mirror of
https://github.com/tumic0/GPXSee.git
synced 2025-06-27 03:29:16 +02:00
Localization update
This commit is contained in:
@ -302,588 +302,593 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>GUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>Quit</source>
|
||||
<translation>Avslutt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="804"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Stier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="766"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
|
||||
<source>Keyboard controls</source>
|
||||
<translation>Tastatursnarveier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="228"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="743"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="196"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="721"/>
|
||||
<source>About GPXSee</source>
|
||||
<translation>Om</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Open...</source>
|
||||
<translation>Åpne…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="239"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Print...</source>
|
||||
<translation>Skriv ut…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Export to PDF...</source>
|
||||
<translation>Eksporter til PDF…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
|
||||
<source>Export to PNG...</source>
|
||||
<translation>Eksporter til PNG…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="227"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Lukk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Reload</source>
|
||||
<translation>Last inn igjen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="240"/>
|
||||
<source>Statistics...</source>
|
||||
<translation>Statistikk…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Load POI file...</source>
|
||||
<translation>Last inn POI-fil…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="286"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Select all files</source>
|
||||
<translation>Velg alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="262"/>
|
||||
<source>Unselect all files</source>
|
||||
<translation>Fravelg alle filer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="296"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Overlap POIs</source>
|
||||
<translation>Overlapp POI-er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="272"/>
|
||||
<source>Show POI labels</source>
|
||||
<translation>Vis POI-etiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="277"/>
|
||||
<source>Show POIs</source>
|
||||
<translation>Vis POI-er</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>Show map</source>
|
||||
<translation>Vis kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="324"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>Load map...</source>
|
||||
<translation>Last inn kart…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="330"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>Load map directory...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Last inn kartmappe …</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Clear tile cache</source>
|
||||
<translation>Tøm flishurtiglager</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="784"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="316"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>Next map</source>
|
||||
<translation>Neste kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="348"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="321"/>
|
||||
<source>Show cursor coordinates</source>
|
||||
<translation>Vis peker-koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Show tracks</source>
|
||||
<translation>Vis spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="359"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>Show routes</source>
|
||||
<translation>Vis ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="337"/>
|
||||
<source>Show waypoints</source>
|
||||
<translation>Vis veipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="342"/>
|
||||
<source>Show areas</source>
|
||||
<translation>Vis områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="373"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
|
||||
<source>Waypoint labels</source>
|
||||
<translation>Veipunktetiketter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="378"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>Route waypoints</source>
|
||||
<translation>Ruteveipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="383"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>km/mi markers</source>
|
||||
<translation>km/mi-markører</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="391"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="364"/>
|
||||
<source>Do not show</source>
|
||||
<translation>Ikke vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="395"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Marker only</source>
|
||||
<translation>Kun markør</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="399"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="372"/>
|
||||
<source>Date/time</source>
|
||||
<translation>Dato/tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="376"/>
|
||||
<source>Coordinates</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
|
||||
<source>Download DEM data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Show local DEM tiles</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>Show graphs</source>
|
||||
<translation>Vis diagrammer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1201"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1269"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1183"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="431"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1204"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1271"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="605"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1186"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>Show grid</source>
|
||||
<translation>Vis rutenett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="442"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="419"/>
|
||||
<source>Show slider info</source>
|
||||
<translation>Vis linjalinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>Show toolbars</source>
|
||||
<translation>Vis verktøylinjer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="432"/>
|
||||
<source>Total time</source>
|
||||
<translation>Total tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1273"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="437"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1188"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1255"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevegelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="467"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="444"/>
|
||||
<source>Metric</source>
|
||||
<translation>Metrisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="472"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Imperial</source>
|
||||
<translation>Imperial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Nautical</source>
|
||||
<translation>Nautisk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="486"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Decimal degrees (DD)</source>
|
||||
<translation>Desimalgrader (DD)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="469"/>
|
||||
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
|
||||
<translation>Desimalgrader og desimalminutter (DMM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="499"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="476"/>
|
||||
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
|
||||
<translation>Grader, minutter, sekunder (DMS)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation>Fullskjermsmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="488"/>
|
||||
<source>Options...</source>
|
||||
<translation>Valg…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>Next</source>
|
||||
<translation>Neste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="520"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>Previous</source>
|
||||
<translation>Forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="524"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>Last</source>
|
||||
