Homepage %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>An Datei anhängen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Nächste/Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Graphtyp umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Zeittyp umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Positionsinfo umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Vorherige Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Hineinzoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Herauszoomen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitaler Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Koordinaten kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Links-Klick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PCS-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Formatvorlagen-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Flächen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Kartendatei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Fehler beim Laden der Kartendatei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Kartenverzeichnis auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Kachel-Cache bereinigen?</translation>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation>Kachel-Cache von &quot;%1&quot; bereinigen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation type="vanished">Kachel-Cache bereinigen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation>Es konnten nicht alle erforderlichen DEM-Dateien heruntergeladen werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation>Keine lokalen DEM-Kacheln gefunden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Keine Dateien geladen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n Datei</numerusform>
@ -743,150 +757,150 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Routen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Nächste Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Drucken </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Als PDF exportieren </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Vorherige Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Routen-Wegpunkte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Karte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graph</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>D&amp;ata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Erste Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Letzte Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Kachel-Cache-Verzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der Datendatei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Zeile: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der POI-Datei:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Strecken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Über GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
@ -1205,7 +1219,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Graphen</translation>
</message>
@ -1396,7 +1410,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>sek</translation>
</message>
@ -1548,7 +1562,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1563,167 +1577,167 @@
<translation>Verwenden Sie $lat und $lon für NYY/SYY und EXXX/WXXX in der URL.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation>Datenquelle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Hohe Auflösung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Der Druckbereich entspricht ungefähr dem Anzeigebereich. Das Karten-Zoom ändert sich nicht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Das Karten-Zoom ändert sich so, dass der ganze Inhalt (Strecken/Wegpunkte) in den Druckbereich passen und die Kartenauflösung so nah wie möglich an der Druckauflösung ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Bewegungszeit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Elementanzahl (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Separate Seite für Graphen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Druckmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Kopfzeile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>OpenGL verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>HTTP/2 verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Bild-Cachegröße:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Verbindungs-Timeout:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation>Wählen Sie die Anfangspfade der Dateiöffnungsdialoge aus. Für die Systemvorgabe lassen Sie das Feld leer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Daten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Karten:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation>Anfangspfade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Karten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Daten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Druck / Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>

View File

@ -302,588 +302,598 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ĉesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Vojprefiksoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Klavarokomandoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Pri GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Malfermi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Presi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Eksporti kiel PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Eksporti kiel PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Reŝargi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistiko...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Ŝargi POI-dosieron...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Elekti ĉiujn dosierojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Malelekti ĉiujn dosierojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Kovri POI-punktojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Montri POI-nomojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Montri POI-punktojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Montri mapon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Ŝargi mapon...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Ŝargi dosierujon de mapoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Vakigi kaŝmemoron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Sekva mapo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Montri vojojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Montri itinerojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Montri vojpunktojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Montri areojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Vojpunktaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Itinerpunktoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi markoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Ne montri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Dato/tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordinatoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Montri grafikaĵojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Montri kradon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Montri valoron de la ŝovilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Montri ilobretojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Totala tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Movada tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metraj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Britimperiaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Maraj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Decimalaj gradoj (DG)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Gradoj kaj decimalaj minutoj (GDM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Gradoj, minutoj, sekundoj (GMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Plenekrana reĝimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Opcioj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Sekva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Antaŭa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Lasta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Unua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Dosiero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Grafikaĵo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>Da&amp;teno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Informo pri pozicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Agordoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Unuoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinata formato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Helpo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Dosiero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Montri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versio %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee estas distribuita laŭ la kondiĉoj de la GNU Ĝenerala Publika Permesilo, la versio 3. Por pliaj informoj pri GPXSee, vizitu la hejmpaĝo de projekto %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Sekva dosiero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Antaŭa dosiero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Unua dosiero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Lasta dosiero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Postaldoni dosieron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Sekva/Antaŭa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Baskuligi tipon de la grafikaĵo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Baskuligi tipon de la tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Baskuligi informon pr pozicio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Antaŭa mapo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Malzomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Diĝita zomo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopii koordinatojn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Maldekstra klako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Dosierujo kun mapoj:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Dosierujo kun POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Dosierujo kun GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Dosierujo kun DEM-dateno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Dosierujo kun stildosieroj:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Kaŝmemora dosierujo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Malfermi dosieron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Eraro dum la ŝargado de la datumdosiero:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linio: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Malfermi POI-dosieron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Eraro dum la ŝargado de la POI-dosiero:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Vojoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Itineroj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Vojpunktoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Areoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Nomo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Malfermi mapdosieron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Eraro dum la ŝargado de la mapo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Elekti dosierujon kun mapoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Neniuj dosieroj estas ŝargitaj</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n dosiero</numerusform>
@ -1352,7 +1362,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Grafikaĵoj</translation>
</message>
@ -1437,7 +1447,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1488,8 +1498,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Sistemo</translation>
</message>
@ -1555,7 +1565,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1570,160 +1580,160 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation>Fonto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Granda distingivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Nomo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Movada tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Nombro de objektoj (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Grafikaĵo sur aparta paĝo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Presa reĝimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Paĝokapo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Uzi OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Ŝalti HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Bildkaŝmemora grando:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Tempolimo de konekto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Dateno:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Mapoj:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Aspekto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Mapoj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Dateno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Preso kaj eksporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcioj</translation>
</message>

View File

@ -302,588 +302,598 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Trayectos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Atajos de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Acerca de GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Abrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Imprimir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportar a PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportar a PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recargar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Estadísticas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Cargar archivo de POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Sobreponer POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Ver etiquetas en los POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Ver POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Ver mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Cargar mapa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Limpiar antememoria de teselas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Próximo mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Mostrar las coordenadas del cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Ver pistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Ver rutas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Ver puntos de referencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Ver áreas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Etiquetas de los waypoints</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Puntos de referencia de ruta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Hitos kilométricos o cada milla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation type="unfinished">Coordenadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Ver gráficas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Ver cuadrícula</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Ver datos al señalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Ver barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Tiempo total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tiempo en movimiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Métrico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Anglosajón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Náutica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Grados decimales (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grados y minutos decimales (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grados, minutos, segundos (GMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Opciones...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Último</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Primer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Gráfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>P&amp;OI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Preferencias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Unidades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Formato de coordenadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Ay&amp;uda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versión %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee se distribuye bajo Licencia Plica General GNU versión 3. Más información en la web del proyecto %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Siguiente archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Archivo anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Primer archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Último archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Adjuntar archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Siguiente/Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Tipo de gráfica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Cambiar hora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Anterior mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Acercar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Alejar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Escala digital</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Escala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Carpeta de mapas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Carpeta de POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Carpeta de GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Carpeta del MDT :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Directorio de estilos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Cache de teselas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Error de carga del archivo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Renglón: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Cargar archivo de POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Error al cargar el archivo de POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Tracks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rutas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Puntos de referencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Áreas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Estadísticas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Abrir archivo de mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Error al cargar el archivo de mapa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Sin archivos cargados</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n archivo</numerusform>
@ -1337,7 +1347,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Gráficas</translation>
</message>
@ -1416,7 +1426,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1548,7 +1558,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1563,167 +1573,167 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Resolución alta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>El área que se imprime es aproximadamente la que muestra la pantalla. La escala del mapa no cambiará.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>La escala del mapa se cambia para que el área impresa se ajuste a todos los elementos (pistas, puntos de referencia...) y la resolución sea lo mas próxima posible a la de impresión.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Hora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tiempo en movimiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Recuento de elementos (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Pagina de gráficas separada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Modo de impresión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Titulo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Usar OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Activar HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Tamaño de antememoria de imágenes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Caducidad de la conexión:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Apariencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Mapas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Fecha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Imprimir y exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>

