1
0
mirror of https://github.com/tumic0/GPXSee.git synced 2024-10-06 06:43:22 +02:00
GPXSee/lang/gpxsee_sv.ts

1758 lines
62 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2017-01-21 09:49:51 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sv">
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<context>
<name>CadenceGraph</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="11"/>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<source>rpm</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>rpm</translation>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="12"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.h" line="13"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Cadence</source>
<translation>Stegfrekvens</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="22"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Average</source>
<translation>Medel</translation>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/cadencegraph.cpp" line="24"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Maximum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Maximum</translation>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</message>
</context>
<context>
<name>CadenceGraphItem</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="23"/>
<source>Maximum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="26"/>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<source>rpm</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>rpm</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line="25"/>
<source>Average</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Medel</translation>
</message>
</context>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
<context>
<name>Data</name>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="116"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>Supported files</source>
<translation>Filer som stöds</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="118"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>CSV files</source>
<translation>CSV-filer</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="118"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>FIT files</source>
<translation>FIT-filer</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="119"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>GPX files</source>
<translation>GPX-filer</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="119"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>IGC files</source>
<translation>IGC-filer</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="120"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>KML files</source>
<translation>KML-filer</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="120"/>
2018-08-10 00:25:11 +02:00
<source>LOC files</source>
<translation>LOC-filer</translation>
2018-08-10 00:25:11 +02:00
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="121"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>NMEA files</source>
<translation>NMEA-filer</translation>
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="122"/>
2018-04-15 09:50:20 +02:00
<source>OziExplorer files</source>
<translation>OziExplorer-filer</translation>
2018-04-15 09:50:20 +02:00
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="123"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>TCX files</source>
<translation>TCX-filer</translation>
</message>
<message>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
<location filename="../src/data/data.cpp" line="123"/>
<source>SLF files</source>
<translation>SLF-filer</translation>
2018-08-12 14:21:02 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/data/data.cpp" line="124"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>All files</source>
<translation>Alla filer</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
</context>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<context>
<name>ElevationGraph</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="49"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.h" line="13"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Elevation</source>
<translation>Höjd</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="128"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="60"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Ascent</source>
<translation>Stigning</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="62"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Descent</source>
<translation>Nedstigning</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="66"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="131"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraph.cpp" line="64"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ElevationGraphItem</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="28"/>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="28"/>
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="31"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Stigning</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="33"/>
<source>Descent</source>
<translation>Nedstigning</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="35"/>
<source>Maximum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line="37"/>
<source>Minimum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Minimum</translation>
</message>
</context>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="135"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Export to PDF</source>
<translation>Exportera till PDF</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="52"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Portrait</source>
<translation>Stående</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="53"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Landscape</source>
<translation>Liggande</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="97"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Page size:</source>
<translation>Sidstorlek:</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="99"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Orientation:</source>
<translation>Orientering:</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="94"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Page Setup</source>
<translation>Sidinställning</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="25"/>
<source>PDF files</source>
Squashed commit of the following: commit e2df88b716a0679b336a56a8453640f66655977b Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Tue Oct 2 09:49:57 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 89.7% (289 of 322 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/nb_NO/ commit 6ba37af419a6398819d0570950981a75ba3252bd Author: Åke Engelbrektson <eson@svenskasprakfiler.se> Date: Sun Sep 30 10:23:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/sv/ commit e5fa1d82f67654db0e37364fb2b25c37529ec79f Author: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com> Date: Sun Sep 30 13:34:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 98.1% (318 of 324 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/fi/ commit a6bdd375192c945507b12aaac130aca9078bf545 Author: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com> Date: Sun Sep 30 13:33:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/ru/ commit 1db745c700dc4e7803d0ba295ea94cf199fdca43 Merge: 254deae 8443cd9 Author: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Date: Sun Sep 30 12:16:52 2018 +0200 Merge branch 'origin/master' into Weblate commit 8443cd91f9cc2dbb511d74c9b47f1c530f27d4e1 Merge: 076a091 cdba9e7 Author: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Date: Sun Sep 30 11:35:56 2018 +0200 Merge branch 'origin/master' into Weblate commit cdba9e779444269e15ac9ff13c9ae59ed5b0c7a2 Author: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com> Date: Tue Sep 25 20:43:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/ru/
2018-10-02 21:56:43 +02:00
<translation>PDF-filer</translation>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="25"/>
<source>All files</source>