<translation>Siste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
|
||||
<source>First</source>
|
||||
<translation>Første</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="561"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="577"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="555"/>
|
||||
<source>&Map</source>
|
||||
<translation>&Kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>&Graph</source>
|
||||
<translation>&Graf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>&POI</source>
|
||||
<translation>&POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="597"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="574"/>
|
||||
<source>&Data</source>
|
||||
<translation>&Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Position info</source>
|
||||
<translation>Posisjonsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="600"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Innstillinger</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="632"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>Units</source>
|
||||
<translation>Enheter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="636"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="612"/>
|
||||
<source>Coordinates format</source>
|
||||
<translation>Koordinatformat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Hjelp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="662"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="638"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="670"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="648"/>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Vis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Navigation</source>
|
||||
<translation>Navigasjon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="744"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="722"/>
|
||||
<source>Version %1</source>
|
||||
<translation>Versjon %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
|
||||
<translation>GPXSee er distribuert i henhold til vilkårene i GNU general public lisens, versjon 3. For mer info om GPXSee, besøk prosjekthjemmesiden på %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="747"/>
|
||||
<source>Next file</source>
|
||||
<translation>Neste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="748"/>
|
||||
<source>Previous file</source>
|
||||
<translation>Forrige fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="750"/>
|
||||
<source>First file</source>
|
||||
<translation>Første fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="774"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Last file</source>
|
||||
<translation>Siste fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>Append file</source>
|
||||
<translation>Legg til fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="776"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Next/Previous</source>
|
||||
<translation>Neste/forrige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="778"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>Toggle graph type</source>
|
||||
<translation>Veksle diagramtype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="780"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Toggle time type</source>
|
||||
<translation>Veksle tidstype</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="782"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="760"/>
|
||||
<source>Toggle position info</source>
|
||||
<translation>Veksle posisjonsinfo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="764"/>
|
||||
<source>Previous map</source>
|
||||
<translation>Forrige kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="787"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>Zoom in</source>
|
||||
<translation>Forstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="789"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="767"/>
|
||||
<source>Zoom out</source>
|
||||
<translation>Forminsk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="791"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>Digital zoom</source>
|
||||
<translation>Digital forstørrelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="770"/>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation>Forstørr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="793"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="771"/>
|
||||
<source>Copy coordinates</source>
|
||||
<translation>Kopier koordinater</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>Left Click</source>
|
||||
<translation>Venstreklikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="814"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="792"/>
|
||||
<source>DEM directory:</source>
|
||||
<translation>DEM-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="816"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="794"/>
|
||||
<source>Styles directory:</source>
|
||||
<translation>Stilmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="796"/>
|
||||
<source>Tile cache directory:</source>
|
||||
<translation>Flishurtiglagringsmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1680"/>
|
||||
<source>Select map directory</source>
|
||||
<translation>Velg kartmappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="808"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>Map directory:</source>
|
||||
<translation>Kartmappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="788"/>
|
||||
<source>POI directory:</source>
|
||||
<translation>POI-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="812"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="790"/>
|
||||
<source>GCS/PCS directory:</source>
|
||||
<translation>GCS-/PCS-mappe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="827"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="805"/>
|
||||
<source>Open file</source>
|
||||
<translation>Åpne fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="871"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="850"/>
|
||||
<source>Error loading data file:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av datafil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="968"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="949"/>
|
||||
<source>Line: %1</source>
|
||||
<translation>Linje: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="939"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="920"/>
|
||||
<source>Open POI file</source>
|
||||
<translation>Åpne POI-fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="965"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Error loading POI file:</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke laste inn POI-fil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1175"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1247"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1157"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1229"/>
|
||||
<source>Tracks</source>
|
||||
<translation>Spor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1178"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1249"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1160"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1231"/>
|
||||
<source>Routes</source>
|
||||
<translation>Ruter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1181"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1251"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1163"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1233"/>
|
||||
<source>Waypoints</source>
|
||||
<translation>Veipunkter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1184"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1253"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1166"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1235"/>
|
||||
<source>Areas</source>
|
||||
<translation>Områder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1190"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1194"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1259"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1262"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1172"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1176"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1241"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1244"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1227"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1228"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1209"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Statistics</source>