View File

@ -302,494 +302,508 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Avaa tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Avaa POI-tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Lopeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Näppäimistön säätimet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Lataa uudelleen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Näytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Aseta POI:t limittäin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Näytä POI:n nimiöt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Näytä POI:t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Näytä kartta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Tyhjennä välimuisti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Avaa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Tiedostopolut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Vie PNG:ksi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Tilasto...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Lataa POI-tiedosto...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Valitse kaikki tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Poista kaikkien tiedostojen valinta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Lataa kartta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Lataa karttahakemisto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Seuraava kartta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Näytä kohdistimen koordinaatit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Näytä jäljet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Näytä reitit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Näytä reittipisteet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Näytä alueet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Reittipisteen nimiöt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi merkit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Ä näytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Vain merkki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Pvm/aika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordinaatit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation>Lataa DEM-tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Näytä kaaviokuvat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Näytä ruudukko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Näytä liukusäätimen arvo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Näytä työkalupalkit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Kokonaisaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Liikkumisaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metriset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Brittiläiset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Merelliset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Desimaaliasteet (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Asteet, desimaaliminuutit (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Asteet, minuutit, sekunnit (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Kokoruututila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Valinnat...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Seuraava</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Edellinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Viimeinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Ensimmäinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Sijaintitiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Yksiköt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinaattien muoto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versio %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee levitetään GNU yleisen lisenssin version 3 alaisena. Voit katsoa lisätietoja GPXSee:stä projektin kotisivulla %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Lisää tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Seuraava/edellinen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Vaihda kaaviokuvan tyyppi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Vaihda ajan tyyppi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Vaihda sijaintitiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Edellinen kartta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Lähennä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Loitonna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitaalinen zoomi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopioi koordinaatit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Vasen painallus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PCS:n hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM -tietojen hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Tyylitiedostoiden hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Alueet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Tilasto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Avaa karttatiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Tyhjennetäänkö välimuisti?</translation>
<translation type="vanished">Tyhjennetäänkö välimuisti?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Yhtään tiedostoa ei ladattu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Päivämäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Kartat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>Kaa&amp;viokuva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>Tie&amp;dot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Asetukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ohje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Karttojen hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI:n hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Välimuistin hakemisto:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Reitit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Virhe ladattaessa karttaa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Valitse karttahakemisto</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n tiedosto</numerusform>
@ -797,96 +811,96 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Seuraava tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Tulosta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Vie PDF:ksi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Reittipisteet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Edellinen tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Reittipisteet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Ensimmäinen tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Viimeinen tiedosto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Virhe ladattaessa datatiedostoa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Rivi: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Virhe ladattaessa POI-tiedostoa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Jäljet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Tietoja GPXSee:stä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigointi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Etäisyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Aika</translation>
</message>
@ -1205,7 +1219,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Kaaviokuvat</translation>
</message>
@ -1396,7 +1410,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1548,14 +1562,14 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="555"/>
<source>Use HTTP authentication</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Käytä HTTP-todennusta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="561"/>
@ -1563,167 +1577,167 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation>Lähde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Korkea resoluutio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Painettu alue on suunnilleen näyttöalue. Kartan zoomaustaso ei muutu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Zoomaustasoa muutetaan niin, että koko sisältö (jäljet/reittipisteet) sopii painettuun alueeseen ja kartan resoluutio on mahdollisimman lähellä tulostusresoluutiota.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Päivämäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Etäisyys</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Aika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Liikkumisaika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Kohteiden määrä (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Erillinen sivu kaaviokuvalle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Tulostustila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Otsikko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Käytä OpenGL:ää</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Ota HTTP/2 käyttöön</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>Mt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Kuvavälimuistin koko:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Yhteyden aikakatkaisu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Järjestelmä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Tiedot:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Kartat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Ulkoasu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Kartat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Tulostus &amp; vienti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Valinnat</translation>
</message>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -302,592 +302,605 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Adatmappák</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Gyorsbillentyűk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>GPXSee névjegye</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Megnyitás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Nyomtatás...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportálás PDF-be...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportálás PNG-be...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Fájl bezárása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Újratöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statisztika...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>POI fájl betöltése...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Összes fájl kijelölése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Összes kijelölés megszüntetése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>POI-k átfedése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>POI-k nevének mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>POI-k mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Térkép mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Térkép betöltése...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Térképmappa megadása...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Gyorsítótár törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Következő térkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Mutassa a kurzor koordinátáit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Nyomvonalak mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Útvonalak mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Köztespontok mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Területek mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Köztespontok neve</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Útvonal köztespontok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km(mérföld) jelölők</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Ne mutassa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Csak jelölő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Időpont</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordináták</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation>DEM adat letöltése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation>Helyi DEM csempék mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Grafikon mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Távolság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Rácsvonalak mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Adatok a csúszka mellett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Gombok mutatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Teljes időtartam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Mozgásban töltött idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrikus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Angolszász</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Tengeri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Fok, tizedfok (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Fok, perc (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Fok, perc, másodperc (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Teljes képernyős</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Beállítások...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Következő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Utolsó</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Első</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Térkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Grafikon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation>&quot;%1&quot; csempe gyorsítótár törlése?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Adatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Pozíció információ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Beállítások</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Mértékegységek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordináta formátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Segítség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Műveletgombok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Szűrőgombok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Léptető gombok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>%1. verzió</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>A GPXSee-t a GNU General Public License 3. verziója szerint terjesztik. A GPXSee-re vonatkozó további információkért látogasson el a projekt honlapjára a %1 oldalon.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Következő fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Előző fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Első fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Utolsó fájl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>További fájl (hozzáadás)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Következő/előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Grafikon: idő/távolság váltás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Idő: összes/mozgásban váltás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Pozíció információ váltás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Előző térkép</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Nagyítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Kicsinyítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digitális nagyítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Nagyítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Koordináták másolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Bal kattintás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Térképmappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PCS mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Stílusok mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Gyorsítótár mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Adatfájl betöltési hiba:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Sor: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>POI fájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Hiba a POI fájl betöltése során:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Nyomvonalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Útvonalak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Köztespontok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Területek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Összesítés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Térképfájl megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Térképbetöltési hiba:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Térképmappa választása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Térkép gyorsítótár törlése?</translation>
<translation type="vanished">Térkép gyorsítótár törlése?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation>Nem volt letölthető minden szükséges DEM fájl.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation>Nem található helyi DEM csempe.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nincs betöltött fájl</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fájl</numerusform>
<numerusform>%n fájl</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@ -1337,7 +1350,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Grafikonok</translation>
</message>
@ -1422,7 +1435,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>mp</translation>
</message>
@ -1533,7 +1546,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1548,112 +1561,112 @@
<translation>Használj az URL -ben $lat és $lon értékeket a NYY/SYY és az EXXX/WXXX-hez .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation>Forrás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>Alakhű</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Nagy felbontás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>A nyomtatott terület megközelítőleg a megjelenítési terület. A térképnagyítás mértéke nem változik.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>A nagyítás mértéke megváltozik, hogy a teljes tartalom (nyomvonal / köztespontok) illeszkedjen a nyomtatott területhez, és a térkép felbontása a lehető legközelebb legyen a nyomtatási felbontáshoz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Dátum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Távolság</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Mozgásban töltött idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>nyomvonalak száma (ha&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>A grafikon külön oldalra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Nyomtatási mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Fejléc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>OpenGL használata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>HTTP/2 engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Kép gyorsítótár mérete:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Kapcsolat időtúllépés:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Rendszer</translation>
</message>
@ -1673,57 +1686,57 @@
<translation>Vetület</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation>Alapértelmezetten megnyíló mappa a lenti elemekhez. Üresen hagyva a mezőt, a program által alapértelmezett.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Adat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Térképek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation>Könyvtárak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Megjelenés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Térképek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Adatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Kimenet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Beállítások</translation>
</message>

View File

@ -302,588 +302,598 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Percorsi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Scorciatoie da tastiera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>A proposito di GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Apri...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Stampa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Esporta in PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Esporta in PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Ricarica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistiche...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Carica file POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Seleziona tutti i file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Deseleziona tutti i file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Sovrapponi POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Mostra etichette POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Mostra POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Mostra mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Carica mappa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Carica la directory della mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Cancella cache mappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Mappa successiva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Mostra coordinate del cursore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Mostra tracce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Mostra percorso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Mostra punti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Mostra aree</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Etichette punti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Punti del percorso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Pietre miliari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Non mostrare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Data e ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Coordinate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Mostra grafici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Mostra griglia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Mostra informazioni cursore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Mostra barra degli strumenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Tempo totale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tempo in movimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperiale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Gradi decimali (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Gradi e minuti decimali (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Gradi, minuti e secondi (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Schermo intero</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Opzioni...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Successivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Ultimo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Primo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Grafico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Info sulla posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>Impo&amp;stazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Unità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Formato coordinate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Mostra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versione %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee è distribuito sotto i termini della GNU General Public License versione 3. Per maggiori informazioni su GPXSee visitare il sito del progetto %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>File successivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>File precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Primo file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Ultimo file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Aggiungi file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Successivo/Precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Cambia formato del grafico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Cambia formato del tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Attiva/disattiva le informazioni posizione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Mappa precedente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zoom in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zoom out</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Zoom digitale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Copia le coordinate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Clic sinistro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Cartella mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Cartella POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Cartella GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Cartella DEM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Cartella stili:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Cartella cache mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Apri file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Errore caricamento file:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linea: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Apri file POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Errore caricamento file POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Tracce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Percorsi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Punti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Aree</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistiche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Apri file mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Errore caricamento mappa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Seleziona la directory mappa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nessun file caricato</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n file</numerusform>
@ -1352,7 +1362,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Grafici</translation>
</message>
@ -1437,7 +1447,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1488,8 +1498,8 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
@ -1555,7 +1565,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1570,160 +1580,160 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Alta risoluzione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>L&apos;area stampata corrisponde approssimativamente all&apos;area mostrata. Il livello di zoom della mappa non cambia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Il livello di zoom viene cambiato, in modo che tutto il contenuto (tracce/tappe) rientri nell&apos;area di stampa, e che la risoluzione della mappa sia più vicina possibile alla risoluzione di stampa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distanza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tempo in movimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Numero elementi (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Pagina separata per i grafici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Modalità di stampa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Intestazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Usa OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Abilita HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Dimensione cache immagini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Timeout connessione:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Aspetto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Mappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Dati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Stampa e esporta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Opzioni</translation>
</message>

View File

@ -302,588 +302,602 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Stier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Tastatursnarveier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Åpne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Skriv ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Eksporter til PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Eksporter til PNG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Last inn igjen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Last inn POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Velg alle filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Fravelg alle filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Overlapp POI-er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Vis POI-etiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Vis POI-er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Vis kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Last inn kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation type="unfinished">Last inn kartmappe </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Tøm flishurtiglager</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Neste kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Vis peker-koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Vis spor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Vis ruter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Vis veipunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Vis områder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Veipunktetiketter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Ruteveipunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi-markører</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Ikke vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Kun markør</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Dato/tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation type="unfinished">Koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Vis diagrammer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Avstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Vis rutenett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Vis linjalinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Vis verktøylinjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Total tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tid i bevegelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautisk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Desimalgrader (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Desimalgrader og desimalminutter (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Fullskjermsmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Valg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Neste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Siste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Første</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Graf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Posisjonsinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Innstillinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Enheter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinatformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjelp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versjon %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee er distribuert i henhold til vilkårene i GNU general public lisens, versjon 3. For mer info om GPXSee, besøk prosjekthjemmesiden %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Neste fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Forrige fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Første fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Siste fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Legg til fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Neste/forrige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Veksle diagramtype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Veksle tidstype</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Veksle posisjonsinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Forrige kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Forstørr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Forminsk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digital forstørrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Forstørr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopier koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Venstreklikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Stilmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Flishurtiglagringsmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Velg kartmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kartmappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS-/PCS-mappe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Åpne fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Feil ved innlasting av datafil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linje: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Åpne POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Kunne ikke laste inn POI-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Spor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Ruter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Veipunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Områder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistikk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Åpne kartfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Feil ved innlasting av kart:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Fjern kartflis fra hurtiglager?</translation>
<translation type="vanished">Fjern kartflis fra hurtiglager?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Ingen filer lastet opp</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fil</numerusform>
@ -1337,7 +1351,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Diagrammer</translation>
</message>
@ -1416,7 +1430,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1548,7 +1562,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1563,167 +1577,167 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Høyoppløsning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Det utskrevne området er omentrent det samme som visningsområdet. Kartforstørrelsesnivået endrer seg ikke.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Forstørrelsesnivået vil endres slik at hele innholdet (spor/veipunkter) passer med utskrevet område, og kartoppløsningen er lik utskriftsoppløsningen som mulig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Dato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Avstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tid i bevegelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Elementantall (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Separat diagramside</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Utskriftsmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Topptekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Bruk OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Skru HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Bildehurtiglagringstørrelse:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Tilkoblingstidsavbrudd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation>Velg forvalgt sti for filåpningsdialoger. La stå tom for systemforvalg.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Data:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Kart:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation type="unfinished">POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished">Forvalgte stier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Utseende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Kart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Utskrift og ekport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Valg</translation>
</message>