Squashed commit of the following: commit e2df88b716a0679b336a56a8453640f66655977b Author: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Date: Tue Oct 2 09:49:57 2018 +0000 Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 89.7% (289 of 322 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/nb_NO/ commit 6ba37af419a6398819d0570950981a75ba3252bd Author: Åke Engelbrektson <eson@svenskasprakfiler.se> Date: Sun Sep 30 10:23:13 2018 +0000 Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/sv/ commit e5fa1d82f67654db0e37364fb2b25c37529ec79f Author: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com> Date: Sun Sep 30 13:34:23 2018 +0000 Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 98.1% (318 of 324 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/fi/ commit a6bdd375192c945507b12aaac130aca9078bf545 Author: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com> Date: Sun Sep 30 13:33:39 2018 +0000 Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (324 of 324 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/ru/ commit 1db745c700dc4e7803d0ba295ea94cf199fdca43 Merge: 254deae 8443cd9 Author: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Date: Sun Sep 30 12:16:52 2018 +0200 Merge branch 'origin/master' into Weblate commit 8443cd91f9cc2dbb511d74c9b47f1c530f27d4e1 Merge: 076a091 cdba9e7 Author: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Date: Sun Sep 30 11:35:56 2018 +0200 Merge branch 'origin/master' into Weblate commit cdba9e779444269e15ac9ff13c9ae59ed5b0c7a2 Author: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com> Date: Tue Sep 25 20:43:37 2018 +0000 Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings) Translation: GPXSee/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gpxsee/translations/ru/
2018-10-02 21:56:43 +02:00
<translation>Alla filer</translation>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="66"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>in</source>
<translation>i</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="66"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>mm</source>
<translation>mm</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="98"/>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
<source>Resolution:</source>
<translation>Upplösning:</translation>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="100"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Margins:</source>
<translation>Marginaler:</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="106"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>File:</source>
<translation>Fil:</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="113"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Output file</source>
<translation>Utdatafil</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="120"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Export</source>
<translation>Exportera</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="157"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="142"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>No output file selected.</source>
<translation>Ingen utdatafil vald.</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="152"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>%1 is a directory.</source>
<translation>%1 är en mapp.</translation>
</message>
<message>
2018-09-30 11:35:33 +02:00
<location filename="../src/GUI/exportdialog.cpp" line="157"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>%1 is not writable.</source>
<translation>%1 är skrivskyddad.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectWidget</name>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line="38"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Select file</source>
<translation>Välj fil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Format</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="84"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="57"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="64"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>nmi</source>
<translation>nmi</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="81"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/format.cpp" line="71"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GUI</name>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="712"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>Map directory:</source>
<translation>Kartmapp:</translation>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="707"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="713"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>POI directory:</source>
<translation>POI-mapp:</translation>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="724"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Open file</source>
<translation>Öppna fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="829"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Open POI file</source>
<translation>Öppna POI-fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="208"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="218"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="667"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="668"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Keyboard controls</source>
<translation>Snabbtangenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="244"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="250"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Reload</source>
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="576"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="569"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>File</source>
<translation>Arkiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="269"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Close POI files</source>
<translation>Stäng POI-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="273"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Overlap POIs</source>
<translation>Överlappa POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="278"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show POI labels</source>
<translation>Visa POI-namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="283"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show POIs</source>
<translation>Visa POI:er</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="293"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show map</source>
<translation>Visa karta</translation>
</message>
2017-04-21 21:25:56 +02:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="305"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Clear tile cache</source>
<translation>Rensa kart-cache</translation>
</message>
2017-05-16 12:59:59 +02:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="226"/>
2017-05-16 12:59:59 +02:00
<source>Open...</source>
<translation>Öppna...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="701"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="702"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>Paths</source>
2018-02-25 09:31:19 +01:00
<translation>Sökvägar</translation>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="257"/>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
<source>Statistics...</source>
<translation>Statistik...</translation>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="265"/>
2017-05-16 12:59:59 +02:00
<source>Load POI file...</source>
<translation>Läs in POI-fil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="301"/>
2017-05-16 12:59:59 +02:00
<source>Load map...</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Läs in karta...</translation>
2017-05-16 12:59:59 +02:00
</message>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="310"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="684"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Next map</source>
<translation>Nästa karta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="326"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show tracks</source>
<translation>Visa spår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="331"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show routes</source>
<translation>Visa rutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="336"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show waypoints</source>
<translation>Visa vägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="341"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Waypoint labels</source>
2017-01-24 21:32:49 +01:00
<translation>Vägpunktsnamn</translation>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="353"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show graphs</source>