|
||||
<translation>Statistikk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1243"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1225"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1525"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Open map file</source>
|
||||
<translation>Åpne kartfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1569"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1614"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1633"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1655"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1567"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1612"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1631"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1653"/>
|
||||
<source>Error loading map:</source>
|
||||
<translation>Feil ved innlasting av kart:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1710"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1708"/>
|
||||
<source>Clear the map tile cache?</source>
|
||||
<translation>Fjern kartflis fra hurtiglager?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1728"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1726"/>
|
||||
<source>Could not download all required DEM files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1737"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1747"/>
|
||||
<source>No files loaded</source>
|
||||
<translation>Ingen filer lastet opp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1741"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1751"/>
|
||||
<source>%n files</source>
|
||||
<translation>
|
||||
<numerusform>%n fil</numerusform>
|
||||
@ -1337,7 +1342,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="291"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="659"/>
|
||||
<source>Graphs</source>
|
||||
<translation>Diagrammer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1416,7 +1421,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="375"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="677"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="680"/>
|
||||
<source>s</source>
|
||||
<translation>s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1548,7 +1553,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="750"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>POI</source>
|
||||
<translation>POI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1563,167 +1568,167 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="575"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="566"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="579"/>
|
||||
<source>URL:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="588"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="591"/>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="595"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="598"/>
|
||||
<source>WYSIWYG</source>
|
||||
<translation>WYSIWYG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>High-Resolution</source>
|
||||
<translation>Høyoppløsning</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="601"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="604"/>
|
||||
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
|
||||
<translation>Det utskrevne området er omentrent det samme som visningsområdet. Kartforstørrelsesnivået endrer seg ikke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="603"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="606"/>
|
||||
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
|
||||
<translation>Forstørrelsesnivået vil endres slik at hele innholdet (spor/veipunkter) passer med utskrevet område, og kartoppløsningen er så lik utskriftsoppløsningen som mulig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Navn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="621"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="624"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Dato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="623"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Avstand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>Time</source>
|
||||
<translation>Tid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="630"/>
|
||||
<source>Moving time</source>
|
||||
<translation>Tid i bevegelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="629"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="632"/>
|
||||
<source>Item count (>1)</source>
|
||||
<translation>Elementantall (>1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="644"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="647"/>
|
||||
<source>Separate graph page</source>
|
||||
<translation>Separat diagramside</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="654"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="657"/>
|
||||
<source>Print mode</source>
|
||||
<translation>Utskriftsmodus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="655"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="658"/>
|
||||
<source>Header</source>
|
||||
<translation>Topptekst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="666"/>
|
||||
<source>Use OpenGL</source>
|
||||
<translation>Bruk OpenGL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="665"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="668"/>
|
||||
<source>Enable HTTP/2</source>
|
||||
<translation>Skru på HTTP/2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="671"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="674"/>
|
||||
<source>MB</source>
|
||||
<translation>MB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="683"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="690"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="686"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="693"/>
|
||||
<source>Image cache size:</source>
|
||||
<translation>Bildehurtiglagringstørrelse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="684"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="687"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="694"/>
|
||||
<source>Connection timeout:</source>
|
||||
<translation>Tilkoblingstidsavbrudd:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="726"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="729"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="757"/>
|
||||
<source>System</source>
|
||||
<translation>System</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="710"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="713"/>
|
||||
<source>Select the initial paths of the file open dialogues. Leave the field empty for the system default.</source>
|
||||
<translation>Velg forvalgt sti for filåpningsdialoger. La stå tom for systemforvalg.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="714"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="717"/>
|
||||
<source>Data:</source>
|
||||
<translation>Data:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="715"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="718"/>
|
||||
<source>Maps:</source>
|
||||
<translation>Kart:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="716"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="719"/>
|
||||
<source>POI:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">POI:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="727"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="730"/>
|
||||
<source>Initial paths</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Forvalgte stier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="746"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
|
||||
<source>Appearance</source>
|
||||
<translation>Utseende</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="748"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
|
||||
<source>Maps</source>
|
||||
<translation>Kart</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="749"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Data</source>
|
||||
<translation>Data</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>DEM</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="752"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>Print & Export</source>
|
||||
<translation>Utskrift og ekport</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Valg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user