View File

@ -302,494 +302,508 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Otwórz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Otwórz plik POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Zakończ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Elementy sterujące klawiatury</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Pokaż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Nakładka POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Pokaż etykiety POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Pokaż punkty POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Pokaż mapę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Wyczyść pamięć podręczną kafelków</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Otwórz...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Ścieżki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Eksportuj do PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statystyka...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Załaduj plik POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Wybierz wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Odznacz wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Załaduj mapę...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Załaduj katalog map ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Następna mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Pokaż współrzędne kursora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Pokaż ślady</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Pokaż trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Pokaż punkty nawigacyjne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Pokaż obszary</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Etykiety punktów nawigacyjnych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Znaczniki km/mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Nie pokazuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Tylko znacznik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Data/czas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Współrzędne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Pokaż wykresy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Pokaż siatkę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Pokaż informację o suwaku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Pokaż paski narzędzi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Całkowity czas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Czas ruchu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metryczne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperialne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Morskie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Stopnie dziesiętne (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Stopnie i minuty dziesiętne (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Stopnie, minuty, sekundy (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Tryb pełnoekranowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Opcje...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Następny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Poprzedni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Ostatni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Pierwszy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Informacje o pozycji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Jednostki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Format współrzędnych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Wersja %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>Program GPXSee jest rozpowszechniany na warunkach licencji GNU General Public License w wersji 3. Więcej informacji o programie GPXSee można znaleźć na stronie głównej projektu pod adresem %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Dołącz plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Następny/Poprzedni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Zmień typ wykresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Zmień typ czasu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Przełącz informacje o pozycji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Poprzednia mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Przybliż</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Oddal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Zoom cyfrowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Skopiuj współrzędne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Lewy przycisk myszy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Katalog plików GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Katalog z danymi DEM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Katalog ze stylami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Obszary</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statystyka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Otwórz plik mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Wyczyścić pamięć podręczną fragmentów mapy?</translation>
<translation type="vanished">Wyczyścić pamięć podręczną fragmentów mapy?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nie załadowano żadnych plików</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Wykres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>P&amp;OI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Pomo&amp;c</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Katalog z mapami:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Katalog z POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Katalog pamięci podręcznej kafelków:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas ładowania mapy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Wybierz katalog map</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n plik</numerusform>
@ -798,96 +812,96 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Następny plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Drukuj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Eksportuj do PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Punkty nawigacyjne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Poprzedni plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Punkty trasy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Pierwszy plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Ostatni plik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Błąd podczas ładowania pliku danych:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linia: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Błąd podczas ładowania pliku POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Ślady</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>O programie GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Nawigacja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Dystans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Czas</translation>
</message>
@ -1206,7 +1220,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Wykresy</translation>
</message>
@ -1397,7 +1411,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1549,7 +1563,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1564,167 +1578,167 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Wysoka rozdzielczość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Wydrukowany obszar jest w przybliżeniu obszarem wyświetlania. Poziom powiększenia mapy nie zmienia się.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Poziom powiększenia mapy zostanie dostosowany w taki sposób, aby cała zawartość (ścieżki/punkty) wchodziła do drukowanego obszaru, a rozdzielczość mapy była jak najbliższa rozdzielczości wydruku.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Dystans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Czas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Czas ruchu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Liczba elementów (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Oddzielna strona wykresu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Tryb wydruku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Nagłówek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Używaj OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Włącz HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Rozmiar pamięci podręcznej obrazu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Limit czasu połączenia:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Wygląd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Mapy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Dane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Drukowanie i eksport</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>

View File

@ -302,588 +302,602 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Caminhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Controles de teclado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Sobre o GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Abrir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Imprimir...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportar para PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportar para PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Fechar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Recarregar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Estatísticas...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Carregar arquivo POI...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Sobrepor POIs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Mostrar etiquetas POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Mostrar POIs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Mostrar mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Carregar mapa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Carregar diretório de mapa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Limpar o cache de ladrilhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Próximo mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Mostrar coordenadas do cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Mostrar trilhas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Mostrar rotas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Mostrar waypoints</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Mostrar áreas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Etiquetas de waypoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Waypoints da rota</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>Marcadores de km/mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation type="unfinished">Coordenadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Mostrar gráficos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distância</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Mostrar grade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Mostrar informações do cursor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Mostrar barra de ferramentas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Tempo total</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tempo em movimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Métrica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Naútica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Graus decimais (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Graus e minutos decimais (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Graus, minutos, segundos (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Tela inteira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Preferências...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Próximo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Último</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Primeiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Gráfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Configurações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Unidades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Formato de coordenadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Aj&amp;uda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Exibir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navegação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Versão %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee é distribuído nos termos da Licença Pública Geral GNU versão 3. Para mais informações sobre o GPXSee visite a página do projeto em %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Próximo arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Arquivo anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Primeiro arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Último arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Anexar arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Próximo/Anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Alterna o tipo do gráfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Alterna o tipo de tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Mapa anterior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Aumentar o zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Reduzir o zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Zoom digital</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Copiar coordenadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Clique esquerdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Diretório de mapas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Diretório de POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Diretório de GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Diretório de DEM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Diretório de estilos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Diretório de cache de ladrilhos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Erro ao carregar arquivo de dados:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Linha: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Abrir aquivo POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Erro ao carregar arquivo POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Trilhas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rotas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Waypoints</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Áreas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Estatísticas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Abrir arquivo de mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Erro ao carregar o mapa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Selecionar diretório de mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Limpar o cache de ladrilhos de mapa?</translation>
<translation type="vanished">Limpar o cache de ladrilhos de mapa?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Nenhum arquivo carregado</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n arquivo</numerusform>
@ -1337,7 +1351,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Gráficos</translation>
</message>
@ -1422,7 +1436,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1533,7 +1547,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1548,112 +1562,112 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Alta resolução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>A área de impressão é aproximadamente a área de tela. O nível de zoom do mapa não é alterado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>O nível de zoom será alterado de modo que todo o conteúdo (trilhas/waypoints) caiba na área de impressão e a resolução seja tão próxima quanto possível da resolução de impressão.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distância</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Tempo em movimento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Número de itens (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Separar página de gráficos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Modo de impressão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Cabeçalho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Usar OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Habilitar HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Tamanho do cache de imagens:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Tempo de espera de conexão:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Sistema</translation>
</message>
@ -1673,57 +1687,57 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Aparência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Mapas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Dados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Imprimir e Exportar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Preferências</translation>
</message>

View File

@ -302,494 +302,508 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Открыть файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Открыть файл с точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Управление с помощью клавиатуры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Показать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Перекрывать точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Показывать подписи к точкам POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Показывать точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Показывать карту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Очистить кэш тайлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Пути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Экспорт в PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Загрузить файл с точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Выбрать все файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Отменить выбор всех файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Загрузить карту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Загрузить каталог карт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Следующая карта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Показывать координаты курсора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Показывать треки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Показывать маршруты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Показывать точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Показывать области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Подписи точек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>км/мл отметки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Не показывать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Только отметки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Дата/время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Координаты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation>Загрузить DEM данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Показывать графики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Показывать сетку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Показывать значение на слайдере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Показывать панель инструментов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Общее время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Время движения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Метрические</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Британские</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Морские</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Десятичные градусы (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Градусы, десятичные минуты (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Градусы, минуты, секунды (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Полноэкранный режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Следующий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Предыдущий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Последний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Первый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Информация о позиции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Единицы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Формат координат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Версия %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee распространяется в соответствии с условиями GNU General Public License 3 версии. Для получения дополнительной информации о GPXSee посетите страницу проекта %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Добавить файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Следующий/предыдущий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Переключить тип графика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Переключить тип времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Переключить информацию о позиции</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Предыдущая карта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Увеличить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Уменьшить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Цифровой зум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Скопировать координаты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Левый клик мышью</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Каталог с GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Каталог с DEM данными:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Каталог со стилями:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Области</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Открыть файл карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Очистить кэш тайлов?</translation>
<translation type="vanished">Очистить кэш тайлов?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation>Не удалось загрузить все необходимые DEM файлы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Нет загруженных файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;График</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;Точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Справка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Каталог с картами:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Каталог с POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Каталог кеша тайлов:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Маршруты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Ошибка загрузки карты:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Выберите каталог с картами</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n файл</numerusform>
@ -798,96 +812,96 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Следующий файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Экспорт в PDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Предыдущий файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Маршрутные точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Первый файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Последний файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Ошибка загрузки файла данных:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Строка: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Ошибка загрузки файла с точками POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Треки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>О GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навигация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Расстояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
@ -1206,7 +1220,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Графики</translation>
</message>
@ -1397,7 +1411,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>с</translation>
</message>
@ -1549,7 +1563,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>Точки POI</translation>
</message>
@ -1564,167 +1578,167 @@
<translation>Используйте $lat и $lon для NYY/SYY и EXXX/WXXX в URL.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation>Источник</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Высокое разрешение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Печатная область примерно совпадает с областью отображения. Уровень приближения карты не изменяется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Уровень приближения будет изменен так, чтобы всё содержимое (треки/точки) уместились в печатную область и разрешение карты было бы как можно ближе к разрешению печати.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Расстояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Время движения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Количество объектов (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Отдельная страница с графиком</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Режим печати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Использовать OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Включить HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Размер кэша изображений:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Таймаут соединения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Система</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation>Выберите начальные пути диалогов открытия файлов. Оставьте поле пустым для системного значения по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Данные:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Карты:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation>Начальные пути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Внешний вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Печать и экспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Параметры</translation>
</message>

View File

@ -302,440 +302,454 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Kartmapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI-mapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Öppna fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Öppna POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Snabbtangenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Överlappa POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Visa POI-namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Visa POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Visa karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Rensa kart-cache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Öppna...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Sökvägar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Exportera till PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistik...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Läs in POI-fil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Markera alla filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Avmarkera alla filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Läs in karta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Läs in kartmapp...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Nästa karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Visa markörkoordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Visa spår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Visa rutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Visa vägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Visa områden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Vägpunktsnamn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mi-markörer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Visa inte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Endast markör</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Datum/tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation>Ladda ner DEM-data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation>Visa lokala DEM-rutor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Visa diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Visa stödlinjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Visa reglageinfo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Visa verktygsfält</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Total tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Förflyttningstid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Meter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Nautiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Decimala grader (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grader och decimala minuter (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grader, minuter, sekunder (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Helskärmsläge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Alternativ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Nästa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Föregående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Sista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Första</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Positionsinformation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Enhet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinatformat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Version %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee distribueras under vilkoren för GNU General Public License version 3. För mer info om GPXSee, besök hemsidan %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Lägg till fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Nästa/Föregående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Växla diagramtyp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Växla tidstyp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Positionsinfo av/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Föregående karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Zooma in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Zooma ut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Digital zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zoom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Kopiera koordinater</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Vänsterklick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS-/PCS-mapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM-mapp:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Mapp för stilar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Områden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Statistik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Öppna kartfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Fel vid inläsning av karta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Välj kartmapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Vill du rensa cache-lagrade kartor?</translation>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation>Vill du rensa kartcachen &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation type="vanished">Vill du rensa cache-lagrade kartor?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation>Kunde inte ladda ner alla nödvändiga DEM-filer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation>Inga lokala DEM -rutor hittades.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Inga filer inlästa</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n fil</numerusform>
@ -743,150 +757,150 @@
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Nästa fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Skriv ut...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportera till PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Vägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Föregående fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Ruttvägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>Da&amp;ta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Inställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjälp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Första filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Sista filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Mapp för kart-cache:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fel vid inläsning av datafil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Rad: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fel vid inläsning av POI-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Spår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Om GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
@ -1205,7 +1219,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Diagram</translation>
</message>
@ -1396,7 +1410,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>sek</translation>
</message>
@ -1548,7 +1562,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1563,167 +1577,167 @@
<translation>Använd $lat och $lon för NYY/SYYY och EXXX/WXXX i URL:en.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation>Källa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Högupplösning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Det utskrivna området är ungefär detsamma som synligt område skärmen. Kartans zoomnivå ändras inte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Zoomnivån kommer att ändras att hela innehållet (spår/vägpunkter) passar utskriftsområdet och kartresolutionen är nära som möjligt till utskriftsupplösningen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Förflyttningstid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Objektantal (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Separat diagramsida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Utskriftsläge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Rubrik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Använd OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Aktivera HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Cashe-storlek för bilder:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Anslutningens tidsgräns:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation>Välj inledande sökväg för filöppningsdialoger. Lämna fältet tomt för systemstandard.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Data:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Kartor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation>Inledande sökväg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Utseende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Kartor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Utskrift &amp; Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Alternativ</translation>
</message>