<translation>Visa diagram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="377"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show grid</source>
<translation>Visa stödlinjer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="382"/>
2017-09-29 11:59:55 +02:00
<source>Show slider info</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Visa reglageinfo</translation>
2017-09-29 11:59:55 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="389"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Show toolbars</source>
<translation>Visa verktygsfält</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="396"/>
<source>Total time</source>
2017-02-13 04:19:23 +01:00
<translation>Total tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="402"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1021"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1085"/>
<source>Moving time</source>
2017-02-13 04:19:23 +01:00
<translation>Förflyttningstid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="410"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Metric</source>
<translation>Meter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="416"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Imperial</source>
<translation>Imperial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="422"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>Nautical</source>
<translation>Nautiska</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="430"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>Decimal degrees (DD)</source>
<translation>Decimala grader (DD)</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="436"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>Degrees and decimal minutes (DMM)</source>
<translation>Grader och decimala minuter (DMM)</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="443"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>Degrees, minutes, seconds (DMS)</source>
<translation>Grader, minuter, sekunder (DMS)</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="449"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Fullscreen mode</source>
<translation>Helskärmsläge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="456"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Options...</source>
<translation>Alternativ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="462"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Next</source>
<translation>Nästa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="466"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Previous</source>
<translation>Föregående</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="470"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Last</source>
<translation>Sista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="474"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>First</source>
<translation>Första</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="515"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>POI files</source>
<translation>POI-filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="527"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Display</source>
<translation>Visa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="539"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Units</source>
<translation>Enhet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="543"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>Coordinates format</source>
<translation>Koordinatformat</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="650"/>
<source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version 3. For more info about GPXSee visit the project homepage at %1.</source>
<translation>GPXSee distribueras under vilkoren för GNU General Public License version 3. För mer info om GPXSee, besök hemsidan %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="677"/>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
<source>Append file</source>
2017-04-06 06:36:18 +02:00
<translation>Lägg till fil</translation>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="678"/>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
<source>Next/Previous</source>
2017-04-06 06:36:18 +02:00
<translation>Nästa/Föregående</translation>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="680"/>
2017-09-26 07:51:55 +02:00
<source>Toggle graph type</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Växla diagramtyp</translation>
2017-09-26 07:51:55 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="682"/>
2017-09-26 07:51:55 +02:00
<source>Toggle time type</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Växla tidstyp</translation>
2017-09-26 07:51:55 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="686"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Previous map</source>
<translation>Föregående karta</translation>
</message>
2017-01-24 18:23:56 +01:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="687"/>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
<source>Zoom in</source>
2017-04-06 06:36:18 +02:00
<translation>Zooma in</translation>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="689"/>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
<source>Zoom out</source>
2017-04-06 06:36:18 +02:00
<translation>Zooma ut</translation>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="691"/>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
<source>Digital zoom</source>
2017-04-06 06:36:18 +02:00
<translation>Digital zoom</translation>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="692"/>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
<source>Zoom</source>
2017-04-06 06:36:18 +02:00
<translation>Zoom</translation>
2017-04-05 22:53:44 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="705"/>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
<source>Global</source>
<translation>Övergripande</translation>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="709"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="715"/>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
<source>GCS/PCS directory:</source>
<translation>GCS-/PCS-mapp:</translation>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="711"/>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
<source>User-specific</source>
<translation>Användarspecifik</translation>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1042"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1043"/>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
<source>Statistics</source>
<translation>Statistik</translation>
2018-07-21 18:19:31 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1284"/>
2017-05-16 12:59:59 +02:00
<source>Open map file</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Öppna kartfil</translation>
2017-05-16 12:59:59 +02:00
</message>
2017-03-27 23:59:26 +02:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1307"/>
<source>Error loading map:</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Fel vid inläsning av karta:</translation>
2017-04-21 21:25:56 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1318"/>
2017-01-24 18:23:56 +01:00
<source>No files loaded</source>
2017-01-24 18:30:00 +01:00
<translation>Inga filer inlästa</translation>
2017-01-24 18:23:56 +01:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1322"/>
<source>%n files</source>
2018-09-16 17:12:49 +02:00
<translation>
<numerusform>%n fil</numerusform>
<numerusform>%n filer</numerusform>
</translation>
</message>
2017-02-05 16:10:42 +01:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1005"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1009"/>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1071"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1074"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="996"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1063"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Routes</source>
<translation>Rutter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="671"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Next file</source>
<translation>Nästa fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="647"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Version </source>
<translation>Version </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="231"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Print...</source>
<translation>Skriv ut...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="238"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Export to PDF...</source>
<translation>Exportera till PDF...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="999"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1065"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Waypoints</source>
<translation>Vägpunkter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="672"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Previous file</source>
<translation>Föregående fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="346"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Route waypoints</source>
<translation>Ruttvägpunkter</translation>
</message>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="482"/>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
<source>&amp;File</source>
2018-02-25 09:18:10 +01:00
<translation>&amp;Arkiv</translation>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="497"/>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
<source>&amp;Map</source>
2018-02-25 09:18:10 +01:00
<translation>&amp;Karta</translation>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="505"/>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
<source>&amp;Graph</source>
2018-02-25 09:18:10 +01:00
<translation>&amp;Diagram</translation>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="514"/>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
<source>&amp;POI</source>
2018-02-25 09:18:10 +01:00
<translation>&amp;POI</translation>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="526"/>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
<source>&amp;Data</source>
<translation>Da&amp;ta</translation>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="535"/>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
<source>&amp;Settings</source>
2018-02-25 09:18:10 +01:00
<translation>&amp;Inställningar</translation>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="553"/>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
<source>&amp;Help</source>
2018-02-25 09:18:10 +01:00
<translation>&amp;Hjälp</translation>
2018-02-22 08:18:10 +01:00
</message>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="674"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>First file</source>
<translation>Första filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="676"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Last file</source>
<translation>Sista filen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="818"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Error loading data file:</source>
<translation>Fel vid inläsning av datafil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="821"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="856"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Line: %1</source>
<translation>Rad: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="853"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Error loading POI file:</source>
<translation>Fel vid inläsning av POI-fil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1057"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="993"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1061"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Tracks</source>
<translation>Spår</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="221"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="646"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>About GPXSee</source>
<translation>Om GPXSee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="582"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Navigation</source>
<translation>Navigation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1016"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1081"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="370"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="536"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1019"/>
<location filename="../src/GUI/gui.cpp" line="1083"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
</context>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
<context>
<name>GearRatioGraph</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/gearratiograph.cpp" line="12"/>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
<location filename="../src/GUI/gearratiograph.h" line="14"/>
<source>Gear ratio</source>
<translation>Utväxling</translation>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/gearratiograph.cpp" line="22"/>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
<source>Most used</source>
<translation>Mest använd</translation>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/gearratiograph.cpp" line="24"/>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/gearratiograph.cpp" line="26"/>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>GearRatioGraphItem</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line="37"/>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
<source>Minimum</source>
<translation>Minimum</translation>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line="38"/>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
<source>Maximum</source>
<translation>Maximum</translation>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line="39"/>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
<source>Most used</source>
<translation>Mest använd</translation>
2018-07-03 19:29:28 +02:00
</message>
</context>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<context>
<name>GraphView</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="128"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="131"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="120"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="47"/>
2018-06-22 17:41:24 +02:00
<source>Data not available</source>
<translation>Ingen data tillgänglig</translation>
2018-06-22 17:41:24 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="115"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="123"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>nmi</source>
<translation>nmi</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="137"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>s</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="140"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="143"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>h</source>
<translation>tim</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="67"/>
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="182"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/graphview.cpp" line="184"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeartRateGraph</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="12"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.h" line="13"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Heart rate</source>
<translation>Hjärtfrekvens</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="11"/>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<source>bpm</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>bpm</translation>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="22"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Average</source>
<translation>Medel</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/heartrategraph.cpp" line="24"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Maximum</source>
<translation>Max</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HeartRateGraphItem</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="23"/>
<source>Maximum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="26"/>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<source>bpm</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>bpm</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line="25"/>
<source>Average</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Medel</translation>
</message>
</context>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
<context>
<name>MapList</name>
<message>
2018-09-22 23:30:54 +02:00
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="117"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>Supported files</source>
<translation>Filer som stöds</translation>
</message>
<message>
2018-09-22 23:30:54 +02:00
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="119"/>
<source>MBTiles maps</source>
<translation>MBTiles-kartor</translation>