View File

@ -302,588 +302,602 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Çıkış</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Klasör konumları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Klavye kontrolleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>GPXSee hakkında</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Yazdır...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>PDF olarak dışa aktar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>PNG olarak dışa aktar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Yeniden yükle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>İstatistikler...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>POI dosyası yükle...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Tüm dosyaları seç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation>Tüm dosyaların seçimini kaldır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>POI&apos;leri üst üste getir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>POI etiketlerini göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>POI&apos;leri göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Haritayı göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Harita yükle...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation>Harita dizinini yükle...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Döşeme önbelleğini temizle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Sonraki harita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>İmleç koordinatlarını göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>İzleri göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Rotaları göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Yer işaretlerini göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Alanları göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Yer işareti etiketleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Rota yer işaretleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>km/mil işaretleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Gösterme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation>Yalnızca işaretleyici</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Tarih/saat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordinatlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation>DEM verilerini indir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation>Yerel DEM döşemelerini göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Grafikleri göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Mesafe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Zaman</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Izgarayı göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Kaydırıcı bilgisi göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Araç çubuklarını göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Toplam süre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Hareket süresi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Metrik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Emperyal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Denizcilik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Desimal derece (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Derece ve desimal dakika (DDD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Derece, dakika, saniye (DDS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Tam ekran modu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Seçenekler...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Sonraki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Önceki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Son</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>İlk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Harita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Grafik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation>&quot;%1&quot; döşeme önbelleği temizlensin mi?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Veri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation>Konum bilgisi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Birimler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinat biçimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Yardım</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Göster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Navigasyon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Sürüm %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee, GNU Genel Kamu Lisansı sürüm 3 şartlarına göre dağıtılır. GPXSee hakkında daha fazla bilgi için %1 proje ana sayfasını ziyaret edin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Sonraki dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Önceki dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>İlk dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Son dosya</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Dosya ekle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Sonraki/Önceki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Geçiş grafik türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Geçiş zaman türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation>Konum bilgilerini değiştir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Önceki harita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Yaklaş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Uzaklaş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Sayısal zum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Zum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Koordinatları kopyala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation>Sol Tık</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Harita dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>POI dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS/PCS dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>DEM dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Tarz dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Döşeme önbellek dizini:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Dosya </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Veri dosyası yüklenirken hata oluştu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Satır: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>POI dosyası </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>POI dosyası yükleme hatası:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>İzler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Rotalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Yer işaretleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Alanlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Tarih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>İstatistikler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Adı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Harita dosyası </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Harita yüklenirken hata oluştu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation>Harita dizinini seç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation>Harita döşemeleri önbelleği temizlensin mi?</translation>
<translation type="vanished">Harita döşemeleri önbelleği temizlensin mi?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation>Gerekli tüm DEM dosyaları indirilemedi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation>Yerel DEM döşemesi bulunamadı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Hiç dosya yüklenmedi</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n dosya</numerusform>
@ -1336,7 +1350,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Grafikler</translation>
</message>
@ -1415,7 +1429,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
@ -1547,7 +1561,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
@ -1562,167 +1576,167 @@
<translation>URL&apos;de NYY/SYY ve EXXX/WXXX için $lat ve $lon kullan.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation>Kaynak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Yüksek çözünürlük</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Yazdırılan alan yaklaşık olarak görüntü alanıdır. Harita zum seviyesi değişmez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Yakınlaştırma seviyesi, tüm içeriğin (izler/yer işaretleri) yazdırılan alana sığması ve harita çözünürlüğünün baskı çözünürlüğüne olabildiğince yakın olacak şekilde değiştirilecektir.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Adı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Tarih</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Mesafe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Zaman</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Hareket süresi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Öğe sayısı (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Ayrı grafik sayfası</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Yazdırma modu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>OpenGL Kullan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>HTTP/2 etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Görüntü önbellek boyutu:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Bağlantı zaman ımı:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Sistem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation>Dosya açma iletişim kutularının ilk yollarını seçin. Sistem öntanımlı değeri için alanı boş bırakın.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Veri:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Haritalar:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation>İlk yollar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Görünüm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Haritalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Veri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation>DEM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Yazdır &amp; Dışa ver</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Seçenekler</translation>
</message>

View File

@ -302,588 +302,598 @@
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
<source>Quit</source>
<translation>Вихід</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
<source>Paths</source>
<translation>Шляхи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Управління з клавіатури</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
<source>About GPXSee</source>
<translation>Про GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
<source>Open...</source>
<translation>Відкрити...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
<source>Print...</source>
<translation>Друк...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Експорт до PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<source>Export to PNG...</source>
<translation>Експорт до PNG...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
<source>Reload</source>
<translation>Оновити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
<source>Statistics...</source>
<translation>Статистика...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
<source>Load POI file...</source>
<translation>Завантажити POI файл...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
<source>Select all files</source>
<translation>Вибрати всі файли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
<source>Unselect all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Перекривати точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
<source>Show POI labels</source>
<translation>Показати мітки до точок POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
<source>Show POIs</source>
<translation>Відображати точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
<source>Show map</source>
<translation>Відображати мапу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
<source>Load map...</source>
<translation>Завантажити мапу...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
<source>Load map directory...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Очистити кеш-память</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
<source>Next map</source>
<translation>Наступна мапа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
<source>Show cursor coordinates</source>
<translation>Відображати координати курсора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
<source>Show tracks</source>
<translation>Відображати треки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
<source>Show routes</source>
<translation>Відображати маршрути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
<source>Show waypoints</source>
<translation>Відображати маршрутні точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
<source>Show areas</source>
<translation>Відображати області</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
<source>Waypoint labels</source>
<translation>Підписи маршрутних точок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
<source>Route waypoints</source>
<translation>Маршрутні точки маршруту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
<source>km/mi markers</source>
<translation>км/миля позначки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
<source>Do not show</source>
<translation>Не показувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
<source>Marker only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Дата/час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Координати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
<source>Download DEM data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
<source>Show local DEM tiles</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
<source>Show graphs</source>
<translation>Відображати графіки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<source>Distance</source>
<translation>Відстань</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<source>Time</source>
<translation>Час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
<source>Show grid</source>
<translation>Відображати сітку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
<source>Show slider info</source>
<translation>Відображати інформацію на повзунку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
<source>Show toolbars</source>
<translation>Відображати панелі інструментів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
<source>Total time</source>
<translation>Загальний час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Час руху</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
<source>Metric</source>
<translation>Метричні</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Імперські</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
<source>Nautical</source>
<translation>Морські</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Десяткові градуси (DD)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Градуси та десяткові мінути (DMM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Градуси, мінути, секунди (DMS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Повноекранний режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
<source>Options...</source>
<translation>Налаштування...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
<source>Next</source>
<translation>Наступний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
<source>Previous</source>
<translation>Попередній</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
<source>Last</source>
<translation>Останній</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
<source>First</source>
<translation>Перший</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Мапи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
<source>&amp;Graph</source>
<translation>&amp;Графік</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
<source>&amp;POI</source>
<translation>&amp;Точки POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
<source>Clear &quot;%1&quot; tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
<source>&amp;Data</source>
<translation>&amp;Дані</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
<source>Position info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Налаштування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
<source>Units</source>
<translation>Одиниці</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
<source>Coordinates format</source>
<translation>Формат координат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Допомога</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
<source>Show</source>
<translation>Відобразити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
<source>Navigation</source>
<translation>Навігація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
<source>Version %1</source>
<translation>Версія %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee розповсюджується згідно умов ліцензії GNU General Public License version 3. Більше інформації про GPXSee знаходиться на офіційній сторінці проєкту, що доступна за посиланням %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
<source>Next file</source>
<translation>Наступний файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
<source>Previous file</source>
<translation>Попередній файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
<source>First file</source>
<translation>Перший файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
<source>Last file</source>
<translation>Останній файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
<source>Append file</source>
<translation>Додати файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
<source>Next/Previous</source>
<translation>Наступний/попередній</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
<source>Toggle graph type</source>
<translation>Змінити тип графіка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
<source>Toggle time type</source>
<translation>Змінити тип часу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
<source>Toggle position info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
<source>Previous map</source>
<translation>Попередня мапа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>Збільшити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>Зменшити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
<source>Digital zoom</source>
<translation>Цифровий зум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
<source>Zoom</source>
<translation>Зум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
<source>Copy coordinates</source>
<translation>Скопіювати координати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
<source>Left Click</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
<source>Map directory:</source>
<translation>Каталог мап:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
<source>POI directory:</source>
<translation>Каталог POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>Каталог GCS/PCS:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
<source>DEM directory:</source>
<translation>Каталог DEM:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
<source>Styles directory:</source>
<translation>Каталог стилів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
<source>Tile cache directory:</source>
<translation>Каталог кеша тайлів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
<source>Open file</source>
<translation>Відкрити файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Помилка завантаження файлу даних:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
<source>Line: %1</source>
<translation>Строка: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
<source>Open POI file</source>
<translation>Відкрити файл із точками POI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Помилка під час завантаження файлу POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
<source>Tracks</source>
<translation>Треки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
<source>Routes</source>
<translation>Маршрути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
<source>Waypoints</source>
<translation>Маршрутні точки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
<source>Areas</source>
<translation>Області</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
<source>Name</source>
<translation>Імя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
<source>Open map file</source>
<translation>Відкрити файл мапи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
<source>Error loading map:</source>
<translation>Помилка завантаження мапи:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
<source>Select map directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
<source>Clear the map tile cache?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
<source>Could not download all required DEM files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<source>No local DEM tiles found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1755"/>
<source>No files loaded</source>
<translation>Файли не завантажені</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1759"/>
<source>%n files</source>
<translation>
<numerusform>%n файл</numerusform>
@ -1338,7 +1348,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
<source>Graphs</source>
<translation>Графіки</translation>
</message>
@ -1423,7 +1433,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
<source>s</source>
<translation>с</translation>
</message>
@ -1534,7 +1544,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
<source>POI</source>
<translation>Точки POI</translation>
</message>
@ -1549,112 +1559,112 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG (Візуальний редактор)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
<source>High-Resolution</source>
<translation>Висока роздільна здатність</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Область друку є приблизною областю відображення. Рівень масштабування мапи не змінюється.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Масштаб буде змінено так, щоби весь зміст (треки/маршрутні точки) вмістився на друковану область, а роздільна здатність мапи була якомога наближеною до роздільної здатності друку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
<source>Name</source>
<translation>Імя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
<source>Distance</source>
<translation>Відстань</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
<source>Time</source>
<translation>Час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
<source>Moving time</source>
<translation>Час руху</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Кількість обєктів (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
<source>Separate graph page</source>
<translation>Окрема сторінка із графіком</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
<source>Print mode</source>
<translation>Режим друку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
<source>Header</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Використовувати OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Дозволити HTTP/2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
<source>MB</source>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
<source>Image cache size:</source>
<translation>Розмір кешу зображень:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
<source>Connection timeout:</source>
<translation>Час зєднання вичерпаний:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
<source>System</source>
<translation>Система</translation>
</message>
@ -1674,57 +1684,57 @@
<translation>Проєкція</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
<source>Data:</source>
<translation>Дані:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
<source>Maps:</source>
<translation>Мапи:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
<source>POI:</source>
<translation>POI:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
<source>Initial paths</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Зовнішній вигляд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<source>Maps</source>
<translation>Мапи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<source>Data</source>
<translation>Дані</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
<source>DEM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Друк та експорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
<source>Options</source>
<translation>Налаштування</translation>
</message>