2018-09-22 23:30:54 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="120"/>
2018-05-24 22:47:28 +02:00
<source>Garmin JNX maps</source>
<translation>Garmin JNX-kartor</translation>
2018-05-24 22:47:28 +02:00
</message>
<message>
2018-09-22 23:30:54 +02:00
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="121"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>OziExplorer maps</source>
<translation>OziExplorer-kartor</translation>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
</message>
<message>
2018-09-22 23:30:54 +02:00
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="122"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>TrekBuddy maps/atlases</source>
<translation>TrekBuddy-kartor/-atlaser</translation>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
</message>
<message>
2018-09-22 23:30:54 +02:00
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="123"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>GeoTIFF images</source>
<translation>GeoTIFF-bilder</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
<message>
2018-09-22 23:30:54 +02:00
<location filename="../src/map/maplist.cpp" line="124"/>
2018-02-04 15:30:54 +01:00
<source>Online map sources</source>
<translation>Online-kartkällor</translation>
2017-07-27 19:47:46 +02:00
</message>
</context>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="105"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Base color:</source>
<translation>Basfärg:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="106"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Palette shift:</source>
<translation>Palettskiftning:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="119"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Track width:</source>
<translation>Spårtjocklek:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="120"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Track style:</source>
<translation>Spårstil:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="124"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Tracks</source>
<translation>Spår</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="135"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Route width:</source>
2017-01-24 21:32:49 +01:00
<translation>Ruttjocklek:</translation>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="136"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Route style:</source>
<translation>Ruttstil:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="140"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Routes</source>
<translation>Rutter</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="144"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="226"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Use anti-aliasing</source>
<translation>Använd kantutjämning</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="223"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Line width:</source>
<translation>Linjetjocklek:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="108"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Colors</source>
<translation>Färger</translation>
</message>
<message>
2018-08-10 00:25:11 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="39"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<source>Always show the map</source>
<translation>Visa alltid kartan</translation>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
</message>
<message>
2018-08-10 00:25:11 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="42"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<source>Show the map even when no files are loaded.</source>
<translation>Visa kartan även utan inlästa filer.</translation>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="246"/>
<source>Background color:</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Bakgrundsfärg:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="257"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Paths</source>
<translation>Sökvägar</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="247"/>
2017-08-24 19:40:52 +02:00
<source>Map opacity:</source>
<translation>Kartopacitet:</translation>
2017-08-24 19:40:52 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="260"/>
2017-08-24 19:40:52 +02:00
<source>Map</source>
<translation>Karta</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="259"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="468"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Graphs</source>
<translation>Diagram</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="45"/>
<source>High-resolution</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>Högupplösning</translation>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="46"/>
<source>Standard</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>Standard</translation>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="51"/>
<source>Non-HiDPI maps are loaded as HiDPI maps. The map is sharp but map objects are small/hard to read.</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>Icke högupplösta kartor läses in som högupplösta. Kartan är skarp men kartobjekt är små/svåra att läsa.</translation>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="53"/>
<source>Non-HiDPI maps are loaded such as they are. Map objects have the expected size but the map is blurry.</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>Icke högupplösta kartor läses in som de är. Kartobjekt har förväntad storlek men kartan är oskarp.</translation>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="86"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="88"/>
<source>HiDPI display mode</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>Högupplöst visningsläge</translation>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="122"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="138"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>Width:</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Bredd:</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="123"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="139"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>Style:</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Stil:</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="176"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>Waypoint color:</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Navigeringspunktsfärg:</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="177"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>Waypoint size:</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Navigeringspunktsstorlek:</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="179"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="195"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>Color:</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Färg:</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="180"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="196"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>Size:</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Storlek:</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="181"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>Waypoints</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Navigeringspunkter</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="192"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>POI color:</source>
<translation>POI-färg:</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="193"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>POI size:</source>
<translation>POI-storlek:</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="197"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>POIs</source>
<translation>POI:er</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="224"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<source>Slider color:</source>
<translation>Skjutreglagefärg:</translation>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="258"/>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
<source>Points</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Punkter</translation>
2017-09-15 00:39:59 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="267"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Moving average window size</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Flyttar vanlig fönsterstorlek</translation>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="286"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Elevation:</source>