2265
lang/gpxsee_zh.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -589,6 +589,8 @@
<string>http://www.topografix.com/GPX/1/1</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>GPS Exchange Format</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/gpx.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.xml</string>
@ -610,6 +612,8 @@
<string>http://www8.garmin.com/xmlschemas/TrainingCenterDatabasev2.xsd</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Training Center XML</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/tcx.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.xml</string>
@ -631,6 +635,8 @@
<string>https://developers.google.com/kml/documentation/kmlreference</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Keyhole Markup Language</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/kml.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.xml</string>
@ -652,6 +658,8 @@
<string>https://developers.google.com/kml/documentation/kmlreference</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>KML geographic compressed data</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/kml.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.archive</string>
@ -673,6 +681,8 @@
<string>https://www.geocaching.com</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Geocaching.com Waypoint File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/loc.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.xml</string>
@ -694,6 +704,8 @@
<string>https://www.sigmasport.com</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Sigma Log Format</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/slf.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.xml</string>
@ -715,6 +727,8 @@
<string>https://www.thisisant.com/resources/fit</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Flexible and Interoperable Data Transfer</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/fit.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -736,6 +750,8 @@
<string>http://www.fai.org/gnss-recording-devices/igc-approved-flight-recorders</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Flight Recorder Data Format</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/igc.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -757,6 +773,8 @@
<string>http://www.nmea.org/content/nmea_standards/nmea_0183_v_410.asp</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>NMEA 0183 data</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/nmea.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -778,6 +796,8 @@
<string>http://www.oziexplorer3.com/eng/help/fileformats.html</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>OziExplorer Track Point File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/plt.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -794,11 +814,13 @@
</dict>
<dict>
<key>UTTypeIdentifier</key>
<string>com.oziexplorer3.plt</string>
<string>com.oziexplorer3.rte</string>
<key>UTTypeReferenceURL</key>
<string>http://www.oziexplorer3.com/eng/help/fileformats.html</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>OziExplorer Route File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/rte.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -815,11 +837,13 @@
</dict>
<dict>
<key>UTTypeIdentifier</key>
<string>com.oziexplorer3.plt</string>
<string>com.oziexplorer3.wpt</string>
<key>UTTypeReferenceURL</key>
<string>http://www.oziexplorer3.com/eng/help/fileformats.html</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>OziExplorer Waypoint File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/wpt.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -841,6 +865,8 @@
<string>http://www.geojson.org</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>GeoJSON</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/json.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.json</string>
@ -862,6 +888,8 @@
<string>http://www.naviter.com</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>SeeYou CUP File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/cup.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -883,6 +911,8 @@
<string>http://www.garmin.com</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Garmin POI File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/gpi.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -904,6 +934,8 @@
<string>https://www.suunto.com</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Suunto Markup Language</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/sml.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.xml</string>
@ -969,6 +1001,8 @@
<string>https://sourceforge.net/projects/garmin-img/</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Garmin IMG map</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/img.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -990,6 +1024,8 @@
<string>http://whiter.brinkster.net/en/JNX.shtml</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Garmin JNX Map</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/jnx.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1011,6 +1047,8 @@
<string>https://sourceforge.net/projects/garmin-img/</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>Garmin Map Product File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/img.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.xml</string>
@ -1032,6 +1070,8 @@
<string>http://libbsb.sourceforge.net/bsb_file_format.html</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>BSB Nautical Charts</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/kap.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.image</string>
@ -1054,6 +1094,8 @@
<string>https://www.oziexplorer3.com/eng/help/map_file_format.html</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>OziExplorer Map File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/map.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1075,6 +1117,8 @@
<string>https://github.com/mapbox/mbtiles-spec</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>MBTiles Map File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/mbts.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1096,6 +1140,8 @@
<string>https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TwoNav_RMAP</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>TwoNav Raster Map File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/rmap.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1118,6 +1164,8 @@
<string>https://github.com/kruhc/trekbuddy</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>TrekBuddy Atlas</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/tba.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1139,6 +1187,8 @@
<string>https://svn.code.sf.net/p/mobac/code/trunk/MOBAC</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>AlpineQuest Map File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/aqm.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1160,6 +1210,8 @@
<string>https://svn.code.sf.net/p/mobac/code/trunk/MOBAC</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>RMaps SQLite Map File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/sqlt.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1204,6 +1256,8 @@
<string>https://www.tomtom.com/lib/doc/ttnavsdk3_manual.pdf</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>TomTom POI File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/ov2.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1225,6 +1279,8 @@
<string>https://www.tomtom.com/lib/doc/ttnavsdk3_manual.pdf</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>TomTom Route File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/itn.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1246,6 +1302,8 @@
<string>http://webhelp.esri.com/arcims/9.3/General/topics/author_world_files.htm</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>ESRI World File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/wld.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1271,6 +1329,8 @@
<string>https://github.com/ColinPitrat/kalenji-gps-watch-reader</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>ONmove Log File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/omd.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>
@ -1292,6 +1352,8 @@
<string>https://github.com/ColinPitrat/kalenji-gps-watch-reader</string>
<key>UTTypeDescription</key>
<string>ONmove Log File</string>
<key>UTTypeIconFile</key>
<string>icons/ghp.icns</string>
<key>UTTypeConformsTo</key>
<array>
<string>public.data</string>

View File

@ -9,7 +9,7 @@ Unicode true
; The name of the installer
Name "GPXSee"
; Program version
!define VERSION "9.6"
!define VERSION "9.7"
; The file to write
OutFile "GPXSee-${VERSION}.exe"
@ -247,6 +247,7 @@ Section "ANGLE" SEC_ANGLE
SectionEnd
SectionGroup "Localization" SEC_LOCALIZATION
!insertmacro LOCALIZATION "Chinese (Simplified)" "zh"
!insertmacro LOCALIZATION "Czech" "cs"
!insertmacro LOCALIZATION "Danish" "da"
!insertmacro LOCALIZATION "Esperanto" "eo"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ Unicode true
; The name of the installer
Name "GPXSee"
; Program version
!define VERSION "9.6"
!define VERSION "9.7"
; The file to write
OutFile "GPXSee-${VERSION}_x64.exe"
@ -269,6 +269,7 @@ SectionEnd
!endif
SectionGroup "Localization" SEC_LOCALIZATION
!insertmacro LOCALIZATION "Chinese (Simplified)" "zh"
!insertmacro LOCALIZATION "Czech" "cs"
!insertmacro LOCALIZATION "Danish" "da"
!insertmacro LOCALIZATION "Esperanto" "eo"

View File

@ -5,7 +5,6 @@
#include <QNetworkProxyFactory>
#include <QNetworkAccessManager>
#include <QLibraryInfo>
#include <QSettings>
#include <QSurfaceFormat>
#include "common/programpaths.h"
#include "common/config.h"
@ -15,7 +14,6 @@
#include "map/pcs.h"
#include "data/dem.h"
#include "gui.h"
#include "settings.h"
#include "mapaction.h"
#include "app.h"
@ -60,14 +58,6 @@ App::App(int &argc, char **argv) : QApplication(argc, argv)
loadDatums();
loadPCSs();
QSettings settings(qApp->applicationName(), qApp->applicationName());
settings.beginGroup(OPTIONS_SETTINGS_GROUP);
Downloader::enableHTTP2(settings.value(ENABLE_HTTP2_SETTING,
ENABLE_HTTP2_DEFAULT).toBool());
Downloader::setTimeout(settings.value(CONNECTION_TIMEOUT_SETTING,
CONNECTION_TIMEOUT_DEFAULT).toInt());
settings.endGroup();
_gui = new GUI();
}

View File

@ -4,7 +4,12 @@
AuthenticationWidget::AuthenticationWidget(QWidget *parent) : QWidget(parent)
{
_username = new QLineEdit();
_password = new QLineEdit();
_password = new PasswordEdit();
#ifdef Q_OS_MAC
/* A hack to fix the issue with different field sizes on Mac */
_username->setMinimumWidth(150);
_password->setMinimumWidth(150);
#endif // Q_OS_MAC
QFormLayout *layout = new QFormLayout();
layout->addRow(tr("Username:"), _username);

View File

@ -3,6 +3,7 @@
#include <QWidget>
#include <QLineEdit>
#include "passwordedit.h"
class AuthenticationWidget : public QWidget
{
@ -18,7 +19,8 @@ public:
void setPassword(const QString &password) {_password->setText(password);}
private:
QLineEdit *_username, *_password;
QLineEdit *_username;
PasswordEdit *_password;
};
#endif // AUTHENTICATIONWIDGET_H