<translation>Höjd:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="287"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Speed:</source>
<translation>Hastighet:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="288"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Heart rate:</source>
<translation>Hjärtfrekvens:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="289"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Cadence:</source>
<translation>Stegfrekvens:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="290"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Power:</source>
<translation>Kraft:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="292"/>
2017-05-22 17:04:37 +02:00
<source>Smoothing</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Utjämning</translation>
2017-05-22 17:04:37 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="296"/>
2017-05-22 17:04:37 +02:00
<source>Eliminate GPS outliers</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Eliminera GPS-extremvärden</translation>
2017-05-22 17:04:37 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="302"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Outlier elimination</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Extremvärdeseliminering</translation>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="309"/>
2017-05-23 13:03:28 +02:00
<source>Smoothing:</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Utjämning:</translation>
2017-05-23 13:03:28 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="327"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="330"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>kn</source>
<translation>knop</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="333"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="491"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>s</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="341"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Minimal speed:</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Minsta hastighet:</translation>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="342"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Minimal duration:</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Kortast varaktighet:</translation>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
</message>
2018-06-22 17:41:24 +02:00
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="348"/>
2018-06-22 17:41:24 +02:00
<source>Computed from distance/time</source>
<translation>Beräknad från distans/tid</translation>
2018-06-22 17:41:24 +02:00
</message>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="349"/>
2018-06-22 17:41:24 +02:00
<source>Recorded by device</source>
<translation>Inspelad av enhet</translation>
2018-06-22 17:41:24 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="364"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Filtering</source>
<translation>Filtrering</translation>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="365"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Pause detection</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Pausa identifiering</translation>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="366"/>
2018-06-22 17:41:24 +02:00
<source>Speed</source>
<translation>Hastighet</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="378"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="381"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>nmi</source>
<translation>nmi</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="384"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="388"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>POI radius:</source>
<translation>POI-radie:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="394"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="534"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>POI</source>
<translation>POI</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="401"/>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
<source>WYSIWYG</source>
<translation>WYSIWYG</translation>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="402"/>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
<source>High-Resolution</source>
<translation>Högupplösning</translation>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="407"/>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
<source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.</source>
<translation>Det utskrivna området är ungefär detsamma som synligt område skärmen. Kartans zoomnivå ändras inte.</translation>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="409"/>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
<source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.</source>
<translation>Zoomnivån kommer att ändras att hela innehållet (spår/vägpunkter) passar utskriftsområdet och kartresolutionen är nära som möjligt till utskriftsupplösningen.</translation>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="431"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="433"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="435"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="437"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Time</source>
<translation>Tid</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="439"/>
<source>Moving time</source>
2017-02-13 04:19:23 +01:00
<translation>Förflyttningstid</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="441"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Item count (&gt;1)</source>
<translation>Objektantal (&gt;1)</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="456"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Separate graph page</source>
<translation>Separat diagramsida</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="466"/>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
<source>Print mode</source>
<translation>Utskriftsläge</translation>
2017-08-30 13:56:23 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="467"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Header</source>
2017-09-15 18:55:49 +02:00
<translation>Rubrik</translation>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="475"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Use OpenGL</source>
<translation>Använd OpenGL</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="478"/>
2018-08-10 00:25:11 +02:00
<source>Enable HTTP/2</source>
<translation>Aktivera HTTP/2</translation>
2018-08-10 00:25:11 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="485"/>
<source>MB</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>MB</translation>
</message>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="495"/>
<source>Image cache size:</source>
2017-05-23 21:50:21 +02:00
<translation>Cashe-storlek för bilder:</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="496"/>
2018-05-12 12:15:21 +02:00
<source>Connection timeout:</source>
2018-05-18 00:00:08 +02:00
<translation>Anslutningens tidsgräns:</translation>
2018-05-12 12:15:21 +02:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="512"/>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="537"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="530"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Appearance</source>
<translation>Utseende</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="532"/>
<source>Maps</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>Kartor</translation>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="533"/>
2017-05-22 14:54:22 +02:00
<source>Data</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="535"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Print &amp; Export</source>
<translation>Utskrift &amp; Export</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/optionsdialog.cpp" line="564"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Options</source>
<translation>Alternativ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerGraph</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="11"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>W</source>
<translation>W</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="12"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/powergraph.h" line="13"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Power</source>
<translation>Kraft</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="22"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Average</source>
<translation>Medel</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/powergraph.cpp" line="24"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Maximum</source>
<translation>Max</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerGraphItem</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="23"/>
<source>Maximum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="24"/>
<location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="26"/>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<source>W</source>
2018-09-14 00:09:50 +02:00
<translation>W</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/powergraphitem.cpp" line="25"/>
<source>Average</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Medel</translation>
</message>
</context>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<context>
<name>RouteItem</name>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="15"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="17"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Description</source>
<translation>Beskrivning</translation>
</message>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/routeitem.cpp" line="18"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScaleItem</name>
<message>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="107"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
<message>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="111"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>ft</source>
<translation>ft</translation>
</message>
<message>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="110"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>nmi</source>
<translation>nmi</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="113"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
2018-09-09 15:34:34 +02:00
<location filename="../src/GUI/scaleitem.cpp" line="114"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedGraph</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="17"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.h" line="14"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Speed</source>
<translation>Hastighet</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="103"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="30"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Average</source>
<translation>Medel</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="27"/>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<source>min/km</source>
<translation>min/km</translation>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="28"/>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<source>min/mi</source>
<translation>min/mi</translation>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="28"/>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<source>min/nmi</source>
<translation>min/nmi</translation>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="32"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Maximum</source>
<translation>Max</translation>
</message>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="34"/>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<source>Pace</source>
<translation>Tempo</translation>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="97"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>kn</source>
<translation>knop</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraph.cpp" line="100"/>
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedGraphItem</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="25"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="24"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>mi/h</source>
<translation>mi/h</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="25"/>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<source>kn</source>
<translation>knop</translation>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="28"/>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<source>min/km</source>
<translation>min/km</translation>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="29"/>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<source>min/mi</source>
<translation>min/mi</translation>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="29"/>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<source>min/nmi</source>
<translation>min/nmi</translation>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="32"/>
<source>Maximum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="34"/>
<source>Average</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Medel</translation>
</message>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line="36"/>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
<source>Pace</source>
<translation>Tempo</translation>
2018-03-11 16:28:30 +01:00
</message>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</context>
<context>
<name>TemperatureGraph</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="12"/>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.h" line="13"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Temperature</source>
<translation>Temperatur</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="22"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Average</source>
<translation>Medel</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="24"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Minimum</source>
<translation>Min</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="26"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Maximum</source>
<translation>Max</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="85"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line="89"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemperatureGraphItem</name>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="24"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="24"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="27"/>
<source>Average</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Medel</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="29"/>
<source>Maximum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
2018-09-11 01:01:09 +02:00
<location filename="../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line="31"/>
<source>Minimum</source>
2017-10-02 22:37:15 +02:00
<translation>Minimum</translation>
</message>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</context>
<context>
<name>TrackItem</name>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="13"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="15"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Description</source>
<translation>Beskrivning</translation>
</message>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="16"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Distance</source>
<translation>Avstånd</translation>
</message>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="18"/>
<source>Total time</source>
2017-02-13 04:19:23 +01:00
<translation>Total tid</translation>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
</message>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="20"/>
<source>Moving time</source>
2017-02-13 04:19:23 +01:00
<translation>Förflyttningstid</translation>
</message>
<message>
2017-12-03 16:52:12 +01:00
<location filename="../src/GUI/trackitem.cpp" line="22"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaypointItem</name>
<message>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="18"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Name</source>
<translation>Namn</translation>
</message>
<message>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="19"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Coordinates</source>
<translation>Koordinater</translation>
</message>
<message>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="22"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Elevation</source>
<translation>Höjd</translation>
</message>
<message>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="25"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
2018-02-11 23:54:17 +01:00
<location filename="../src/GUI/waypointitem.cpp" line="28"/>
2017-01-21 09:49:51 +01:00
<source>Description</source>
<translation>Beskrivning</translation>
</message>
</context>
</TS>