View File

@ -59,8 +59,8 @@
GUI::GUI()
{
TreeNode<MapAction*> mapActions;
TreeNode<POIAction*> poiActions;
QString activeMap;
QStringList disabledPOIs;
_poi = new POI(this);
_dem = new DEMLoader(ProgramPaths::demDir(true), this);
@ -69,8 +69,8 @@ GUI::GUI()
createMapView();
createGraphTabs();
createStatusBar();
createActions(mapActions, poiActions);
createMenus(mapActions, poiActions);
createActions();
createMenus();
createToolBars();
createBrowser();
@ -99,11 +99,10 @@ GUI::GUI()
_movingTime = 0;
_lastTab = 0;
readSettings();
readSettings(activeMap, disabledPOIs);
_dataDir = _options.dataPath;
_mapDir = _options.mapsPath;
_poiDir = _options.poiPath;
loadInitialMaps(activeMap);
loadInitialPOIs(disabledPOIs);
updateGraphTabs();
updateStatusBarInfo();
@ -117,21 +116,6 @@ void GUI::createBrowser()
&GUI::updateNavigationActions);
}
TreeNode<MapAction*> GUI::createMapActions()
{
_mapsActionGroup = new QActionGroup(this);
_mapsActionGroup->setExclusive(true);
connect(_mapsActionGroup, &QActionGroup::triggered, this, &GUI::mapChanged);
QString mapDir(ProgramPaths::mapDir());
if (mapDir.isNull())
return TreeNode<MapAction*>();
TreeNode<Map*> maps(MapList::loadMaps(mapDir,
CRS::projection(_options.inputProjection)));
return createMapActionsNode(maps);
}
TreeNode<MapAction*> GUI::createMapActionsNode(const TreeNode<Map*> &node)
{
TreeNode<MapAction*> tree(node.name());
@ -171,21 +155,6 @@ void GUI::mapInitialized()
}
}
TreeNode<POIAction *> GUI::createPOIActions()
{
_poisActionGroup = new QActionGroup(this);
_poisActionGroup->setExclusive(false);
connect(_poisActionGroup, &QActionGroup::triggered, this,
&GUI::poiFileChecked);
TreeNode<QString> poiFiles;
QString poiDir(ProgramPaths::poiDir());
if (!poiDir.isNull())
poiFiles = _poi->loadDir(poiDir);
return createPOIActionsNode(poiFiles);
}
TreeNode<POIAction *> GUI::createPOIActionsNode(const TreeNode<QString> &node)
{
TreeNode<POIAction*> tree(node.name());
@ -198,8 +167,7 @@ TreeNode<POIAction *> GUI::createPOIActionsNode(const TreeNode<QString> &node)
return tree;
}
void GUI::createActions(TreeNode<MapAction*> &mapActions,
TreeNode<POIAction*> &poiActions)
void GUI::createActions()
{
QActionGroup *ag;
@ -277,7 +245,10 @@ void GUI::createActions(TreeNode<MapAction*> &mapActions,
addAction(_statisticsAction);
// POI actions
poiActions = createPOIActions();
_poisActionGroup = new QActionGroup(this);
_poisActionGroup->setExclusive(false);
connect(_poisActionGroup, &QActionGroup::triggered, this,
&GUI::poiFileChecked);
_openPOIAction = new QAction(QIcon(OPEN_FILE_ICON), tr("Load POI file..."),
this);
_openPOIAction->setMenuRole(QAction::NoRole);
@ -285,12 +256,12 @@ void GUI::createActions(TreeNode<MapAction*> &mapActions,
QOverload<>::of(&GUI::openPOIFile));
_selectAllPOIAction = new QAction(tr("Select all files"), this);
_selectAllPOIAction->setMenuRole(QAction::NoRole);
_selectAllPOIAction->setEnabled(!_poisActionGroup->actions().isEmpty());
_selectAllPOIAction->setEnabled(false);
connect(_selectAllPOIAction, &QAction::triggered, this,
&GUI::selectAllPOIs);
_unselectAllPOIAction = new QAction(tr("Unselect all files"), this);
_unselectAllPOIAction->setMenuRole(QAction::NoRole);
_unselectAllPOIAction->setEnabled(_selectAllPOIAction->isEnabled());
_unselectAllPOIAction->setEnabled(false);
connect(_unselectAllPOIAction, &QAction::triggered, this,
&GUI::unselectAllPOIs);
_overlapPOIAction = new QAction(tr("Overlap POIs"), this);
@ -311,7 +282,9 @@ void GUI::createActions(TreeNode<MapAction*> &mapActions,
addAction(_showPOIAction);
// Map actions
mapActions = createMapActions();
_mapsActionGroup = new QActionGroup(this);
_mapsActionGroup->setExclusive(true);
connect(_mapsActionGroup, &QActionGroup::triggered, this, &GUI::mapChanged);
_showMapAction = new QAction(QIcon(SHOW_MAP_ICON), tr("Show map"),
this);
_showMapAction->setEnabled(false);
@ -411,6 +384,9 @@ void GUI::createActions(TreeNode<MapAction*> &mapActions,
_downloadDEMAction->setEnabled(false);
_downloadDEMAction->setShortcut(DOWNLOAD_DEM_SHORTCUT);
connect(_downloadDEMAction, &QAction::triggered, this, &GUI::downloadDEM);
_showDEMTilesAction = new QAction(tr("Show local DEM tiles"));
_showDEMTilesAction->setMenuRole(QAction::NoRole);
connect(_showDEMTilesAction, &QAction::triggered, this, &GUI::showDEMTiles);
// Graph actions
_showGraphsAction = new QAction(QIcon(SHOW_GRAPHS_ICON), tr("Show graphs"),
@ -532,32 +508,33 @@ void GUI::createActions(TreeNode<MapAction*> &mapActions,
connect(_firstAction, &QAction::triggered, this, &GUI::first);
}
void GUI::createMapNodeMenu(const TreeNode<MapAction*> &node, QMenu *menu)
void GUI::createMapNodeMenu(const TreeNode<MapAction*> &node, QMenu *menu,
QAction *action)
{
for (int i = 0; i < node.childs().size(); i++) {
QMenu *cm = new QMenu(node.childs().at(i).name(), menu);
menu->addMenu(cm);
menu->insertMenu(action, cm);
createMapNodeMenu(node.childs().at(i), cm);
}
for (int i = 0; i < node.items().size(); i++)
menu->addAction(node.items().at(i));
menu->insertAction(action, node.items().at(i));
}
void GUI::createPOINodeMenu(const TreeNode<POIAction*> &node, QMenu *menu)
void GUI::createPOINodeMenu(const TreeNode<POIAction*> &node, QMenu *menu,
QAction *action)
{
for (int i = 0; i < node.childs().size(); i++) {
QMenu *cm = new QMenu(node.childs().at(i).name(), menu);
menu->addMenu(cm);
menu->insertMenu(action, cm);
createPOINodeMenu(node.childs().at(i), cm);
}
for (int i = 0; i < node.items().size(); i++)
menu->addAction(node.items().at(i));
menu->insertAction(action, node.items().at(i));
}
void GUI::createMenus(const TreeNode<MapAction*> &mapActions,
const TreeNode<POIAction*> &poiActions)
void GUI::createMenus()
{
QMenu *fileMenu = menuBar()->addMenu(tr("&File"));
fileMenu->addAction(_openFileAction);
@ -576,7 +553,6 @@ void GUI::createMenus(const TreeNode<MapAction*> &mapActions,
#endif // Q_OS_MAC
_mapMenu = menuBar()->addMenu(tr("&Map"));
createMapNodeMenu(mapActions, _mapMenu);
_mapsEnd = _mapMenu->addSeparator();
_mapMenu->addAction(_loadMapAction);
_mapMenu->addAction(_loadMapDirAction);
@ -611,7 +587,6 @@ void GUI::createMenus(const TreeNode<MapAction*> &mapActions,
dataMenu->addAction(_showWaypointsAction);
_poiMenu = menuBar()->addMenu(tr("&POI"));
createPOINodeMenu(poiActions, _poiMenu);
_poisEnd = _poiMenu->addSeparator();
_poiMenu->addAction(_openPOIAction);
_poiMenu->addAction(_selectAllPOIAction);
@ -623,7 +598,7 @@ void GUI::createMenus(const TreeNode<MapAction*> &mapActions,
_poiMenu->addAction(_showPOIAction);
QMenu *demMenu = menuBar()->addMenu(tr("DEM"));
demMenu->addSeparator();
demMenu->addAction(_showDEMTilesAction);
demMenu->addAction(_downloadDEMAction);
QMenu *settingsMenu = menuBar()->addMenu(tr("&Settings"));
@ -1730,7 +1705,7 @@ void GUI::loadMapDir()
void GUI::clearMapCache()
{
if (QMessageBox::question(this, APP_NAME,
tr("Clear the map tile cache?")) == QMessageBox::Yes)
tr("Clear \"%1\" tile cache?").arg(_map->name())) == QMessageBox::Yes)
_mapView->clearMapCache();
}
@ -1758,6 +1733,22 @@ void GUI::demLoaded()
reloadFiles();
}
void GUI::showDEMTiles()
{
QList<Area> tiles(DEM::tiles());
if (tiles.isEmpty()) {
QMessageBox::information(this, APP_NAME, tr("No local DEM tiles found."));
} else {
_mapView->loadDEMs(tiles);
_areaCount += tiles.size();
_fileActionGroup->setEnabled(true);
_reloadFileAction->setEnabled(false);
}
}
void GUI::updateStatusBarInfo()
{
if (_files.count() == 0)
@ -2363,7 +2354,7 @@ void GUI::writeSettings()
settings.endGroup();
}
void GUI::readSettings()
void GUI::readSettings(QString &activeMap, QStringList &disabledPOIs)
{
int value;
QSettings settings(qApp->applicationName(), qApp->applicationName());
@ -2406,17 +2397,12 @@ void GUI::readSettings()
_showMapAction->setChecked(true);
else
_mapView->showMap(false);
QAction *ma = mapAction(settings.value(CURRENT_MAP_SETTING).toString());
if (ma) {
ma->trigger();
_showMapAction->setEnabled(true);
_clearMapCacheAction->setEnabled(true);
}
if (settings.value(SHOW_COORDINATES_SETTING, SHOW_COORDINATES_DEFAULT)
.toBool()) {
_showCoordinatesAction->setChecked(true);
_mapView->showCoordinates(true);
}
activeMap = settings.value(CURRENT_MAP_SETTING).toString();
settings.endGroup();
settings.beginGroup(GRAPH_SETTINGS_GROUP);
@ -2456,18 +2442,11 @@ void GUI::readSettings()
_showPOIAction->setChecked(true);
else
_mapView->showPOI(false);
QList<QAction*> poiActions(_poisActionGroup->actions());
for (int i = 0; i < poiActions.count(); i++)
poiActions.at(i)->setChecked(true);
int size = settings.beginReadArray(DISABLED_POI_FILE_SETTINGS_PREFIX);
for (int i = 0; i < size; i++) {
settings.setArrayIndex(i);
QString file(settings.value(DISABLED_POI_FILE_SETTING).toString());
if (_poi->enableFile(file, false)) {
for (int j = 0; j < poiActions.size(); j++)
if (poiActions.at(j)->data().toString() == file)
poiActions.at(j)->setChecked(false);
}
disabledPOIs.append(settings.value(DISABLED_POI_FILE_SETTING).toString());
}
settings.endArray();
settings.endGroup();
@ -2730,6 +2709,11 @@ void GUI::readSettings()
Waypoint::useDEM(_options.dataUseDEM);
Waypoint::showSecondaryElevation(_options.showSecondaryElevation);
Downloader::enableHTTP2(_options.enableHTTP2);
Downloader::setTimeout(_options.connectionTimeout);
QPixmapCache::setCacheLimit(_options.pixmapCache * 1024);
_poi->setRadius(_options.poiRadius);
_dem->setUrl(_options.demURL);
@ -2737,11 +2721,60 @@ void GUI::readSettings()
_dem->setAuthorization(Authorization(_options.demUsername,
_options.demPassword));
QPixmapCache::setCacheLimit(_options.pixmapCache * 1024);
_dataDir = _options.dataPath;
_mapDir = _options.mapsPath;
_poiDir = _options.poiPath;
settings.endGroup();
}
void GUI::loadInitialMaps(const QString &selected)
{
// Load the maps
QString mapDir(ProgramPaths::mapDir());
if (mapDir.isNull())
return;
TreeNode<Map*> maps(MapList::loadMaps(mapDir,
CRS::projection(_options.inputProjection)));
createMapNodeMenu(createMapActionsNode(maps), _mapMenu, _mapsEnd);
// Select the active map according to the user settings
QAction *ma = mapAction(selected);
if (ma) {
ma->trigger();
_showMapAction->setEnabled(true);
_clearMapCacheAction->setEnabled(true);
}
}
void GUI::loadInitialPOIs(const QStringList &disabled)
{
// Load the POI files
QString poiDir(ProgramPaths::poiDir());
if (poiDir.isNull())
return;
TreeNode<QString> poiFiles(_poi->loadDir(poiDir));
createPOINodeMenu(createPOIActionsNode(poiFiles), _poiMenu, _poisEnd);
// Enable/disable the files according to the user settings
QList<QAction*> poiActions(_poisActionGroup->actions());
for (int i = 0; i < poiActions.count(); i++)
poiActions.at(i)->setChecked(true);
for (int i = 0; i < disabled.size(); i++) {
const QString &file = disabled.at(i);
if (_poi->enableFile(file, false)) {
for (int j = 0; j < poiActions.size(); j++)
if (poiActions.at(j)->data().toString() == file)
poiActions.at(j)->setChecked(false);
}
}
_selectAllPOIAction->setEnabled(!poiActions.isEmpty());
_unselectAllPOIAction->setEnabled(!poiActions.isEmpty());
}
QAction *GUI::mapAction(const QString &name)
{
QList<QAction *> maps(_mapsActionGroup->actions());

View File

@ -76,6 +76,7 @@ private slots:
void openOptions();
void clearMapCache();
void downloadDEM();
void showDEMTiles();
void mapChanged(QAction *action);
void graphChanged(int);
@ -119,16 +120,14 @@ private:
void plotGraphsPage(QPainter *painter, const QRectF &rect, qreal ratio);
qreal graphPlotHeight(const QRectF &rect, qreal ratio);
TreeNode<POIAction*> createPOIActions();
TreeNode<POIAction*> createPOIActionsNode(const TreeNode<QString> &node);
TreeNode<MapAction*> createMapActions();
TreeNode<MapAction*> createMapActionsNode(const TreeNode<Map*> &node);
void createActions(TreeNode<MapAction*> &mapActions,
TreeNode<POIAction*> &poiActions);
void createMapNodeMenu(const TreeNode<MapAction*> &node, QMenu *menu);
void createPOINodeMenu(const TreeNode<POIAction*> &node, QMenu *menu);
void createMenus(const TreeNode<MapAction*> &mapActions,
const TreeNode<POIAction*> &poiActions);
void createMapNodeMenu(const TreeNode<MapAction*> &node, QMenu *menu,
QAction *action = 0);
void createPOINodeMenu(const TreeNode<POIAction*> &node, QMenu *menu,
QAction *action = 0);
void createActions();
void createMenus();
void createToolBars();
void createStatusBar();
void createMapView();
@ -158,9 +157,12 @@ private:
qreal time() const;
qreal movingTime() const;
QAction *mapAction(const QString &name);
void readSettings();
void readSettings(QString &activeMap, QStringList &disabledPOIs);
void writeSettings();
void loadInitialMaps(const QString &selected);
void loadInitialPOIs(const QStringList &disabled);
void keyPressEvent(QKeyEvent *event);
void closeEvent(QCloseEvent *event);
void dragEnterEvent(QDragEnterEvent *event);
@ -233,6 +235,7 @@ private:
QAction *_showCoordinatesAction;
QAction *_openOptionsAction;
QAction *_downloadDEMAction;
QAction *_showDEMTilesAction;
QAction *_mapsEnd;
QAction *_poisEnd;

View File

@ -28,4 +28,7 @@
#define MAPS_ICON ":/applications-internet_32.png"
#define DEM_ICON ":/view-grid.png"
#define SHOW_PWD_ICON ":/document-encrypt.png"
#define HIDE_PWD_ICON ":/document-decrypt.png"
#endif /* ICONS_H */

View File

@ -293,6 +293,23 @@ void MapView::loadMaps(const QList<MapAction *> &maps)
centerOn(contentCenter());
}
void MapView::loadDEMs(const QList<Area> &dems)
{
int zoom = _map->zoom();
for (int i = 0; i < dems.size(); i++)
addArea(dems.at(i));
if (fitMapZoom() != zoom)
rescale();
else
updatePOIVisibility();
updateZValues(_areas);
centerOn(contentCenter());
}
int MapView::fitMapZoom() const
{
RectC br = _tr | _rr | _wr | _ar;

View File

@ -52,6 +52,7 @@ public:
QList<PathItem *> loadData(const Data &data);
void loadMaps(const QList<MapAction*> &maps);
void loadDEMs(const QList<Area> &dems);
void setPalette(const Palette &palette);
void setPOI(POI *poi);

24
src/GUI/passwordedit.cpp Normal file
View File

@ -0,0 +1,24 @@
#include <QAction>
#include "icons.h"
#include "passwordedit.h"
PasswordEdit::PasswordEdit(QWidget *parent) : QLineEdit(parent)
{
_show = false;
_action = addAction(QIcon(SHOW_PWD_ICON), QLineEdit::TrailingPosition);
connect(_action, &QAction::triggered, this, &PasswordEdit::showPassword);
setEchoMode(QLineEdit::Password);
}
void PasswordEdit::showPassword()
{
if (_show) {
_action->setIcon(QIcon(SHOW_PWD_ICON));
setEchoMode(QLineEdit::Password);
_show = false;
} else {
_action->setIcon(QIcon(HIDE_PWD_ICON));
setEchoMode(QLineEdit::Normal);
_show = true;
}
}

21
src/GUI/passwordedit.h Normal file
View File

@ -0,0 +1,21 @@
#ifndef PASSWORDEDIT_H
#define PASSWORDEDIT_H
#include <QLineEdit>
class PasswordEdit : public QLineEdit
{
Q_OBJECT
public:
PasswordEdit(QWidget *parent = 0);
private slots:
void showPassword();
private:
QAction *_action;
bool _show;
};
#endif // PASSWORDEDIT_H

View File

@ -5,37 +5,40 @@
#define LS(val, bits) ((qint32)(((quint32)(val))<<(bits)))
inline double toWGS32(qint32 v)
namespace Garmin
{
return ((double)v / (double)(1U<<31)) * 180.0;
}
inline double toWGS32(qint32 v)
{
return ((double)v / (double)(1U<<31)) * 180.0;
}
inline double toWGS24(qint32 v)
{
return toWGS32(LS(v, 8));
}
inline double toWGS24(qint32 v)
{
return toWGS32(LS(v, 8));
}
inline quint8 vs(const quint8 b0)
{
static const quint8 sizes[] = {4, 1, 2, 1, 3, 1, 2, 1};
return sizes[b0 & 0x07];
}
inline quint8 vs(const quint8 b0)
{
static const quint8 sizes[] = {4, 1, 2, 1, 3, 1, 2, 1};
return sizes[b0 & 0x07];
}
inline quint8 bs(const quint8 val)
{
return (val + 7) >> 3;
}
inline quint8 bs(const quint8 val)
{
return (val + 7) >> 3;
}
inline quint8 byteSize(quint32 val)
{
quint8 ret = 0;
inline quint8 byteSize(quint32 val)
{
quint8 ret = 0;
do {
ret++;
val = val >> 8;
} while (val != 0);
do {
ret++;
val = val >> 8;
} while (val != 0);
return ret;
return ret;
}
}
#endif // GARMIN_H

View File

@ -15,6 +15,7 @@
#include <QtMath>
#include <QDir>
#include <QFile>
#include <QRegularExpression>
#include <private/qzipreader_p.h>
#include "common/rectc.h"
#include "dem.h"
@ -138,6 +139,36 @@ qreal DEM::elevation(const Coordinates &c)
return height(c, ba);
}
QList<Area> DEM::tiles()
{
QDir dir(_dir);
QFileInfoList files(dir.entryInfoList(QDir::Files | QDir::Readable));
QRegularExpression re("([NS])([0-9]{2})([EW])([0-9]{3})");
QList<Area> list;
for (int i = 0; i < files.size(); i++) {
QString basename(files.at(i).baseName());
QRegularExpressionMatch match(re.match(basename));
if (!match.hasMatch())
continue;
int lat = match.captured(2).toInt();
int lon = match.captured(4).toInt();
if (match.captured(1) == "S")
lat = -lat;
if (match.captured(3) == "W")
lon = -lon;
Area area(RectC(Coordinates(lon, lat + 1), Coordinates(lon + 1, lat)));
area.setName(basename);
area.setDescription(files.at(i).canonicalFilePath());
list.append(area);
}
return list;
}
#ifndef QT_NO_DEBUG
QDebug operator<<(QDebug dbg, const DEM::Tile &tile)
{

View File

@ -5,6 +5,7 @@
#include <QCache>
#include <QByteArray>
#include "common/config.h"
#include "area.h"
class QString;
class Coordinates;
@ -37,6 +38,8 @@ public:
static void clearCache();
static qreal elevation(const Coordinates &c);
static QList<Area> tiles();
private:
static QString fileName(const QString &baseName);

View File

@ -10,7 +10,7 @@ static QList<DEM::Tile> tiles(const RectC &rect)
{
QList<DEM::Tile> list;
if (!rect.isValid())
if (rect.isNull())
return list;
for (int i = qFloor(rect.top()); i >= qFloor(rect.bottom()); i--)

View File

@ -6,6 +6,7 @@
#define RECORD_MESSAGE 20
#define EVENT_MESSAGE 21
#define LOCATION 29
#define COURSE_POINT 32
#define TIMESTAMP_FIELD 253
@ -343,6 +344,26 @@ bool FITParser::parseData(CTX &ctx, const MessageDefinition *def)
waypoint.setName(val.toString());
break;
}
} else if (def->globalId == LOCATION) {
switch (field->id) {
case 0:
waypoint.setName(val.toString());
break;
case 1:
waypoint.rcoordinates().setLat(
(val.toInt() / (double)0x7fffffff) * 180);
break;
case 2:
waypoint.rcoordinates().setLon(
(val.toInt() / (double)0x7fffffff) * 180);
break;
case 4:
waypoint.setElevation((val.toUInt() / 5.0) - 500);
break;
case 6:
waypoint.setDescription(val.toString());
break;
}
}
}
@ -367,9 +388,16 @@ bool FITParser::parseData(CTX &ctx, const MessageDefinition *def)
ctx.segment.append(ctx.trackpoint);
ctx.trackpoint = Trackpoint();
}
} else if (def->globalId == COURSE_POINT)
} else if (def->globalId == COURSE_POINT) {
if (waypoint.coordinates().isValid())
ctx.waypoints.append(waypoint);
} else if (def->globalId == LOCATION) {
if (waypoint.coordinates().isValid()) {
waypoint.setTimestamp(QDateTime::fromSecsSinceEpoch(ctx.timestamp
+ 631065600, Qt::UTC));
ctx.waypoints.append(waypoint);
}
}
return true;
}

View File

@ -13,6 +13,7 @@
#include "address.h"
#include "gpiparser.h"
using namespace Garmin;
struct RecordHeader {
quint16 type;

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#include "common/garmin.h"
#include "huffmantable.h"
using namespace Garmin;
using namespace IMG;
static inline quint32 readVUint32(const quint8 *buffer, quint32 bytes)

View File

@ -2,6 +2,7 @@
#include "subfile.h"
#include "huffmantext.h"
using namespace Garmin;
using namespace IMG;
static inline quint32 readVUint32(const quint8 *buffer, quint32 bytes)

View File

@ -2,6 +2,7 @@
#include "rgnfile.h"
#include "lblfile.h"
using namespace Garmin;
using namespace IMG;
enum Charset {Normal, Symbol, Special};

View File

@ -6,6 +6,7 @@
#include "rgnfile.h"
#include "netfile.h"
using namespace Garmin;
using namespace IMG;
static bool readAdjCounts(BitStream4R &bs, QVector<quint16> &cnts, quint16 &mask)

View File

@ -1,6 +1,7 @@
#include "bitstream.h"
#include "nodfile.h"
using namespace Garmin;
using namespace IMG;
#define ARRAY_SIZE(array) \

View File

@ -20,8 +20,9 @@ public:
quint32 id() const {return _id;}
const RectC rect() const
{
return RectC(Coordinates(toWGS32(_rect.left()), toWGS32(_rect.top())),
Coordinates(toWGS32(_rect.right()), toWGS32(_rect.bottom())));
return RectC(Coordinates(Garmin::toWGS32(_rect.left()),
Garmin::toWGS32(_rect.top())), Coordinates(
Garmin::toWGS32(_rect.right()), Garmin::toWGS32(_rect.bottom())));
}
bool isValid() const {return (_lbl != 0);}

View File

@ -8,6 +8,7 @@
#include "nodfile.h"
#include "rgnfile.h"
using namespace Garmin;
using namespace IMG;
#define MASK(bits) ((1U << (bits)) - 1U)

View File

@ -2,6 +2,7 @@
#include "subdiv.h"
#include "trefile.h"
using namespace Garmin;
using namespace IMG;
static inline double RB(qint32 val)

View File

@ -344,4 +344,6 @@ void RasterTile::render()
//painter.drawRect(QRect(_rect.topLeft(), _pixmap.size()));
qDeleteAll(textItems);
_valid = true;
}

View File

@ -16,15 +16,16 @@ class RasterTile
{
public:
RasterTile(const Projection &proj, const Transform &transform, int zoom,
const QRect &rect, qreal ratio, const QString &key,
const QList<MapData::Path> &paths, const QList<MapData::Point> &points)
: _proj(proj), _transform(transform), _zoom(zoom), _rect(rect),
_ratio(ratio), _key(key), _pixmap(rect.width() * ratio,
rect.height() * ratio), _paths(paths), _points(points) {}
const QRect &rect, qreal ratio, const QList<MapData::Path> &paths,
const QList<MapData::Point> &points) : _proj(proj), _transform(transform),
_zoom(zoom), _rect(rect), _ratio(ratio),
_pixmap(rect.width() * ratio, rect.height() * ratio), _paths(paths),
_points(points), _valid(false) {}
const QString &key() const {return _key;}
int zoom() const {return _zoom;}
QPoint xy() const {return _rect.topLeft();}
const QPixmap &pixmap() const {return _pixmap;}
bool isValid() const {return _valid;}
void render();
@ -84,10 +85,10 @@ private:
int _zoom;
QRect _rect;
qreal _ratio;
QString _key;
QPixmap _pixmap;
QList<MapData::Path> _paths;
QList<MapData::Point> _points;
bool _valid;
};
inline HASH_T qHash(const RasterTile::Key &key)

View File

@ -60,6 +60,8 @@ int MapsforgeMap::zoomFit(const QSize &size, const RectC &rect)
int MapsforgeMap::zoomIn()
{
cancelJobs();
_zoom = qMin(_zoom + 1, _data.zooms().max());
updateTransform();
return _zoom;
@ -67,6 +69,8 @@ int MapsforgeMap::zoomIn()
int MapsforgeMap::zoomOut()
{
cancelJobs();
_zoom = qMax(_zoom - 1, _data.zooms().min());
updateTransform();
return _zoom;
@ -101,29 +105,61 @@ void MapsforgeMap::updateTransform()
_bounds.adjust(0.5, 0, -0.5, 0);
}
bool MapsforgeMap::isRunning(const QString &key) const
QString MapsforgeMap::key(int zoom, const QPoint &xy) const
{
return _running.contains(key);
return path() + "-" + QString::number(zoom) + "_"
+ QString::number(xy.x()) + "_" + QString::number(xy.y());
}
void MapsforgeMap::addRunning(const QList<RasterTile> &tiles)
bool MapsforgeMap::isRunning(int zoom, const QPoint &xy) const
{
for (int i = 0; i < tiles.size(); i++)
_running.insert(tiles.at(i).key());
for (int i = 0; i < _jobs.size(); i++) {
const QList<Mapsforge::RasterTile> &tiles = _jobs.at(i)->tiles();
for (int j = 0; j < tiles.size(); j++) {
const Mapsforge::RasterTile &mt = tiles.at(j);
if (mt.zoom() == zoom && mt.xy() == xy)
return true;
}
}
return false;
}
void MapsforgeMap::removeRunning(const QList<RasterTile> &tiles)
void MapsforgeMap::runJob(MapsforgeMapJob *job)
{
for (int i = 0; i < tiles.size(); i++)
_running.remove(tiles.at(i).key());
_jobs.append(job);
connect(job, &MapsforgeMapJob::finished, this, &MapsforgeMap::jobFinished);
job->run();
}
void MapsforgeMap::jobFinished(const QList<RasterTile> &tiles)
void MapsforgeMap::removeJob(MapsforgeMapJob *job)
{
removeRunning(tiles);
_jobs.removeOne(job);
job->deleteLater();
}
void MapsforgeMap::jobFinished(MapsforgeMapJob *job)
{
const QList<Mapsforge::RasterTile> &tiles = job->tiles();
for (int i = 0; i < tiles.size(); i++) {
const Mapsforge::RasterTile &mt = tiles.at(i);
if (mt.isValid())
QPixmapCache::insert(key(mt.zoom(), mt.xy()), mt.pixmap());
}
removeJob(job);
emit tilesLoaded();
}
void MapsforgeMap::cancelJobs()
{
for (int i = 0; i < _jobs.size(); i++)
_jobs.at(i)->cancel();
}
void MapsforgeMap::draw(QPainter *painter, const QRectF &rect, Flags flags)
{
Q_UNUSED(flags);
@ -138,16 +174,13 @@ void MapsforgeMap::draw(QPainter *painter, const QRectF &rect, Flags flags)
for (int i = 0; i < width; i++) {
for (int j = 0; j < height; j++) {
QPixmap pm;
QPoint ttl(tl.x() + i * _data.tileSize(), tl.y() + j
* _data.tileSize());
QString key = path() + "-" + QString::number(_zoom) + "_"
+ QString::number(ttl.x()) + "_" + QString::number(ttl.y());
if (isRunning(key))
if (isRunning(_zoom, ttl))
continue;
if (QPixmapCache::find(key, &pm))
QPixmap pm;
if (QPixmapCache::find(key(_zoom, ttl), &pm))
painter->drawPixmap(ttl, pm);
else {
QList<MapData::Path> paths;
@ -175,18 +208,13 @@ void MapsforgeMap::draw(QPainter *painter, const QRectF &rect, Flags flags)
tiles.append(RasterTile(_projection, _transform, _zoom,
QRect(ttl, QSize(_data.tileSize(), _data.tileSize())),
_tileRatio, key, paths, points));
_tileRatio, paths, points));
}
}
}
if (!tiles.isEmpty()) {
MapsforgeMapJob *job = new MapsforgeMapJob(tiles);
connect(job, &MapsforgeMapJob::finished, this,
&MapsforgeMap::jobFinished);
addRunning(tiles);
job->run();
}
if (!tiles.isEmpty())
runJob(new MapsforgeMapJob(tiles));
}
void MapsforgeMap::setDevicePixelRatio(qreal deviceRatio, qreal mapRatio)

View File

@ -15,37 +15,24 @@ class MapsforgeMapJob : public QObject
Q_OBJECT
public:
MapsforgeMapJob(const QList<Mapsforge::RasterTile> &tiles) : _tiles(tiles)
{
connect(&_watcher, &QFutureWatcher<void>::finished, this,
&MapsforgeMapJob::handleFinished);
}
MapsforgeMapJob(const QList<Mapsforge::RasterTile> &tiles)
: _tiles(tiles) {}
void run()
{
connect(&_watcher, &QFutureWatcher<void>::finished, this,
&MapsforgeMapJob::handleFinished);
_future = QtConcurrent::map(_tiles, &Mapsforge::RasterTile::render);
_watcher.setFuture(_future);
}
void cancel() {_future.cancel();}
const QList<Mapsforge::RasterTile> &tiles() const {return _tiles;}
signals:
void finished(const QList<Mapsforge::RasterTile> &);
void finished(MapsforgeMapJob *job);
private slots:
void handleFinished()
{
for (int i = 0; i < _tiles.size(); i++) {
Mapsforge::RasterTile &mt = _tiles[i];
const QPixmap &pm = mt.pixmap();
if (pm.isNull())
continue;
QPixmapCache::insert(mt.key(), pm);
}
emit finished(_tiles);
deleteLater();
}
void handleFinished() {emit finished(this);}
private:
QFutureWatcher<void> _watcher;
@ -85,14 +72,16 @@ public:
QString errorString() const {return _data.errorString();}
private slots:
void jobFinished(const QList<Mapsforge::RasterTile> &tiles);
void jobFinished(MapsforgeMapJob *job);
private:
QString key(int zoom, const QPoint &xy) const;
Transform transform(int zoom) const;
void updateTransform();
bool isRunning(const QString &key) const;
void addRunning(const QList<Mapsforge::RasterTile> &tiles);
void removeRunning(const QList<Mapsforge::RasterTile> &tiles);
bool isRunning(int zoom, const QPoint &xy) const;
void runJob(MapsforgeMapJob *job);
void removeJob(MapsforgeMapJob *job);
void cancelJobs();
Mapsforge::MapData _data;
int _zoom;
@ -102,7 +91,7 @@ private:
QRectF _bounds;
qreal _tileRatio;
QSet<QString> _running;
QList<MapsforgeMapJob*> _jobs;
};
#endif // MAPSFORGEMAP_H

View File

@ -41,7 +41,7 @@ Defense.
*/
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "albersequal.h"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef ALBERSEQUAL_H
#define ALBERSEQUAL_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -1,4 +1,4 @@
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "krovak.h"
Krovak::Krovak(const Ellipsoid &ellipsoid, double standardParallel,

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef KROVAK_H
#define KROVAK_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -1,5 +1,5 @@
#include <cmath>
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "lambertazimuthal.h"
#define sin2(x) (sin(x) * sin(x))

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef LAMBERTAZIMUTHAL_H
#define LAMBERTAZIMUTHAL_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -42,7 +42,7 @@ Defense.
*/
#include <cmath>
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "lambertconic.h"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef LAMBERTCONIC_H
#define LAMBERTCONIC_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -1,8 +1,8 @@
#ifndef LATLON_H
#define LATLON_H
#include "ct.h"
#include "angularunits.h"
#include "map/ct.h"
#include "map/angularunits.h"
class LatLon : public CT
{

View File

@ -41,7 +41,7 @@ Defense.
*/
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "mercator.h"
Mercator::Mercator(const Ellipsoid &ellipsoid, double latitudeOrigin,

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef MERCATOR_H
#define MERCATOR_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -1,4 +1,4 @@
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "obliquestereographic.h"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef OBLIQUESTEREOGRAPHIC_H
#define OBLIQUESTEREOGRAPHIC_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -41,7 +41,7 @@ Defense.
*/
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "polarstereographic.h"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef POLARSTEREOGRAPHIC_H
#define POLARSTEREOGRAPHIC_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -41,7 +41,7 @@ Defense.
*/
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "polyconic.h"
#define POLY_COEFF_TIMES_SIN(coeff, x, latit) \

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef POLYCONIC_H
#define POLYCONIC_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -42,7 +42,7 @@ Defense.
*/
#include <cmath>
#include "ellipsoid.h"
#include "map/ellipsoid.h"
#include "transversemercator.h"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef TRANSVERSEMERCATOR_H
#define TRANSVERSEMERCATOR_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class Ellipsoid;

View File

@ -1,7 +1,7 @@
#ifndef WEBMERCATOR_H
#define WEBMERCATOR_H
#include "ct.h"
#include "map/ct.h"
class WebMercator : public CT
{

View File

@ -1,15 +1,15 @@
#include "proj/mercator.h"
#include "proj/webmercator.h"
#include "proj/transversemercator.h"
#include "proj/lambertconic.h"
#include "proj/albersequal.h"
#include "proj/lambertazimuthal.h"
#include "proj/krovak.h"
#include "proj/polarstereographic.h"
#include "proj/obliquestereographic.h"
#include "proj/polyconic.h"
#include "proj/latlon.h"
#include "datum.h"
#include "mercator.h"
#include "webmercator.h"
#include "transversemercator.h"
#include "lambertconic.h"
#include "albersequal.h"
#include "lambertazimuthal.h"
#include "krovak.h"
#include "polarstereographic.h"
#include "obliquestereographic.h"
#include "polyconic.h"
#include "latlon.h"
#include "gcs.h"
#include "pcs.h"
#include "projection.h"